Nhất nhãn khuynh tâm.Phượng cầu hoàng - Winky Thi - 一眼倾心·凤求凰- Winky诗

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 28. 08. 2024
  • #Nhấtnhãnkhuynhtâm #Phượngcầuhoàng #WinkyThi #一眼倾心 #凤求凰
    #Winky诗
    Ca khúc phổ nhạc từ bài thơ Phượng cầu hoàng của Tư Mã Tương Như và Bạch đầu ngâm của Trác Văn Quân
    词:司马相如&卓文君
    曲:Winky诗
    编曲:Winky诗
    竹笛&箫:丁晓逵
    古筝:玉面小嫣然
    古琴:卓然
    昆曲唱段:于雪娇
    和声编写:Winky诗
    和声:Winky诗&千是
    和声编辑:糖少主
    录音:音奇工作室
    混音&母带:龚骏
    制作人:Winky诗
    监制:牛魔
    出品:大象有风
    歌曲联合发行:QQ音乐国风集
    Art: www.weibo.com/...
    Pinyin:
    Yǒuyī měirén xī jiàn zhī bù wàng
    yī rì bùjiàn xī sī zhī rú kuáng
    fèng fēi áoxiáng xī sìhǎi qiú huáng
    wúnài jiārén xī bùzài dōng qiáng
    jiāng qíndài yǔ xī liáo xiě zhōngcháng
    hé rì jiàn xǔ xī wèi wǒ fǎnghuáng
    yuàn yán pèi dé xī xiéshǒu xiāng jiāng
    bùdé yú fēi xī shǐ wǒ lúnwáng
    fèng xī fèng xī guī gùxiāng
    áoyóu sìhǎi qiú qí huáng
    shí wèi yù xī wú suǒ jiāng
    héwùjīn xī shēng sī táng
    yǒu yàn shūnǚ zài guīfáng
    shì ěr rén xiá dú wǒ cháng
    hé yuán jiāo jǐng wèi yuānyāng
    hú xiéháng xī gòng áoxiáng
    ái rúshān shàng xuě jiǎo ruò yún jiān yuè
    wén jūn yǒu liǎng yì gù lái xiāng juéjué
    huáng xī huáng xī cóng wǒ qī
    dé tuō zī wěi yǒng wèi fēi
    jīnrì dǒujiǔ huì míng dàn gōu shuǐtóu
    xiè dié yù gōu shàng gōu shuǐ dōngxī liú
    jiāoqing tōng yì xīn héxié
    zhōng yè xiāng cóng zhì zhě shéi
    qī qī fù qī qī jià qǔ bù xū tí
    yuàn dé yīxīn rén báitóu bù xiāng lí
    shuāngyì jù qǐ fān gāo fēi
    wú gǎn wǒ sī shǐ yú bēi
    zhúgān hé niǎoniǎo yú wěi hé shāi shāi
    nán'ér zhòng yìqì hé yòng qián dāo wèi

