These young people live half a world away from me and are less than half my age, but how wonderfully normal aspirations they have just living their lives. I wish them all well.
Regards from Iceland. 😊
2:55 he's turkish is good and two girls who said interested in turkish and watching turkish tv shows good luck for you! Selamlar Azərbaycandan (Hi from Azerbaijan) 🇦🇿❤️🇰🇿
As a Kazakh girl, who had lived in America for 2 years, I can say I miss it so much.
@@limberplatalopez2676Canada and Mexico are part of the Americas yes but which one has it in the name?
@@Dozen. AMERICA not America"S".
🇺🇲 = UNITED STATES o Yankeeland
Congratulation for young from kasakstan. They are so fluents. I wish be able of comunicate in english. From brazil, South América.
Kazakhstan girls are pretty and awesome. It was good to know that the majority of people are at least bilingual in the country.
Сәлем из франсий ! Я так хочу посетить вашу красивую страну Казакстан!!
Какие красивые молодые девочки и ребята!
Hello Kazakhs girl, you're so beautiful!!!
Молодцы казашки!
Interesting! I'm korean, I can speak korean and basic English haha..
Not gonna lie we all suck lol
Japanese speak Japanese and basic English same with Chinese people.
1:28 the second girl yes no yes no 😂
This is a normal that young generation in Kazakhstan knows russian, english, france because this languages belongs to lingua franka group. For example the lingua franka language for post soviet contries is Russian.
Mi parolas la rusan, Esperanton, la anglan kaj iomete la hispanan. La angla estas nacia lingvo, Esperanto estas internacia lingvo.
O'zbekistonda holat qanaqa ekan qiziq, bizdagilar qaysi tilni ko'proq bilishadi?
Some people spoke in Kazakh! Keremet!
Assyrian language (Turoyo) is Semitic language and is closely related to Hebrew!
Қазақша-ағылшынша жүргізу керек хабарды!
Я из Казахстана,я говорю на три языка, третий китайский
Какие Красивые девушки 😊
Yes, I love Kazakhs girl! They can speak English clearly, and I'm hoping to have a good relationship with a very beautiful Kazakhs girl!!!
Как на экзамене прям 🤣страшно
I speak English. God bless to you and all.
Негізі қазақшада кішкене сөйлесе жақсы болатын еді. Бірақ автордын өзі қазақша білмейтін сияқты ғо, сол үшін шығар. Бірақ видео ұнады, өте күшті
Автордың есімі Балнұр. Қазақ тілінде сөйлейді,контенттерін де ағылшын және қазақ тілінде жүргізеді
Они знают больше иностранные языки живя в Казахстане чем казахский язык
Блин, вы проводите опрос в обрусевшем Павлодаре, в котором, как и во всём севере, население сокращается и весь регион составляет 20% страны и пишете "Казахстан", как-будто это репрезентативная выборка 🤣😆
Естественно там живут одни русскоязычные монолингвы, я бы вообще постеснялся бы говорить, что знаю английский и казахский, если бы знал эти два языка как они. Даже если учесть, что мой английский в 100 раз лучше, чем их, я всё-равно говорю, что знаю английский "немного"
Supurb ❤❤❤❤
bir kazağın kazakçayı öğrenmek istemesi bilmemesi çok üzücü
If it weren’t for the USSR, then all the Kazakhs spoke Kazakh Vedas; on the territory of Kazakhstan, the USSR did not create Kazakh schools
You ❤
Казашки красивые!
Что за формулировка - по роду деятельности? Звучит весьма странно.
How can I find these girls?
Мынау video казақ тілін үйрену үшін маған күш берді. Мен көбнесе ағылшынша сөйлеймін, сондықтан менің Қазақ сөйлем кұрылымы ондай жақсы емес. Бірақ, мен аyтүр Қазақ тілін білемін. Менің сөйлемдерде қате болса кешіріңіздер, мен Қазақ тіліні көбнесе ауысша сөйлимін, Қазақстанда өспеген нен кейін. Great video, I enjoyed watching it.
