Anselmo Martí NO EM DEIXES AIXÍ Versió de DON'T LEAVE ME THIS WAY (Casa Joventut Cocentaina 13/5/15)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 11. 09. 2024
  • Recollida en l'actuació "Andreu Valor + Anselmo Martí: 3Tres són multitud" el dia 13 de març de 2015 a la Casa de la Joventut de Cocentaina. Versió meua de la cançó "Don't leave me this way", amb traducció i adaptació meua de la lletra i de la música.
    WIKIPEDIA: "Don't Leave Me This Way" -en español: ''«No me dejes de esta manera»-, es una canción compuesta por Kenneth Gamble, Leon Huff y Cary Gilbert. Fue publicada originalmente como sencillo de Harold Melvin & the Blue Notes con la colaboración de Teddy Pendergrass, en 1975 a través del sello discográfico Philadelphia International, propiedad de Gamble y Huff. "Don't Leave Me This Way" fue posteriormente lanzada por la Motown en una versión de Thelma Houston. En 1986, la banda británica The Communards la convirtieron en un éxito internacional.
    NO EM DEIXES AIXÍ
    Traducció de la lletra i adaptació al valencià: Anselmo Martí Jover
    Arranjaments musicals. Anselmo Martí Jover
    Veu, guitarra i harmónica: Anselmo Martí Jover
    No em deixes així
    Ja no viuré
    No sé què faré
    Si tu no em vols
    No em deixes així
    Ja no sé estar
    Trobaré a faltar
    Que em sols besar
    No em deixes així
    Nena
    Estic ple d’amor i desig per tu
    Vine i explica’m el que sents tu
    El foc vas encendre dins del meu cor
    I ha anat escampant-se sense control
    Doncs vine i apaga esta set que tinc
    Tan sols puc salvar-me si estàs amb mi
    No em deixes així
    No sé què ha passat
    Em tens atrapat
    I no sé com
    No em deixes així
    Ja no sé estar
    Trobaré a faltar
    Que em sols besar
    No em deixes així
    Nena
    Estic ple d’amor i desig per tu
    Vine i explica’m el que sents tu
    El foc vas encendre dins del meu cor
    I ha anat escampant-se sense control
    Doncs vine i apaga esta set que tinc
    Tan sols puc salvar-me si estàs amb mi

Komentáře •