SOTAQUES DE BRASILEIROS QUANDO FALAM EM INGLÊS - TIM EXPLICA

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 21. 03. 2022
  • ASSISTA a este episódio completo:
    • TIM EXPLICA - Inteligê...
    ASSISTA a este episódio a partir do fim deste corte:
    • TIM EXPLICA - Inteligê...
    Tim Cunningham, ou TIM EXPLICA, é CZcamsr e americano. Tim usa seu canal no CZcams para ensinar inglês e mostrar curiosidades e diferenças entre o Brasil e o Estados Unidos. Quando o Vilela vai para os EUA ele só come Big Mac, pois a única coisa que ele sabe falar em inglês é "number one".
    Contato: inteligencialimitada@gmail.com
    Quer mandar presentes para nós? A/C Rogério Vilela
    CAIXA POSTAL
    Caixa Postal: 81969
    CEP: 05619-970
    São Paulo - SP
    #InteligenciaLtda #Podcast
    ----------
    REALIZAÇÃO: Fábrica de Quadrinhos
    ANFITRIÃO: Rogério Vilela | Siga no Instagram: @vilela
    EDIÇÃO: Isa e Rafael
    PRODUÇÃO: Rogério Vilela
    PESQUISA E DECUPAGEM: Fabio Mantoanelli
  • Zábava

Komentáře • 1K

  • @christinehasse3345
    @christinehasse3345 Před 2 lety +1479

    "Texas se acha um país, sabe tipo Rio Grande do Sul?" 😂😂😂 O Tim entende de Brasil kkk

    • @venizzioherrera5216
      @venizzioherrera5216 Před 2 lety +53

      a gente vive em uma federação de estados né KKKKK

    • @gineojumier
      @gineojumier Před 2 lety +58

      Sim, um braço Revolução Farroupilha, seria decretada a República Juliana em Lacuna Santa Catarina, todo o sul seria independentes do resto do Brasil( O sul é meu País)

    • @joaogilberto3901
      @joaogilberto3901 Před 2 lety +13

      Quem não se lembra do finado Sulito? Teve até uma enquete sobre como ele vestiria uma calça.

    • @franwitt3287
      @franwitt3287 Před 2 lety +5

      Kkk

    • @SilviaCorreia_24
      @SilviaCorreia_24 Před 2 lety +28

      Rio Grande do Sul é um país!!

  • @greppler9288
    @greppler9288 Před 2 lety +1006

    Falar outros idiomas e muito bom, é uma sensação incrível ouvir um gringo falando e entender tudo sem legenda, as vezes eu fico pensando como é possível isso kkkkk é muito legal

    • @thiagodiasbjj
      @thiagodiasbjj Před 2 lety +72

      É possível tendo boa vontade. Eu vim pra cá sem saber falar bom dia,hoje falo inglês e espanhol. Sofri,mas tive que me sacrificar e aprender.

    • @GuibVasconcelos
      @GuibVasconcelos Před 2 lety +48

      Se você convivier diariamente com isso, vais perceber que a fluidez, em menos de uma semana já estas fluente

    • @christophernews4403
      @christophernews4403 Před 2 lety +17

      Ele ensina inglês pra brasileiros tem muito contato português

    • @gustavoalmeida1549
      @gustavoalmeida1549 Před 2 lety +3

      dever ser top mesmo to seguindo esse caminho já mas entendo muito pouco ainda quando ouço um nativo inglês

    • @GobbiLuiz
      @GobbiLuiz Před 2 lety +6

      É o basico de qualquer ser humano com 2 neuronios. Só ter dinheiro pra fazer as aulas.

  • @jhonataneger6204
    @jhonataneger6204 Před 2 lety +818

    O cara é muito foda! Parece conhecer muito bem ambos os países e culturas. A paixão pelo Brasil transparece.

    • @refem7157
      @refem7157 Před 2 lety +19

      Tem muito mais Embasamento da nossa Cultura doque , muito brasileiro chucro ...
      Parabéns ao Tim !!! ORGULHO AMAR BRASIL

    • @fernandomaciel24
      @fernandomaciel24 Před 2 lety +9

      O canal dele é top

    • @abnersouza4055
      @abnersouza4055 Před 2 lety +4

      Mas ele conhece

    • @fabilinares
      @fabilinares Před 2 lety +10

      Vc não se apaixonaria pelo país que provém seu sustento?? Rs

    • @brunoramosmoreira2591
      @brunoramosmoreira2591 Před 2 lety +1

      ????
      Ambos????

  • @ricardovalentim5177
    @ricardovalentim5177 Před 2 lety +28

    resumo, o sotaque de Boston é tipo o de São Paulo, texas é o sotaque gaúcho, Califórnia é o carioca, e missisipi é mineiro!

  • @DanielLima-sf4fg
    @DanielLima-sf4fg Před 2 lety +361

    Tou morando na Irlanda e escuto Sorry a cada passo que eu dou kkkk. O pessoal aqui é muito educado.

    • @sandrinha4714
      @sandrinha4714 Před 2 lety +20

      Não é educação. É costume/vício 😁

    • @larissaalves2876
      @larissaalves2876 Před 2 lety +2

      A mesma coisa aqui na Austrália

    • @jontix
      @jontix Před 2 lety +2

      é legal morar na Irlanda?

    • @ninasantos9265
      @ninasantos9265 Před 2 lety +9

      Educado e estabanado,vivem tropeçando em vc?🤔

    • @lizreis1313
      @lizreis1313 Před 2 lety +2

      Essas inglês aí da Europa parece ser mas culto😅 e se mostram serem mas tranquilo.