Надо спрашивать в Алматы. Там молодежь знает стабильно Англлийский
Можешь что-то сказать на казахском? Калайсын брат аахахаха
Mi parolas la rusan, Esperanton, la anglan kaj iomete la hispanan. La angla estas nacia lingvo, Esperanto estas internacia lingvo.
lovely girls
Кейбіреулері білем дегенде өтірік екі сөз емес, кәдімгідей білу керек қой, ұятқа қалмас үшін 😅
Кейбіреулері Қазақша мулдем білмейді
Очень странно что многие не говорят на родном казахском
То что они казахи не делает то что их родной язык будет казахский, язык родной тот, который человек знает с рождения
@@gandoneused1442too bad. Can we call them Russian then? After all, just because they are Kazakh doesn't mean they are Kazakh.
@@betyliop как бы то странно это не было но это так, родным языком для человека делает не то какой он национальности, а тот которому его научили с рождения
@@gandoneused1442 The problem is that the mother tongue can be Russian in Kazakhstan, where the official language is Kazakh. I am Polish and born in Norway, educated in Norwegian, but Norwegian is not my native language.
such an L girl in 8:40 she is probably kazakh girl, but she didnt know own language and when she was asked "what language do u want to learn - she said english... i thought she would say kazakh language. Its sad
I would think that too since it is one of the official languages where she lives. Sad
Российское государство не работает над распространением русского языка по всему миру.
nege vïdeolardıñ qazaqşa tüsirmeysiñ?Älde qazaqşa bilmeysiñ be?Qazaq tili ne üşin kerek onda?
Why don't you make videos in Kazakh? Or don't you know Kazakh? Why do you need the Kazakh language?
Красивые девчонки, еще и говорят на разных языках. В России в основном только один язык знают, если не считать "английский со словарем".
Ага, первая же девочка сказала, что говорит на французском, по факту даже слова не сказала)
А у второй уровень английского на уровне 10 дней изучения в дуолинго.
Mestizo ?? I thought is only use in Latin America.
no, not only) I want to say that here in Kazakhstan there are quite a lot of mestizos. For example, me, my sister, half of my class. Purebreds are not very common. This is because during the Soviet era, everyone was exiled here, to Kazakhstan, literally. This was a country of Soviet concentration camps, all repressed. And after the 2nd World War they were also exiled. In general, everyone is mixed up and there are a lot of mestizos here
@@hfyys-AAE OK I thought Mestizos mean someone was born from Spanish men and native American women of South America.
Wtf sixteen years old 😂
Qozoq tili (va millati) yo‘q bo‘lib ketayotgani achinarli!😢😢😢
С английским у ребят не очень, даже у тех, кто якобы знает.
Host: "Are you a student?"
Girl #2: "No."
Host: "Are you studying at school right now?"
Girl #2: "Yes."
🤣
In her language the equivalent of 'student' is used to mean a university student; those still going to school(incl high school) are called what could be translated as 'schoolchildren' or 'pupils'.
The 15-second mark of the video features a Kazakh young woman who claimed to have been able to speak some French. I see an ability to speak French by Kazakh residents rather low other than by diplomats who represent countries with French as an official language.
@@axelaurelius3854 I'm not the least bit surprised so few residents of Kazakhstan can converse in French. The nearest country to Kazakhstan, taking into account overflights over the North Pole from Russia, may very well, among those and territories that use French as an official or business language, be Canada as much as Kazakhstan is still quite far from any country or territory that uses French in the same way as Mali, Mauritania, Morocco, Algeria and Tunisia use the Romance language (at least as one of business).