Komentáře • 9

  • @meo-chan6407
    @meo-chan6407  Před 2 lety +9

    Ca từ sâu sắc nên nguyện ý đi tìm hiểu câu chuyện phía sau:
    Tư Mã Tương Như, tự Trường Khanh, người ở Thành Đô đời nhà Hán. Người rất đa tài, văn hay, đàn giỏi.
    Khi rời quê lên Tràng An để lập công danh, đến con sông đầu làng, Tương Như viết trên cầu một câu: “Bất thừa cao xa tứ mã, bất phục quá thử kiều” (Không ngồi xe cao bốn ngựa, không qua lại cầu này nữa).
    Nhưng vốn con người phóng lãng hào hoa rất mực nên mua được một chức quan nhỏ, làm trong ít lâu, chán, cáo bịnh, qua chơi nước Lương, rồi trở về nước Thục. Đến đâu, Tương Như cũng dùng bút mực và cây đàn để giao thiệp bằng hữu.
    Trong khi đến đất Lâm Cùng, Tương Như vốn sẵn quen với Vương Cát là quan lệnh ở huyện, nên đến chơi. Cát lại mời Tương Như cùng đi dự tiệc ở nhà Trạc Vương Tôn, vốn viên ngoại trong huyện. Nghe tiếng Tương Như đàn hay nên quan huyện cùng Trác Vương Tôn yêu cầu đánh cho một bài.
    Họ Trác vốn có một người con gái rất đẹp tên Văn Quân, còn nhỏ tuổi mà sớm góa chồng, lại thích nghe đàn. Tương Như được biết, định ghẹo nàng, nên vừa gảy đàn vừa hát khúc “Phượng cầu hoàng (Chim phượng trống tìm chim phượng mái).
    Trác Văn Quân nghe được tiếng đàn, lấy làm say mê, đương đêm bỏ nhà đi theo chàng. Trác ông tức giận, quyết định từ con.
    Đôi trai gái đó mở một quán nấu rượu. Vợ chồng cùng cặm cụi làm.
    Sau Hán Vũ Đế đọc bài “Tử hư phú” của Tương Như, khen tài mới vời vào triều, ban chức tước. Lại sai chàng cầm cờ tiết, thay nhà vua về Ba Thục chiêu an bọn phụ lão tùng phục nhà Hán. Lần này thỏa chí bình sinh, Tương Như áo gấm vinh quy được người đón rước long trọng. Nhưng làm quan ít lâu, lại chán, cáo bịnh lui về quê.
    Tương truyền, Tư Mã Tương Như sau khi làm bài Trường Môn phú nói lên nỗi lòng Trần A Kiều, giúp Hoàng hậu lấy lại được sủng ái của Hán Vũ Đế, thì chàng cũng trở thành người trong mộng của bao nhiêu tiểu thư mệnh phụ chốn kinh thành, chàng quên mất Trác Văn Quân tài hoa đa tình đang mỏi mắt chờ chàng ở chốn Thành Đô.
    Rồi một hôm, Trác Văn Quân đang ngồi tựa cửa, chợt có người dâng đến một phong thư của chàng, mở bức lụa trắng tinh mà lòng những xốn xang. Nào ngờ trên mảnh lụa chỉ vỏn vẹn vài chữ “Một hai ba bốn năm sáu bảy tám chín mười trăm ngàn vạn”. Thưa thớt như bước chân người trở về, lạt lẽo như lòng kẻ phụ phàng. Người đưa thư còn bảo chàng dặn lấy hồi âm ngay. Tâm cuồng ý loạn, vừa hận vừa đau nàng cầm bút đề luôn một mạch bài “Bạch đầu ngâm” gửi đến Tương Như.
    Tư Mã Tương Như nhận thư giật mình, chiều hôm ấy xe ngựa cao quý nhằm hướng Thành Đô mà trở về.
    Tham khảo từ 2 trang Tư Mã Tương Như, tự Trường Khanh, người ở Thành Đô đời nhà Hán. Người rất đa tài, văn hay, đàn giỏi.
    Khi lìa quê lên Tràng An để lập công danh, đến con sông đầu làng, Tương Như viết trên cầu một câu: “Bất thừa cao xa tứ mã, bất phục quá thử kiều” (Không ngồi xe cao bốn ngựa, không qua lại cầu này nữa).
    Nhưng vốn con người phóng lãng hào hoa rất mực nên mua được một chức quan nhỏ, làm trong ít lâu, chán, cáo bịnh, qua chơi nước Lương, rồi trở về nước Thục. Đến đâu, Tương Như cũng dùng bút mực và cây đàn để giao thiệp bằng hữu.
    Trong khi đến đất Lâm Cùng, Tương Như vốn sẵn quen với Vương Cát là quan lệnh ở huyện, nên đến chơi. Cát lại mời Tương Như cùng đi dự tiệc ở nhà Trạc Vương Tôn, vốn viên ngoại trong huyện. Nghe tiếng Tương Như đàn hay nên quan huyện cùng Trác Vương Tôn yêu cầu đánh cho một bài.
    Họ Trác vốn có một người con gái rất đẹp tên Văn Quân, còn nhỏ tuổi mà sớm góa chồng, lại thích nghe đàn. Tương Như được biết, định ghẹo nàng, nên vừa gảy đàn vừa hát khúc “Phượng cầu hoàng (Chim phượng trống tìm chim phượng mái).
    Trác Văn Quân nghe được tiếng đàn, lấy làm say mê, đương đêm bỏ nhà đi theo chàng. Trác ông tức giận, quyết định từ con.
    Đôi trai gái đó mở một quán nấu rượu. Vợ chồng cùng cặm cụi làm.
    Sau Hán Vũ Đế đọc bài “Tử hư phú” của Tương Như, khen tài mới vời vào triều, ban chức tước. Lại sai chàng cầm cờ tiết, thay nhà vua về Ba Thục chiêu an bọn phụ lão tùng phục nhà Hán. Lần này thỏa chí bình sinh, Tương Như áo gấm vinh quy được người đón rước long trọng. Nhưng làm quan ít lâu, lại chán, cáo bịnh lui về quê.
    Tương truyền, Tư Mã Tương Như sau khi làm bài Trường Môn phú nói lên nỗi lòng Trần A Kiều, giúp Hoàng hậu lấy lại được sủng ái của Hán Vũ Đế, thì chàng cũng trở thành người trong mộng của bao nhiêu tiểu thư mệnh phụ chốn kinh thành, chàng quên mất Trác Văn Quân tài hoa đa tình đang mỏi mắt chờ chàng ở chốn Thành Đô.
    Rồi một hôm, Trác Văn Quân đang ngồi tựa cửa, chợt có người dâng đến một phong thư của chàng, mở bức lụa trắng tinh mà lòng những xốn xang. Nào ngờ trên mảnh lụa chỉ vỏn vẹn vài chữ “Một hai ba bốn năm sáu bảy tám chín mười trăm ngàn vạn”. Thưa thớt như bước chân người trở về, lạt lẽo như lòng kẻ phụ phàng. Người đưa thư còn bảo chàng dặn lấy hồi âm ngay. Tâm cuồng ý loạn, vừa hận vừa đau nàng cầm bút đề luôn một mạch bài “Bạch đầu ngâm” gửi đến Tương Như.
    Tư Mã Tương Như nhận thư giật mình, chiều hôm ấy xe ngựa cao quý nhằm hướng Thành Đô mà trở về.
    Tham khảo từ: hoavouu.com/a1892/khuc-phuong-cau-hoang và foxstudy.org/bach-dau-ngam-trac-van-quan/