  • @giselegaia4441
    @giselegaia4441 Před 2 lety +64

    Tim nasceu no país errado kkkkkk ele é Brasileiro, ama tudo aqui. Acho isso tão fofo. Fico mais orgulhosa do meu amado Brasil.👏👏👏👏👏👏 to no Sul, amo esse Daí kkkkk

  • @GabrielAvilaLEGENDAS
    @GabrielAvilaLEGENDAS Před 2 lety +325

    os americanos tem vicios de palavra sim, tipo o "you know?" "you know i'm saying?", eu traduzia muita entrevista que era praticamente isso a cada frase

    • @ssstylish2681
      @ssstylish2681 Před 2 lety +75

      Principalmente rappers, é tipo o "tá ligado?" deles

    • @iriscamposchannel
      @iriscamposchannel Před 2 lety +52

      Verdade, you know e I mean! Ou you know what I mean! Kkkkk

    • @Alfiesolomos
      @Alfiesolomos Před 2 lety +50

      "You know" significa você sabe,então para nós é como se fosse um "entendeu"

    • @maud4926
      @maud4926 Před 2 lety +48

      É o famoso: "SACOU?" KKKKK

    • @sabrinarodrigues9450
      @sabrinarodrigues9450 Před 2 lety +34

      @@ssstylish2681 Simm é real o nosso "ta ligado", a primeira vez que eu reparei isso foi vendo uma entrevista do eminem kkkkKKK a cada frase o cara soltava um " you know i'm saying"

  • @transdutormusic
    @transdutormusic Před 2 lety +35

    Quando ouço inglês nos filmes ou documentários, tenho a sensação que estou ouvindo um radialista ou controlador de vôo. Só mesmo para se inserir na cultura para perceber os sotaques e suas nuances.

  • @madrugavideos6943
    @madrugavideos6943 Před 2 lety +257

    Nos restaurantes eu sempre falo pros garçons "obrigado e desculpa" os caras ficam perdidos achando q fizeram alguma coisa... Rsrsrsrsrs

    • @zhaf5782
      @zhaf5782 Před 2 lety +1

      Osh

    • @madrugavideos6943
      @madrugavideos6943 Před 2 lety +16

      @Raul Veiga mano qual foi um dos assuntos do vídeo? Perguntas e frases sem respostas e sem sentido, faço isso de zueira

    • @Delwin_reis
      @Delwin_reis Před 2 lety +22

      @Raul Veiga costume, ou vicio de ja falar assim, por exemplo você esbarra na pessoa e ja fala "opa, desculpa." meio automático

    • @claubercardoso8659
      @claubercardoso8659 Před 2 lety

      @@Delwin_reis Mas só que desculpa deveria ser normal pra todos porque isso é Educação

    • @Delwin_reis
      @Delwin_reis Před 2 lety +1

      @@claubercardoso8659 concordo, mas o tanto de gente que esbarra e passa reto não é brincadeira kk

  • @marcoswenzel9729
    @marcoswenzel9729 Před 2 lety +100

    Moro na Inglaterra e é exatamente como o Tim falou...
    É sorry pra tudo!

    • @fyrir14dogum
      @fyrir14dogum Před 2 lety

      Kkkkkkkk ne

    • @thiagorocarreparacaoautomo3703
      @thiagorocarreparacaoautomo3703 Před 2 lety +7

      Na França também. É ''pardon'' pra tudo.

    • @venanss5270
      @venanss5270 Před 2 lety +11

      Isso se chama educação!
      Não é um ato de inferioridade ou se mostrar frágil pedir desculpas!

    • @marcoswenzel9729
      @marcoswenzel9729 Před 2 lety +3

      Acho que você não entendeu, ninguém está falando em inferioridade se pedir desculpa

    • @loverstv1749
      @loverstv1749 Před 2 lety

      Vdd , o americano é mais seco

  • @mariolole8261
    @mariolole8261 Před 2 lety +67

    Impressionado pelo conhecimento da cultura dos dois países desse tim

  • @cristianerego_
    @cristianerego_ Před 2 lety +49

    Mas os cinemas aqui sempre foram dublados. Tanto que o Brasil tem as maiores empresas de dublagem da América Latina e a mais famosa era de Herbert Richers.

    • @ReneNouveau
      @ReneNouveau Před 2 lety +5

      Antigamente tinha muito mais filmes legendados no cinemas, a proporção chegava ser de 50%, acho. Me parece que o mercado da dublagem aumentou nos últimos anos e agora as sessões legendadas são minoria.

    • @naidalenapimentel4256
      @naidalenapimentel4256 Před rokem +3

      @@ReneNouveau “agora sessões legendadas são minoria”, o que em minha opinião, é lamentável, pois perde-se uma boa oportunidade para exercitar o ouvido na compreensão de uma língua estrangeira.

    • @cgribl6847
      @cgribl6847 Před rokem +2

      @@ReneNouveau Na tela grande, a maioria dos filmes, até há pouco tempo, a maioria legendados.

    • @viniciuslima9430
      @viniciuslima9430 Před rokem

      @@naidalenapimentel4256mas nem todos querem exercer. Eu não iria querer se fosse ter uso de inglês.

  • @mrtee6423
    @mrtee6423 Před 2 lety +23

    O sotaque italo americano de NY parece muito com o sotaque mexicano americano do sul da Califórnia, cantado e rápido kkkkkkkk muito boa essa explicação

  • @anapnobre
    @anapnobre Před 2 lety +348

    Como moro no Reino Unido, conheco TODOS os sotaques do ingles britanico, inclusive estrangeiro como o jamaicano, australiano e neozelandes, e sei na hora de onde a pessoa e. Sao sotaques MUITO diferentes pra um pais que tem 63 milhoes de habitantes. Um cara de Mancherster, Belfast ou Endinburgh NUNCA passa desapercebido! 😀
    Na Republica da Irlanda da pra perceber na hora quem e catolico ou protestante. Os catolicos incorporam palavras em gaelico no dia a dia. Sao mais nacionalistas .
    Agora EUA... So sei quando e Red Neck, da California ou NYC. 😂
    Mas o interessante sao o vocabularios diferentes entre EUA e UK.
    A Laura Clery e uma facebooker americana casada com um britanico. Os videos deles de diferencas de vocabularies sao hilarios!

    • @aarfjp
      @aarfjp Před 2 lety +3

      Acho bem distinto o Geordie, de Newcastle. Scouse, de Liverpool tbm...

    • @kaizennojujutsu6134
      @kaizennojujutsu6134 Před 2 lety +5

      Ana Paula vc poderia me tirar uma dúvida existe diferença do inglês americano pro inglês britânico no sotaque?
      Tipo português de portugal e do Brasil.
      Quase não dá pra entender o q um português fala.
      Qual sotaque é mais difícil de entender britânico ou americano?

    • @mendesfelipe97
      @mendesfelipe97 Před 2 lety +3

      Qual a diferença do sotaque de Califórnia e nova York? Achei que eram iguais

    • @bigbrou2755
      @bigbrou2755 Před 2 lety +5

      @@mendesfelipe97 cara é do outro do do país kkkkkk é tipo um carioca e um matogrossense. Ou um potiguar e um gaucho

    • @anapnobre
      @anapnobre Před 2 lety +7

      @@kaizennojujutsu6134 nao e somente o sotaque. Palavras diferentes. Eles se entendem. Mas ha palavras diferentes sim.