Ngomong apa sih ni orang2... 😂
Шала Казаки мы с вами
Bal (Honey)> Mel >Mil >Meli > Melit > Melis =(yumuşak, hoş kokulu, tatlı / yummy, mellow, balmy, malleable, dessert) >>>> Melon
Al-Bal (Red-dessert) =Alpal (Apple) >Afal >Almel> Alme > Alma
Mel-ak ((White-dessert)>Mela >Mal >Mar >Milo> Melam >>>Milk
Melah + Almel = Elma =Apple
Meltem= mellow wind = breeze
Mel-melat = marmelat = marmellata
Melisa = balm / jam / rosin
Melamine = chemical resin
(Mel-hem) merhem=(almost-balm) > ointment
(Mel-sumac) mercimek = lentil
Mel-audio = melody
(tow/tao/tai/tav/tağ)>> Dağ =mountain /~塔 / 高 /ضيقة
(dar /tar /dai /tai /tav /tao /too /toi)
Dar = narrow / nearest /stuck / compressed / solid / hard / durable
Dar = birbirine yaklaşmış / sıkışık / sıkışmış / sıkıştırılmış / sağlam / sert / dayanıklı
Darlık= sıkışarak yükselmek, yükseklik hissi, sıkışma duygusu
Dağ= litosferik tabakaların sıkışarak yükselmesi / compression and rise of lithospheric layers
Dar-lık= to rise upwards by squeezed, feeling of height, feeling of being squeezed
Dar = yakın olmak , alakalı olmak, ilgilenmek / to be close, to be involved, to be interested
Hüküm-dar = Hükümle ilgili olan , hüküm veren
Mühür-dar = Mührü yanında olan , mühürle ilgilenen
Mihman-dar = Misafire yakın olan , misafire alaka gösteren
Darülaceze = Acizerle ilgilenen
Dai-u > nearest he's = Dayı = uncle
Toy = meeting /ceremony/feast/ immature-game boy
(Dai-emek)> Dayamak =to base on /make it support/fasten down
(Dai-en-mak)> Dayanmak= to recline upon /be close literally / stay strong
(Dai-et-mak)>Dayatmak = to impose / insist
Volkanik, yanardağ ile ilgili
Dağ-et-mak >Dağıtmak = to distribute /to deal out / to deploy
Dağ-al-mak >Dağılmak = to get dispersed / to go to pieces
Dağ-la-mak = krater şekline çevirmek / cauterize
Phone / Phoon/ Fun / Wajan / Wehen = Ses /Rüzgar /Esinti
Dae-vane /tao-fun / too-fan/ tae-phone/ typhoon = (loud sound) > hard-strong wind
TH > T / D
TS > S / Ş
Thuith >Tuits > Tiss / Diş = tooth (dental)
Thuıth > Thuıts > Tuıss / Dış = outer ( external)
Thuss > - Suz = (- Less) >>without it / free from it / it's got rid of that
Dışarı / Dış taraf = outside
Dışsal = external
Dışı = out of...
(Suz)> Sız/siz - Suz/süz = without…
Kanat = Wing /Kanatsız = Wingless
Su= water > Su-suz = water-less / anhydrous
Suç =crime > Suçsuz=innocent (freed from blame)
Şeker= Sugar > Şekersiz= without sugar / sugar free
Kitap= book / Kitapsız = without books / free from books
Ücret = fee / ücretsiz = free /ücret dışı =out of fee
Gereksiz = needless / İhtiyaç dışı/ lüzumsuzca =unnecessary
Kanunsuz/hukuksuz = unlawful / Kanun dışı = outside the law
Hukuk-yasa =law > Yasal =legal / Yasadışı = illegal
Görüş = sight / görüş dışı = out of sight
Sadık -vefalı-vefakar= loyal / sadakatsiz-vefasız= disloyal
Beğeni = like / beğeni dışı= dislike
Bağlantı = connect / bağlantı dışı=disconnect
(LIĞ-LUĞ) (aluk=it's got)
LI- Li-Lu-Lü ekleri sahiplik ve dahiliyet ekleridir...
(Have)(~With)
(Dış- Thuıss) Siz-Sız-Suz-Süz ekleri
“İçermemek” , "sahip olmamak" , “ondan azade olmak” veya "mahrumiyet" anlamına gelen bu ekler, bir şeyin dahilinde olmayışı ifade eder.