  • @hongyi3639
    @hongyi3639 Před 2 lety

    tìm đc kênh chịu sub khá nhiều bài của A Húc mừng gớt nước mắt luon 🥺❤️ rất cảm ơn ad nè

    • @meo-chan6407
      @meo-chan6407  Před 2 lety +1

      Mình cũng thích bạn ấy lắm, từ sáng tác đến giọng hát đều thích. Mỗi khi nghe nhạc mình dường như đều có thể cảm nhận được câu chuyện mà bạn ấy muốn khắc họa. Nên bạn ấy cứ có sáng tác nào mới là mình vui lắm :)

    • @hongyi3639
      @hongyi3639 Před 2 lety

      @@meo-chan6407 🥺👏👏❤️❤️

  • @yennhinguyen1359
    @yennhinguyen1359 Před 2 lety

    có pinyin ko hả chị

    • @meo-chan6407
      @meo-chan6407  Před 2 lety +1

      Đây :)
      Yǒuyī měirén xī jiàn zhī bù wàng
      yī rì bùjiàn xī sī zhī rú kuáng
      fèng fēi áoxiáng xī sìhǎi qiú huáng
      wúnài jiārén xī bùzài dōng qiáng
      jiāng qíndài yǔ xī liáo xiě zhōngcháng
      hé rì jiàn xǔ xī wèi wǒ fǎnghuáng
      yuàn yán pèi dé xī xiéshǒu xiāng jiāng
      bùdé yú fēi xī shǐ wǒ lúnwáng
      fèng xī fèng xī guī gùxiāng
      áoyóu sìhǎi qiú qí huáng
      shí wèi yù xī wú suǒ jiāng
      héwùjīn xī shēng sī táng
      yǒu yàn shūnǚ zài guīfáng
      shì ěr rén xiá dú wǒ cháng
      hé yuán jiāo jǐng wèi yuānyāng
      hú xiéháng xī gòng áoxiáng
      ái rúshān shàng xuě jiǎo ruò yún jiān yuè
      wén jūn yǒu liǎng yì gù lái xiāng juéjué
      huáng xī huáng xī cóng wǒ qī
      dé tuō zī wěi yǒng wèi fēi
      jīnrì dǒujiǔ huì míng dàn gōu shuǐtóu
      xiè dié yù gōu shàng gōu shuǐ dōngxī liú
      jiāoqing tōng yì xīn héxié
      zhōng yè xiāng cóng zhì zhě shéi
      qī qī fù qī qī jià qǔ bù xū tí
      yuàn dé yīxīn rén báitóu bù xiāng lí
      shuāngyì jù qǐ fān gāo fēi
      wú gǎn wǒ sī shǐ yú bēi
      zhúgān hé niǎoniǎo yú wěi hé shāi shāi
      nán'ér zhòng yìqì hé yòng qián dāo wèi

  • @user-bx1yz6tk4c
    @user-bx1yz6tk4c Před rokem

    Could you please tell me this song belong to which serie?

    • @meo-chan6407
      @meo-chan6407  Před rokem +1

      这 y.qq.com/n/ryqq/albumDetail/002C1Y0a3dtGAV, 全专只有一首歌而已😊😊

    • @user-bx1yz6tk4c
      @user-bx1yz6tk4c Před 14 dny

      Thank you​@@meo-chan6407