  • @dayongames4657
    @dayongames4657 Před 2 lety +50

    3:33 essa informação não bate hauahua a aceitação do público brasileiro é maior por conteúdo dublado do que legendado. Só googlar

    • @Shaark5
      @Shaark5 Před 2 lety +15

      Né isso mano, da onde o Vilela tirou isso kkk. Uma grande parte do público nem consegue assistir enquanto lê, outros é por preguiça mesmo kk

    • @WillieVercetti
      @WillieVercetti Před 2 lety +1

      Infelizmente.

    • @vaniawendie1256
      @vaniawendie1256 Před 2 lety +5

      @@Shaark5 concordo plenamente com você, mesmo porque queremos entender o filme no nosso idioma português.

    • @vaniawendie1256
      @vaniawendie1256 Před 2 lety

      Concordo plenamente com você, esse forasteiro está querendo é aparecer, e puxa a sardinha pra o lado dele.

    • @Wxyz2001
      @Wxyz2001 Před 2 lety +8

      Coisa de alienígena ir ao cinema pra ver filme legendado.

  • @renanterezan9922
    @renanterezan9922 Před 2 lety +163

    "No Br a gente não costumava ver filmes dublados"
    Herbert Richers: eu sou uma piada para você?

  • @anastrass
    @anastrass Před 2 lety +14

    Simplesmente ADOREIIIII!!! Eu mesma não saberia jamais fazer uma análise tão detalhadamente dos sotaques do meu país hahahahahahaha

  • @liviapatricia1046
    @liviapatricia1046 Před 2 lety +8

    Muito legal as diferenças na linguagem de cada região, não é só aqui no Brasil👏👏👏👏

  • @JoseSilva_
    @JoseSilva_ Před 2 lety +1

    Muito massa esse corte. Agora eu notei as diferenças de sotaque.

  • @MNTNHMESMO
    @MNTNHMESMO Před 2 lety +9

    Caralho. Ficou muito perfeito os sotaques que ele fez kkkkkkkkk

  • @elaine5140
    @elaine5140 Před 2 lety +3

    O Tim é um amor! A educação em pessoa!

  • @osceifadores123
    @osceifadores123 Před 2 lety +108

    Cheguei a conclusão, que o brasileiro é o povo mais educado do mundo no geral.
    Os mais cheirosos, os mais hospitaleiros e os mais alegres também. .

    • @jaiminhoocarteiro8152
      @jaiminhoocarteiro8152 Před rokem +39

      Aí tu erra uma rua no RJ e tem o carro alvejado por tempestade de balas de fuzil ,sorry qualquer coisa kkkkkk

    • @nikolasamorim3850
      @nikolasamorim3850 Před rokem +6

      So que não😂😂😂

    • @oClassicoSalva
      @oClassicoSalva Před rokem

      Também o mais burro e assassino

    • @miltonmilton4516
      @miltonmilton4516 Před rokem +5

      Fala besteira nem carioca vc é, para de ver novela.

    • @uandersonsouza7948
      @uandersonsouza7948 Před rokem +13

      @@jaiminhoocarteiro8152 RJ é um caso a parte no Brasil. Apesar de eu gostar muito do Rio, Lá é o berço das coisas ruins q existem no Brasil.

  • @thestone2009
    @thestone2009 Před 2 lety +123

    Esse Vilela ta viajando, no Brasil sempre foi costume ver filme Dublado no cinema e agora está tendo mais o costume de ver legendado...

    • @vaniawendie1256
      @vaniawendie1256 Před 2 lety +5

      Concordo plenamente com você.

    • @enildodossantosnascimento8494
      @enildodossantosnascimento8494 Před 2 lety +21

      Negativo! Não sei sua idade,mas antigamente ( até o início dos anos 2000)os filmes estrangeiros que passavam nós cinemas eram legendados! Sempre foram! De uns 15 a 10 anos pra cá que começaram a passar dublados!

    • @analimatraducoes
      @analimatraducoes Před 2 lety +12

      Uma coisa é o q passava na Sessão da tarde, outra no cinema e locadoraa, brasileiro sabe ver as coisas legendado e dublado, tem estadunidense que nem sabe o q é dublagem e simplesmente não assiste filmes legendados e eles lá fazem um remake do filme só pra ser em inglês.

    • @vaniawendie1256
      @vaniawendie1256 Před 2 lety +8

      @@analimatraducoes e querem que a gente assista legendado, só para puxa a sardinha pra o lado deles, a gente quer assistir filmes e se divertir, não estamos interessados em aprender inglês não, eles não se interessam em aprender português.

    • @analimatraducoes
      @analimatraducoes Před 2 lety +12

      @João Carvoeiras o dicionário da Língua Portuguesa no Brasil aceita tanto "estadunidense", "norte americano" e "americano", não é um termo incorreto. Errado seria eu falando em Inglês tentando usar esse termo em português na conversa coisa que aí sim, não existe.

  • @joaomonteiro1983
    @joaomonteiro1983 Před 2 lety +20

    Eu passei um tempo no Canadá e lá também eles dizem sorry para tudo, até para o que ainda não aconteceu hehehe

  • @Samanta-ws7yv
    @Samanta-ws7yv Před rokem +19

    Eu, carioca, sofro com o R e com o TH voiceless. Sempre achei que os paulistas devem falar essas palavras no inglês de maneira fluída.

    • @tsz5868
      @tsz5868 Před rokem +1

      Kkk nós paulishtash falamos o inglês de Eton 😂 (sqn)

    • @gabrielnascimento435
      @gabrielnascimento435 Před 27 dny

      Eu por ser di interior de sp já não sofro com o r

  • @yamchasamaoficial
    @yamchasamaoficial Před 2 lety +5

    por incrível que pareça o sotaque inglês q mais gosto não é nativo, é o dos que falam espanhol, quando eles falam inglês fica um sotaque que eu gosto muito.

  • @MrAilson
    @MrAilson Před 2 lety +6

    Mano, esse é o brasileiro mais gringo que eu conheço! kkkk Top!