(Have no)( ~without) (...less)
O benim sevgi-li-m = (~s/he has my love)= s/he is my lover
İki çocuk-lu kadın= (which) the woman has two children
Çocuksuz adam = (which) the man has no child
Şekerli =(it has sugar) = with sugar
Şekersiz= (it has no sugar) = without sugar = ~sugar free= şekerden azade
Tuzlu =it has salt =salty
Tuzsuz= it has no salt = without salt = saltless
Gitmelisin (git-mek-li-sen)= you have to go
Gitmen gerekli (gitmek-in gerek-li) = you have need to go
Gitmen gerekir (gitmek-in gerek-e-er) = you need to go
Yeğ / Yüğ = upper, superior
Yeğ-mek > Yemek (to eat)= to add on oneself, to take it in one's essence
Yeğ-im> Yem= provender, fodder > Yemiş= fruit
Yüğ-le-mek > yeğlemek = to keep it on top of others, make it relatively superior, ~to prefer
Yüğ-ka-yer-u > yukarı =(which side is on top) = Up
Yüğ-ce > yüce = superior in level /sublime
Yüğ-ce-al-mek > yücelmek = to achieve superiority in level
Yüğ-sü-ek > yüksek = high
Yüğ-sel > yüksel = exponential , superlative
Yüğ-sü-al-mek> yükselmek = to rise to a high level, to ascend
Yüğ-sük > yüzük =(ring)= jewelry worn on the finger top
Yüğ-sü-en-mek > yüksünmek= to feel slighted / take offended
Yüğ-ük > yük =(load)> carried on top, undertaken
Yüğ-ün > yün =(wool)> the feathers that on sheep
Yüğ-üt > yiğit =(valiant)> superior in character
Yüğ-en > yüğen /yeğen =(nephew)> which is kept superior, held in high esteem, valued, precious (yüen > yen 元)
Yüğ-en-cük > yüğençiğ > yinçi / inci =(precious little thing)> pearl , 珍珠
Yüğengi >yengi> yeni =(new)> what's coming on top of , what's coming after
Yüğenge > yenge =(brother's wife)> came over marriage, added to the family later (new bride)
Yüğ-üne /Yeğ-ine > yine/ gene =again /over and over > yeniden = anew /once more
Yüğ-en-mek> yenmek = to overcome, to cope with, to subdue
Yüğ-en-el-mek > yenilmek= to be overcame, to be subdued, to show weakness
Yüğengil > yengil =remains on top of, light, weak
Şan= Glory, splendor 單于 > Şan-Yüğ =Exalted glorious
Yormak=to tire= to arrive over someone (too many). (too much) to go onto
(Yörmek)> Örmek=(to operate on something), to weave on top , to wrap onto
(Yör-et-mek)> Örtmek= to cover
(Yörümek)> Yürümek= to go over something, to wander around
(yöre=precincts) (yörük=nomad)
Yürümek= to walk (yürü=go on)
Yülümek=to go by slipping over something
Yalamak= to lick >~to take swiping/ by scraping on something off
Yolmak= to pluck=to pull by snatching off, tear off (~flatten the top)
Yılmak=to throw down from the one's own top (~get bored), to hit the ground from above (yıldırım=lightning…yıldız=star)
Yurmak= to pull onto, cover over (yur-ut>yurt=tabernacle) (yur-gan>yorgan=quilt)
Yırmak=to bring it on top of, to take it off (yırışmak>yarışmak= to race> to overcome each other)
(Yır-et-mak)>Yırtmak= to tear, to take from inside-out or bottom to top (by pulling from both sides) (~tide over, ~get rid of it)
Yarmak= to split in, to tear apart, to halve, separate by cutting off
Yaratmak= to reveal it, bring it out, to create
Yermek=to pull down ,pull to the ground
Germek=to tense= to pull it in all directions > Sermek= to spread it in all directions
Yıkmak= to overthrow , take down from top to bottom, turn upside down
Yığmak= to stack= put on top of each other, dump on top of each other (yığlamak=shed tears over and over, cry over)
Yağmak=get rained on, get spilled on / to pour down from above
Yakmak= to burn out=to purify matter by heating and removing mass , reduce its volume
Yoğmak=make condensed=to tighten and purify, narrow by turning, get rid of own volume (~get dead)
Yoğurmak= to knead=tighten and thicken , reduce volume, bring to consistency
(Yogurt=thickened milk product)
Yuğmak=to purify squeezing to clean (Yuğamak>yıkamak= to wash)
Yiv = sharp, pointed (yivlemek= sharpen the tip)
