Впервые я о "Приюте любви" узнала, прочитав роман Френсиса Скотта Фицджеральд "Великий Гэтсби". Это "роман тайн" о новом Адаме и растраченных иллюзиях.
До уровня Пелтье никто ещё даже близко не дотянулся, но Дыбский - очень достойный Гренгуар. Если французы специально подбирали под роль Фролло певца, который смог бы спеть дуэтом с Пелтье и не опозориться, то у наших оказалась обратная ситуация - Маракулин в дуэте с Постоленко вынужден делать потише, чтоб Постоленко с одной его ноты в стену не улетел. А Дыбский хотя бы тянул дуэт с Маракулиным.
весь русский спектакль смотреть не стала!и где-то в душе понимаю,что правильно!После великолепных:Гару(Квазимодо) и Бруно Пельтье(Гренуар).Дыбский и Петкун вообще не вызывают эмоций!
Впервые я о "Приюте любви" узнала, прочитав роман Френсиса Скотта Фицджеральд "Великий Гэтсби". Это "роман тайн" о новом Адаме и растраченных иллюзиях.
Ну...клас,но Брюно Пельтье лучше
Бабенко за спиной у Макарского околачивается, когда тот первые строчки поёт.
До уровня Пелтье никто ещё даже близко не дотянулся, но Дыбский - очень достойный Гренгуар. Если французы специально подбирали под роль Фролло певца, который смог бы спеть дуэтом с Пелтье и не опозориться, то у наших оказалась обратная ситуация - Маракулин в дуэте с Постоленко вынужден делать потише, чтоб Постоленко с одной его ноты в стену не улетел. А Дыбский хотя бы тянул дуэт с Маракулиным.
С этим может поспорить только Юнона и Авось...больше создать не смогли...
весь русский спектакль смотреть не стала!и где-то в душе понимаю,что правильно!После великолепных:Гару(Квазимодо) и Бруно Пельтье(Гренуар).Дыбский и Петкун вообще не вызывают эмоций!
Но перевод хороший
@@katherineclemens5505 Это даже не перевод!