  • @migueleluizhenrique7179
    @migueleluizhenrique7179 Před 2 lety +2

    As pessoas ficam zoando quem diz desculpa qualquer coisa. Santa ignorância. Essa é forma educada e gentil de dizer "desculpa se não fui um bom anfitrião, se deixei a desejar na hospitalidade, se não fui educado e agradável como esperava, se não te recebi de forma apropriada. Darrrrr

  • @alinekremer7837
    @alinekremer7837 Před 2 lety +12

    O Rio Grande do Sul também foi um país separado, entre 1835 e 1845: a República Rio-grandense, foi proclamada pelos estancieiros gaúchos descontentes com as altas taxa de impostos sobre o charque - carne seca - gaúcho, enquanto o charque importado tinha alíquota mais baixa.

    • @3xt3nsao
      @3xt3nsao Před 2 lety +5

      O texas foi por anos um país independentemente o rio grande do sul declarou independência e logo em seguida o movimento foi reprimido, então tá mais pra uma revolta mal sucedida do q uma independência.

    • @bigbrou2755
      @bigbrou2755 Před 2 lety

      Boa conversa aqui hein...

    • @patricleandro
      @patricleandro Před 2 lety

      Tudo igual, só difere que o Texas foi realmente um país enquanto RS foi somente um sunho de uma turma de chorão lunático kkkkkkkkkkkkk

    • @bigbrou2755
      @bigbrou2755 Před 2 lety +1

      @@patricleandro Aí vc chegou e baixou o nível.

    • @alinekremer7837
      @alinekremer7837 Před 2 lety +5

      @@3xt3nsao Sim, foi uma revolta de um empresariado rural descontente com os impostos cobrados pelo governo. Sim, esse empresariado foi derrotado, mas não pelo Governo Imperial, como você possa pensar, pelo próprios conterrâneos simpáticos ao Império. A República Rio-grandense mudava sua capital por causa das revoltas pró-Império, Porto Alegre, a capital RS nunca foi a favor da causa separatista, fato explícito no lema de sua bandeira: "MUI LEAL E VALEROSA CIDADE DE PORTO ALEGRE".
      Se a revolta foi um fracasso, não se pode negar o fato de que por dez anos Rio Grande do Sul não foi brasileiro nem sequer uma monarquia, pelo menos foi ensinado nas aulas de História. Sou gaúcha, mas não estou defendendo nenhuma causa aqui, porque nada justifica guerra/revolta até porque absurdos são feitos de parte a parte em nome do que acreditam. Aliás passaram-se as décadas, o Império foi derrubado por um golpe militar, passaram-se séculos e os empresários brasileiros continuam se queixando da alta taxa tributária e não importa de que estado eles sejam.

  • @marcelodombroski4325
    @marcelodombroski4325 Před 2 lety +61

    Vc pode vendar os olhos, mas vc sabe se é um Afro Americano ou latino ou outra etnia falando inglês em NY. É incrível a diferença ou as características. Nem parece que nasceram na mesma cidade

    • @Fernanda-te1uv
      @Fernanda-te1uv Před 2 lety +8

      Sim. Moro na França, e o jeito de falar de nascidos aqui de origem africana ou árabe são bem diferentes.

    • @rafaelroberto9224
      @rafaelroberto9224 Před 2 lety +5

      Eu passei duas semanas em NY, peguei um Airbnb meio que no subúrbio de NY, quando eu saia a noite parecia um filme de gangue, os cara não mexiam com ninguém mas era impossível entender o que eles falavam entre si, não tinha como os cara falavam muito rápido e muita gíria, eu só ouvia e algo muito doido a diferença.

    • @revolucion-socialista
      @revolucion-socialista Před 2 lety +2

      "Americanos" são todas as pessoas que vivem no Continente Americano, e não apenas nos Estados Unidos

    • @Fernanda-te1uv
      @Fernanda-te1uv Před 2 lety +4

      @@revolucion-socialista Tu está mal-informado. Os nascidos nos EUA também se diz "americanos". Só procurar num dicionário, nada difícil de saber.

  • @AC-rj6mj
    @AC-rj6mj Před 2 lety +1

    É de uma simpatia radiante o TIM

  • @tiagoflanatico
    @tiagoflanatico Před 2 lety

    O Tim é fod... Sigo o canal dele há muito tempo.

  • @dantredogborsa7048
    @dantredogborsa7048 Před rokem +4

    - Muito obrigado!
    - Ah, imagina... "IMAGINE" 😂

  • @edivangoulart4363
    @edivangoulart4363 Před 2 lety +5

    Caramba gosto mais desse americano que muitos brasileiros cara é muito aplicado e humilde, valeu podcast.

  • @taniaayla2890
    @taniaayla2890 Před 2 lety +2

    esse Tim é muito gente boa.

  • @byLuckz
    @byLuckz Před 2 lety

    Krai mano Tim é muito foda esse cara ajudou muito no meu inglês

  • @junior14978
    @junior14978 Před 2 lety +185

    como assim AGORA tem dublado esse canal inteligencia devia saber que assistimos coisas dublada desde que existe filme no brasil kkk to com 29 anos e desde criança os contatos que tinha com filmes ja eram dublados kkkk caso nao saibam a dub br esta entre as melhores pra nao dizer a melhor

    • @junior14978
      @junior14978 Před 2 lety +41

      nao sei de que caverna ele saiu pra dizer que assistimos legendado eu particularmente ate deixo de assistir o filme se nao tiver dublado pq prefiro curtir o filme do que ficar lendo legenda se quisesse ler eu iria ler um livro e nao um filme

    • @veni_vidi_vici.
      @veni_vidi_vici. Před 2 lety +19

      @@junior14978 As únicas coisas que eu assistindo legendadas são documentários, pq não tem outra opção muitas vezes.

    • @junior14978
      @junior14978 Před 2 lety +3

      @@veni_vidi_vici. exatamente outro dia achei um documentario sobre o aviao sr71 com qualidade fullHD pela primeira vez fiquei doido pra assistir mas desisti pq era impossivel acompanhar o documentrario lendo o que se passava no video

    • @lucns7
      @lucns7 Před 2 lety +23

      O Villela já é "tiozão" kkkk. Acho que ele estava se referindo ao cinema dos anos 90 pra baixo e inicio dos anos 2000. A maioria eram legendados. Tenho 30 e lembro bem quando ia ao cinema com meus meus pais, a maioria eram em inglês, com exceção das animações que eram 90% dubladas, mas ainda tinham algumas que eram legendadas. Hoje é tudo dublado, até jogo os caras dublam, isso era inimaginável a pouco mais de 10 anos atrás.