Yuvmak=to squeezing thin out, narrow (yuvka>yufka= thin dough) (yuvka>yuka=thin, shallow) (yuvuz>yavuz=thin, weak, delicate)
Yuvarlamak=to round off=narrow by turning (yuva (smallest shelter)= nest) (yavru (smallest)= cub )
Yummak=to shut by squeezing, close tightly
Yumurmak=make it closes inward (yumruk=fist) (yumurta= egg)
Yumuşmak=be completely enclosed by oneself (yumuşak=soft )
The names of some organs
it's used as the suffix for nouns, “Ak”= ~each of both
(Yan= side)
Yan-ak= each of both sides (of the face) >Yanak= cheek
(Gül= rose)
Kül-ak = each of both the roses >Kulak= Ear
(Şek=facet)
Şek-ak = each of both sides (of forehead) >Şakak= temple
(Dal=subsection, branch)
Dal-ak=dalak= Spleen
(Böbür=scarlet fleck)
Böbür-ak=böbrek= Kidney = each of both red-spots / blodfleck
Bağça-ak>(Paça-ak)>bacak= Leg (ankle)
(Pati = paw)
Batı-ak>pathiak>phatyak>hadyak>adyak)=Ayak= the foot > each of the feet
(Taş=stone)
Taş-ak=testicle
Akciğer=(each of) both lungs
Tül-karn-ak =that obscures/ shadowing each of both dark/ covert periods= Karanlık (batıni) çağların her birini örten tül
Zhu'l-karn-eyn=the (shader) owner of each of both times
Dhu'al-chorn-ein=double-horned-one=(the horned hunter)Herne the hunter> Cernunnos> Karneios
it's used as the suffix for verbs, “Ak /ek“=a-qa ~which thing to / what’s to…
Er-mek = to get / to reach
Bar-mak (Varmak)= to arrive / to achieve
Er-en-mek > erinmek / Bar-an-mak > barınmak =to arrive on one's own
Erin-ek / barın-ak = what’s there to arrive at oneself
Ernek / Barnak > Parmak = Finger
Çiğ=uncooked, raw
Çiğne-mek =to chew
Çiğne-ek>Çiğneh> Çene = Chin
Tut-mak = to hold / to keep
Tut-ak=Dudak= Lip
Tara-mak = to comb/ ~to rake
Tara-ak > Tarak =(what’s there to comb)> the comb
Tara-en-mak > taranmak = to comb oneself
Taran-ak > Tırnak =(what’s there to comb oneself)> fingernail
Так много ошибок
Most of them look like
Slav and Mongolian mixed people
Maybe that’s why they speak Russian????
Kazakhs have nothing to do with Slavs, dumbass. Slavic people on the video is Russians. Kazakhs and Russians never really mixed
У интервьюра тоже англ г
Ужасный английский у всех
А они обязаны разговаривать на английском хорошо? Люди изучают иностранный язык по мере собственных потребностей и необходимости. Если у них нет таких потребностей то какой смысл знать язык на высоком уровне? Зачем тратить энергию и времени если ты не нуждаешься?
@@alekamoon так может считать только человек очень плохо знающий англ. Путать ужасное произношение с акцентом - в этом ваша ошибка
@@tim_despair с произношением у них все норм, беглость есть, мысль могут донести. только несколько людей имеют базовое знание английского, и то сами сказали об этом. если для вас идеальное произношение это британский английский, то я не знаю в каком веке вы застряли.так ещё мыслите по прескриптивизму. как лингвист, изучающий американские диалекты и вариации, скажу, расслабьтесь. никто не обязан обладать идеальным "правильным" английским. общество внушает правила, вы ведетесь))
@@alekamoon у них все фонемы даже не близки к правильной артикуляции ни в Standard British ни в Standard American. Видимо вы сами слабы в фонетике, если вас устраивает этот кошмар
There is no kazachs language theblanguage what they speak is origin Turkish
they are in kazakistan they know russian first.. maybe if they know kazak kıpchak language??? than they are russian.. I know what russians did but.. just sad.. they dont even know the Anatolian Turkish language is actually Kazak language but different dialect.
Anadolıdan sälem
Who needs your Turkish? English, French, German, Spanish, Russian! Your Turkish 👎Glory Pakistan!!
@@alanospanov9035turkic yes turks are Anatolian oguz turcs we're kypchak turcs from Central Asia
How to create a successful CZcams channel - balnuryoutube.tilda.ws/