    • @MarcioNSantos
      @MarcioNSantos Před 2 lety +14

      @@lucns7 Exatamente. Para mim, que sou velho, esse coisa de ter muita opção de filme dublado no cinema é uma coisa relativamente recente. Antigamente, (há uns 20 anos) basicamente só desenhos eram dublados no cinema. De qualquer forma, até hoje existem filmes legendados. Na verdade, pelo menos aqui no Rio, nos bairros mais nobres, existem mais opções de legendados que nos mais pobres, onde quase tudo é dublado.

  • @Imteix
    @Imteix Před rokem +4

    Eu tinha uma amiga que a gente podia lamber o chão, de tão limpo, e não tinha uma almofada torta no sofá. Parecia um show room, ou capa de revista de decoração. E vinha com o clássico "Não repara na bagunça".

  • @allumesemijoias8428
    @allumesemijoias8428 Před 2 lety

    TIM É FERA ! O melhor

  • @pedrocolisseduarte1969

    Tim você é show de bola !!!

  • @Katodia556
    @Katodia556 Před 2 lety +34

    Mano, quando ele falou do sotaque californiano eu reparei, ultimamente tenho jogado muito Escape from Tarkov com um americano que ta me ensinando as manhas do jogo, e ele fala desse jeito

    • @revolucion-socialista
      @revolucion-socialista Před 2 lety

      "Americanos" são todas as pessoas que vivem no Continente Americano, e não apenas nos Estados Unidos

    • @deborahcordeiro5274
      @deborahcordeiro5274 Před rokem

      @@revolucion-socialista Não me diga?😂

  • @828593
    @828593 Před 2 lety +7

    Taí, gostei do sotaque italiano de nova iorque.

  • @kleuZamb
    @kleuZamb Před 2 lety

    Cool, Tim. i love it!!!

  • @jeffersoncavalcanti6476

    O Tim é da hora 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻

  • @Adriano_Maia
    @Adriano_Maia Před 2 lety +3

    Que engraçado kkkkkkk...interessante pensar nessa variedade de sotaques kkkk

  • @Adriana-pi7uf
    @Adriana-pi7uf Před 2 lety +4

    Um país continente como Brasil ou EUA tem coisas interessantes assim. O Tim é o fera dos sotaques.

  • @felipemaciel8544
    @felipemaciel8544 Před 2 lety +1

    O Tim é um cara muito bacana

  • @naraleao5624
    @naraleao5624 Před 2 lety +1

    Nossa eu ri a beça aqui com esses sotaques americanos 😅👍 essa entrevista deve ta top, mas vou ficar nos cortes por enquanto

  • @wesley395
    @wesley395 Před 2 lety +9

    Tim falando os sotaques do inglês e eu como n sei falar inglês kkk achei todos iguais

  • @julio2768
    @julio2768 Před 2 lety +20

    Eu saí do trampo e o chefe da seção disse "desculpa qualquer coisa" já logo fiquei com a pulga atrás da orelha,será que foi ele que me queimou na empresa?🤔

    • @marineidesantoshhuuuij9119
      @marineidesantoshhuuuij9119 Před 2 lety

      Kkkkkkkk

    • @PATOLA.
      @PATOLA. Před 2 lety

      Kakakakakakakaka

    • @PATOLA.
      @PATOLA. Před 2 lety

      Kakakakakakakaka

    • @analimatraducoes
      @analimatraducoes Před 2 lety +1

      No Brasil, o "desculpa qualquer coisa" tem esse mal de q pode ser q a pessoa não tenha feito absolutamente nada, ou tenha feito algo realmente MUITO ruim pelas suas costas e não quer pedir perdão direito pra não perder a pose 😄

    • @paruto1400
      @paruto1400 Před 2 lety

      @@analimatraducoes desculpa qualquer coisa é tipo como se a pessoa tivesse feito algo que incomodou a pessoa, mas a pessoa que faz não percebeu, então desculpa qualquer coisa pode ter feito algo ou não. Não acho que seria um perdão indireto, se for assim, é melhor nem pedir desculpas

  • @luciamenezes1120
    @luciamenezes1120 Před 2 lety

    O Tim, é maravilhoso.

  • @FabioSantos-pi1ho
    @FabioSantos-pi1ho Před 2 lety +2

    Tim é o cara✌️

  • @ivancavalcanteusa
    @ivancavalcanteusa Před 2 lety +6

    Moro nos eua , conheço vários sotaques por ter trabalhado com vendas , ele é muito bom ao imitar os sotaques kkkkkk

  • @suavidazen
    @suavidazen Před 2 lety +11

    Hahahhaha amei o sotaque do Alabama é assim mesmo I go to church on Sunday and I drink on Saturdays 😂😂😂😂 meu favorito é o de LA apesar de ter morado em NY

    • @laianematias2974
      @laianematias2974 Před 2 lety

      LA seria o estado da Califórnia ?

    • @suavidazen
      @suavidazen Před 2 lety +1

      @@laianematias2974 sim, o sotaque de Los Angeles é o mais carregado de todo o estado da Califórnia.

    • @laianematias2974
      @laianematias2974 Před 2 lety +1

      @@suavidazen obrigada por responder 😊

  • @09087241428
    @09087241428 Před 2 lety

    O Tim é fera!

  • @gabrielpedra2977
    @gabrielpedra2977 Před rokem +2

    Pior é que o Rio Grande do Sul se autoproclamava independente de 1836 a 1845. E o Texas foi independente de 1836 a 1846. É muita coincidência.

  • @jackqar
    @jackqar Před 2 lety +18

    Acho que depende da cidade aqui na minha geralmente as seções de cinema sempre são dublados uma o outra seção é legendado

    • @3xt3nsao
      @3xt3nsao Před 2 lety +1

      N sei da onde o vilela tirou q assistimos td dublado kkk

    • @ReneNouveau
      @ReneNouveau Před 2 lety

      De uns tempos pra cá está assim. Antigamente tinha mais sessões de filmes legendados, agora é minoria.

  • @valtermassakazunishikawa2742

    Tim é 10

  • @marcoantonioribeiro336

    Muito legal!

  • @BonoAnimoes1
    @BonoAnimoes1 Před 2 lety

    Tim is the Man💪🏼

  • @fiftyonegamer9930
    @fiftyonegamer9930 Před 2 lety +29

    Acredito que essa questão de falar “sorry” seja diferente nas demais regiões dos EUA. Morei em Boston, MA por 3 anos, e la as pessoas falavam “i’m sorry” por tudo. Serio🤔, literalmente toda pessoa que vc ver vai falar sorry com você, ate quando nem precisa

    • @vitorsousa9067
      @vitorsousa9067 Před 2 lety +3

      País tbm experimenta viver sem Sorry na Inglaterra

    • @ALSCavalleiro
      @ALSCavalleiro Před 2 lety +4

      Na Flórida também, toda hora vc ouve um sorry

    • @marianaassuncao6294
      @marianaassuncao6294 Před 2 lety +1

      Sem falar que em filmes e séries eles falam sorry por tudo, sim

    • @ReneNouveau
      @ReneNouveau Před 2 lety +1

      É que o Tim é de New Jersey. É outro esquema. hahaha

    • @danelon
      @danelon Před 2 lety +1

      Quando fui pra NY, as pessoas eram mais individualistas, mas continuavam falando sorry na rua por nada também; Eu até me surpreendi! ps: latino americanos em NY não eram educados, ficavam sempre na deles ou te ignorava. Agora NY foram super cuidadosos e receptivos, AINDA QUE SENDO INDIVIDUALISTAS (uma certa frieza). Achei incrível.

  • @babulidj
    @babulidj Před 2 lety +16

    Eu fiz francês na escola e convivia com uns vizinhos que vieram do EUA! Não vou dizer que domino mas aprendi bastante com o convívio

  • @joaomagalhaes6675
    @joaomagalhaes6675 Před 2 lety

    I love you Tim!!!

  • @marizavictor1501
    @marizavictor1501 Před 2 lety

    Adoro as observações e comentários inteligentes desse americano, meio brasileiro..

  • @Maathsxz
    @Maathsxz Před 2 lety +3

    Em Orlando, se alguém esbarrava em mim, ou só encostava falavam Sorry, a palavra que eu mais ouvi na Disney foi Sorry e excuse me

  • @rlveiga100573
    @rlveiga100573 Před 2 lety +62

    Eu acho esquisito esse comportamento de muitos brasileiros, diante de americanos instantaneamente eles ficam meio bobos, sabe o cachorro quando vê o dono, deita, vira de barriga para cima e balança o rabo. Esse fenômeno parece despertar também diante de ingleses, franceses ou qualquer outro país europeu rico. É latente e palpável o sofrimento do brasileiro por crescer num país historicamente pobre que atualmente respira melhor, mas ainda politicamente muito corrupto, com economia de montanha russa, isso destruiu muito do amor próprio e a auto estima. Se aprendêssemos a segurar a onda diante de estrangeiros faríamos melhor vista, porque a maioria deles adoram o Brasil. O brasileiro não precisa sempre colocar a língua de fora e dar a patinha, você pensa que não, mas o estrangeiro reconhece esse comportamento e muitas vezes se aproveitam da hospitalidade exagerada. Me diga se não é ridículo o brasileiro que arruma uma mascote fora do país para subir o status e isso ocorre muito entre a elite, principalmente quando o filho adolescente faz intercâmbio no exterior e conhece o seu primeiro estrangeiro de estimação, ele apresenta para todo mundo com orgulho como uma autorização, esse é o meu estrangeiro rico do coração, agora alcancei o padrão social master plus gold e já sou aceito no hemisfério norte, como se o estrangeiro fosse uma espécie de American Express card. Diante do que os americanos fazem com os cidadãos de outros países na aquisição de visto, admissão e entrada naquele país, o comportamento a se esperar seria indignação e constrangimento, jamais submissão, mas aqui voltamos a presenciar a baixa autoestima em evidência. Talvez o exemplo mais constrangedor do século, tenha sido o amor unilateral e platônico de Bolsonaro por Trump, um político que até por eles é considerado um paspalho com dinheiro e que conseguiu despertar a paixão do político cucaracha, inepto e pobre do hemisfério sul , enfim, lamentamos tal postura! Dito isso, quanto ao Tim, já o acompanho virtualmente a alguns anos devido ao estudo do inglês, o cara é gente boa, já apresentou os pais e a mãe dele é uma doçura.

    • @joaofernando6853
      @joaofernando6853 Před 2 lety +5

      Falou e disse 🙌👏👏👏👏

    • @thiagoroots10
      @thiagoroots10 Před 2 lety +13

      Quando sair o filme eu assisto rsrs

    • @viniciustakeda
      @viniciustakeda Před 2 lety +5

      específico hein brother...

    • @Mijiiin
      @Mijiiin Před 2 lety +12

      Hahaha eu casei com Europeu Finlandês, país rico, e o preconceito de classe que sofria no Brasil sumiu. Gente que nem olhava na minha cara passou a me tratar super bem 🤣. Eu particularmente acho isso muito estranho. Uma amiga minha disse que isso ia acontecer e que era pra eu ficar esperta, porque é gente vendo a oportunidade de ter um passaporte Europeu. 🤣🤣

    • @eric18993
      @eric18993 Před 2 lety +6

      Bla bla bla, q sono

  • @carlamostaro6298
    @carlamostaro6298 Před 2 lety

    Tim, maravilhosoooo

  • @maryr4137
    @maryr4137 Před 2 lety

    Bacana demais Tim! 😂

  • @lhenri3724
    @lhenri3724 Před 2 lety +12

    O californiano é o carioca

    • @fernandoalves227
      @fernandoalves227 Před 2 lety +5

      e o texano é o gaúcho rs

    • @wellington1252
      @wellington1252 Před 2 lety +3

      Então os de Nova York são os Paulistanos de bairros mais italianos

    • @levyalenk7821
      @levyalenk7821 Před 2 lety +3

      @@wellington1252 e os acreanos são do Alaska? Kkkkkk

  • @marcelolopeslopes9747
    @marcelolopeslopes9747 Před rokem +3

    Legal saber que existe essa diferenciação nos sotaques, igual ao Brasil...

  • @lisandro3709
    @lisandro3709 Před 2 lety +2

    aqui no RS nós temos a lagoa dos patos que é gigantesca ,os rios , Jacuí , Gravataí e etc , mas o preferido é o Mampituba .

  • @elissantos
    @elissantos Před 2 lety +2

    Aqui na Inglaterra é “oh sorry! Oh,I apologise for saying sorry!” 😂😂

  • @vitorsousa9067
    @vitorsousa9067 Před 2 lety +14

    O bom é aprender inglês já com um sotaque específico se você quiser soar mais como nativo

    • @FelOld
      @FelOld Před 2 lety +13

      Pra soar como nativo só nascendo lá.

    • @wesleysnipes573
      @wesleysnipes573 Před 2 lety +12

      Esse lance de soar como nativo é balela. O sotaque do brasileiro falando inglês é legal, e se der pra entender tá ok

    • @JzpHenry
      @JzpHenry Před 2 lety

      @@FelOld pra um brasileiro que convive com algum americado diariamente, basta querer que fica um ingles nativo.

    • @user-rv9um5xc3r
      @user-rv9um5xc3r Před 2 lety +9

      @@mateuseq7456 Isso é falso, velho.
      Você soa como nativo para um brasileiro, não para um nativo.

    • @user-rv9um5xc3r
      @user-rv9um5xc3r Před 2 lety +3

      @@wesleysnipes573 É aí que está, zero problema em ter sotaque de brasileiro, desde que sua pronúncia esteja correta.
      Muita gente confunde esses dois.

  • @KvotheHill
    @KvotheHill Před 2 lety +3

    Rio Grande do Sul tbm já foi um país 1836-1845

  • @SkySesshomaru
    @SkySesshomaru Před 2 lety +2

    Caralho ri muito,vou assistir completo depois

  • @joaoperez3322
    @joaoperez3322 Před 2 lety

    adoreeei

  • @perobusmaximus
    @perobusmaximus Před 2 lety +19

    o piracicabano fala igual o texano, e o carioca igual o frances com portugues kkkk o baiano fala igual o do bronx kk

    • @perobusmaximus
      @perobusmaximus Před 2 lety

      @Lucas Gomes eu sei q ñ é täo perto daí, mas o sotaque do maranhão e/ou são luis e teresina é parecido com o de vcs? e sl puxa algo pro frances tb?

  • @RoddZ4
    @RoddZ4 Před 2 lety +9

    O "Viu" que usamos não é do verbo ver e sim o diminutivo de "Ouviu" e no nordeste falam Ouvisse "Visse", e muita região Americana as pessoas também falam "Heard me",

    • @ticialimber
      @ticialimber Před 2 lety +2

      Acho que o "viu" e "visse" do Brasil se enquadra no "know what I'm sayin" e "you know like..." dos estadunidenses

    • @k_kubes
      @k_kubes Před 2 lety +1

      @@ticialimber o "viu?" se traduz melhor com o "ya hear me?", o " you know what i saying?" seria o nosso "tá ligado?"

    • @ticialimber
      @ticialimber Před 2 lety

      @@k_kubes mas tem o mesmo sentido kkkk não sei como é na sua região mas aqui pelo menos a gente usa com essa intenção o "viu" como "escuta" de expressão igual o "tlgd" ou o "entendeu?"

    • @ticialimber
      @ticialimber Před 2 lety

      "ya hear me?" da um sentido literal de ser ouvido "tá escutando?" coisa que a gíria "viu" não tem.

    • @k_kubes
      @k_kubes Před 2 lety +1

      @@ticialimber parando pra pensar o "viu?" se traduziria melhor para o "see?", ambos são curtos e significam literalmente a mesma coisa

  • @jefersongoncalves5580
    @jefersongoncalves5580 Před 2 lety

    Eu adoro o Tim.

  • @thomesouza3229
    @thomesouza3229 Před 2 lety +1

    O óculos do Vilela deixou ele igual ao Tony Stark! Óculos igual ao que ele deu ao Homem Aranha no filme 2 com Tom Holland kkkkkk

  • @gcamilo
    @gcamilo Před 2 lety +3

    A Califórnia seria o equivalente ao Rio de Janeiro em relação a sotaque kkkkk

  • @luanaarsenijevic2572
    @luanaarsenijevic2572 Před 2 lety +18

    Realmente o cinema no Brasil é dublado mesmo. Acho que até por isso que demora para o Brasileiro aprender inglês. Estamos acostumados a ter dublagem em tudo😄

    • @gustavohenriquesantosdecar566
      @gustavohenriquesantosdecar566 Před 2 lety +2

      Agora que ficou dublado. Não faz 20 anos e a realidade era outra. Assistir filme dublado que não fosse desenho era bem raro para os brasileiros nos anos 90 começo dos anos 2000. Em algum momento essa realidade mudou drasticamente e o dublado passou a ser bem aceito por aqui. Mas, me lembro que quando pequeno e na minha adolescência cinema era legendado, dublado quase não tinha gente na sessão.

    • @user-rv9um5xc3r
      @user-rv9um5xc3r Před 2 lety +1

      Realmente, quem prefere legenda passa raiva. Uma sessão legendada para cada dez dubladas.

    • @Diebs07
      @Diebs07 Před 2 lety +2

      Vc tem 7 anos? Kkkk

    • @ReneNouveau
      @ReneNouveau Před 2 lety +1

      Antigamente tinha muito mais filmes legendados no cinemas, a proporção chegava ser de 50%, acho. Me parece que o mercado da dublagem aumentou nos últimos anos e agora as sessões legendadas são minoria.

  • @renatocarvalho5460
    @renatocarvalho5460 Před 2 lety +1

    Hahahahaha o cara e bom demais

  • @BrunoSilva-du9jg
    @BrunoSilva-du9jg Před 2 lety

    Gosto muito do Tim

  • @joaopaulob80
    @joaopaulob80 Před 2 lety +8

    Nos EUA é tipo o Brasil, tem muitos países dentro de um só. Essa q é a real.
    Mas lá eles dividiram melhor, aqui ainda somos muito presos a Brasília.

    • @vini_9534
      @vini_9534 Před 2 lety +1

      Acho que não chega a tanto, os EUA são bem mais homogêneos que o Brasil na maioria dos sentidos.

    • @joaopaulob80
      @joaopaulob80 Před 2 lety +2

      @@vini_9534 É nada. Lá cada Estado tem sua autonomia fiscal e até as próprias leis. Ou seja, ficam com sua arrecadação e mandam a menor parte pra Washington.
      É bem melhor assim, por isso todos se desenvolvem, aqui não saí do lugar por isso. Mentalidade muito atrasada do Governo BR, tem q mudae urgente.
      Autonomia pros Estados já !
      Até na Argentina é diferente, Buenos Aires é uma cidade autônoma, pq sabiam q o modelo igual do BR não funciona.

    • @vini_9534
      @vini_9534 Před 2 lety +2

      @@joaopaulob80 oh sim, nesse quesito de autonomia dos estados realmente, mas digo no quesito cultural, socioeconômico, penso que é um país bem mais padronizado, aqui no BR cada estado parece um país diferente, Sul não tem nada a ver com RJ, Bahia com SP, Ceará com Amazonas, e por aí vai, cada estado tem uma cultura (no sentido de costumes, clima, sotaques, músicas, comida, arquitetura) bem diferente, pelo menos é a impressão que eu tenho, posso estar errado, haha.

    • @joaopaulob80
      @joaopaulob80 Před 2 lety +3

      @@vini_9534 É isso mesmo. E é o ponto q eu quero chegar. Por isso q aqui mais do que nunca deveria ser cada Estado autônomo.
      O q vc disse só reforça o que eu já tinha em mente.
      Não quero q deixemos se ser Brasil não é isso, mas ou realizamos essas novas tarefas, ou nunca avançaremos para o próximo nível.
      O q tu disse está corretíssimo.
      Eu prefiro mil vezes uma pequena porção de terra com pessoas educadas e que se respeitam, do q um continente inteiro devastado.

    • @vini_9534
      @vini_9534 Před 2 lety +1

      @@joaopaulob80 exato, faço das suas palavras as minhas.

  • @flaviocorredor1736
    @flaviocorredor1736 Před 2 lety +14

    Eu me identifico mais com o sotaque californiano, porque é semelhante à maneira despojada de como os cariocas falam, e eu sou do Rio. Já estive na Califórnia e o povo fala muito "...you know saying?", algo assim, no final de uma frase explanando algo.

    • @MayDoThi
      @MayDoThi Před 2 lety +2

      É muito que nem o "tá ligado?"

    • @RogerRamos1993
      @RogerRamos1993 Před 2 lety

      You know what I'm saying.

    • @verapinho3605
      @verapinho3605 Před 2 lety +1

      Carioca exagera no sotaque e os que sao de fora ainda exageram mais o carioquês para se sentirem cariocas, engracado.

    • @paruto1400
      @paruto1400 Před 2 lety

      @@verapinho3605 de onde vc é?

  • @bitbcs
    @bitbcs Před rokem

    Meu, Tim à parte, mas o "Sr. Inteligência" ali é sempre muito, mas muuuuuuito simpático!

  • @vivianrenatrip2111
    @vivianrenatrip2111 Před 2 lety +2

    Por isso que eles riem da gente quando esbarramos e falamos sorry ! 🤣🤣🤣🤣🤣

  • @perobusmaximus
    @perobusmaximus Před 2 lety +14

    foi um bom resumo kkkk acho q o nyorquino fala bem anasalado, irrita. os mais da hora sao do jordan (nc), isiah thomas (mi), e willian buckley jr (mid atlantic).
    mas qq sotaque de yorkshire arrebenta qq americano.

    • @kingking01868
      @kingking01868 Před 2 lety

      Sotaque do Texas me mata, as vezes é horrível pra entender

    • @maud4926
      @maud4926 Před 2 lety

      O mais difícil do mundo, pra mim, é o escocês... quase uma outra língua.
      Mas, dentro dos EUA, eu sofro com os do Sul, principalmente pelas gírias.

  • @laerciocivali
    @laerciocivali Před rokem +4

    Aquele sotaque texano de filmes antigos de cowboy é bem regional !

  • @leocechet
    @leocechet Před rokem +1

    Isso que o Tim falou sobre sorry é clássico na Califórnia. Ele não é de lá, dá pra ver hahaha

  • @Bel2579
    @Bel2579 Před rokem +1

    O Tim é uma graça.

  • @marcosborba4208
    @marcosborba4208 Před 2 lety +3

    03:29 - BRASILEIRO ASSISTE TUDO LEGENDADO??
    o cara querendo fazer média....
    agora tá começando tudo dublado?! ahhh para com isso cara
    se não fosse os dubladores brasileiros desde muito tempo atrás,
    o Brasil jamais teria acesso ao conteúdo dos Estados Unidos e outros países
    sem noção total essa colocação tua

    • @vaniawendie1256
      @vaniawendie1256 Před 2 lety

      Concordo plenamente com você.

    • @vaniawendie1256
      @vaniawendie1256 Před 2 lety

      Você está certíssimo, os dubladores Brasileiros são os melhores do mundo, a maioria dos brasileiros assistem dublado mesmo tempo, e isso não é vergonha nenhuma, afinal de contas a nossa língua é portuguesa, mesmo porque não temos obrigação nenhuma de saber inglês, pois esses americanos não sabem nada de português.

  • @kiaragallagher2457
    @kiaragallagher2457 Před 2 lety +4

    Rachei quando ele disse em tom de deboche que o Rio Grande do Sul se acha um país 😂😂😂😂

    • @henriqueadamski
      @henriqueadamski Před 2 lety

      Aqui é só taura da pura cepa! Quem mantém a paz nas americas somos nós aqui do RS.

    • @kiaragallagher2457
      @kiaragallagher2457 Před 2 lety

      @@henriqueadamski kkkkk tá fumando maconha estragada

  • @claudioagmfilho
    @claudioagmfilho Před 2 lety +1

    🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷👏🏻, Nice interview!

  • @tatudomundodebike6468
    @tatudomundodebike6468 Před rokem +1

    Texano faz muitas analogias, tipo " você está queimado como um lagarto atropelado no asfalto".

  • @williankp
    @williankp Před 2 lety +3

    Eu aprendi ingles americano porem eu curto mais falar o ingles do meu jeito paulistado kkkkkkk o th é ridicul nem ferrando vou pronunciar corretamente... A maioria dos q nao sao EU nao pronunciam correto o th...

    • @user-rv9um5xc3r
      @user-rv9um5xc3r Před 2 lety +1

      Th, t e tch. São todos uma simples questão de posicionamento de língua diferente do que estamos acostumados hahaha
      Se você começar a tentar, no começo vai parecer um idiota forçando a língua entre os dentes para falar o "th", mas com o tempo vai sendo mais natural.

  • @AnaPaulaOliveira-bs5xd
    @AnaPaulaOliveira-bs5xd Před 2 lety +1

    Engraçado, eu não tenho esse costume de falar "desculpa qualquer coisa".

  • @user-en9fs2mh9y
    @user-en9fs2mh9y Před rokem

    MUITO bom ele mostrando os sotaques dos americanos!😂

  • @drfelipechaves
    @drfelipechaves Před 2 lety

    Q daora!!