태국 실생활에서 쓰이는 태국어 500 문장 1 편 | 태국인 음성 녹음 | 500 ประโยคภาษาเกาหลี

Sdílet
Vložit

Komentáře • 111

  • @limks7192
    @limks7192 Před 2 měsíci +4

    답글도 다 달아주시고~~ 최고에요~ 열심히 해보겠습니다..

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před 2 měsíci +1

      네, 일단은 많은 생각 하지 마시고, 태국어에 몰입하고 일단 고고씽. 그냥 하다 보면 자신만의 방법을 찾아서 점점 효율적이고 재미있게 태국어를 배워 나갈 수 있는 태국어 코어 근육이 생길 겁니다. 감사합니다.

  • @user-ew9jn9rc7i
    @user-ew9jn9rc7i Před rokem +19

    태국어 유투버중에 최고라 자부합니다 잘보고있어요 실전태국어

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem +2

      최고는 아니지만, 날아라 쭈꾸미 채널 시청자분들의 시간을 소중히 여기는 날쭈가 되도록 노력하겠습니다. 감사합니다.

  • @grayryu1191
    @grayryu1191 Před 2 dny +1

    모든 컨텐츠가 정말 최고입니다. ~

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před dnem

      찬찬히 날아라 쭈꾸미 태국어 채널의 동영상들을 하나씩 하나씩 보면서, 재미있게 태국어 배우세요. 감사합니다.

  • @lylaleoland5655
    @lylaleoland5655 Před měsícem +1

    오... 진짜 유익한 영상이네요..완전 도움 될 것 같아요!! 넘 감사합니다..

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před měsícem +2

      태국어 500 문장 시리즈는 총 4편으로 구성되어 있습니다. 2,000 문장을 많이 듣고, 들으면서 큰 소리로 따라 말하고, 모르는 단어는 따로 단어장에 적어서 외우고, 본인에게 필요한 문장은 필사도 한번 해 보세요.
      핵심은 누가 시켜서 하는 게 아니라, 본인이 재미를 느껴야 꾸준하게 태국어 배움을 지속할 수 있습니다.
      그럼, 즐기세요. 화이팅 !

  • @user-jc2pu2xm2i
    @user-jc2pu2xm2i Před 4 měsíci +4

    정말자세하게방송해주셔서감사합니다!열심히배워보겠습니다더좋은방송부탁드닙니다!❤😅🎉

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před 4 měsíci

      태국어를 배우는 올바른 방법
      1. 재미가 있어야 하고,
      2. 꾸준히 할 수 있는 방법을 찾아서
      3. 알 때까지 (내것으로 만들 때까지)
      연습, 연습, 그리고 연습이죠.
      태국어는 기세죠.
      이것 저것 많은 생각보다는 그냥 하는 거죠.
      Just do it and keep going.
      감사합니다.

  • @meejeangno1383
    @meejeangno1383 Před rokem +5

    태국에서 생활하면서 필요했던 말들을 진짜 제대로 배우게 되네요ㆍ컵쿤 찡찡까

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem +1

      태국어 500 문장을 본인의 것으로 체득해서, 단어만 살짝 살짝 바꾸어서 본인이 필요한 문장으로 응용할 수 있을 때까지 동영상 보고 들으면서 태국인 네이티브 목소리를 큰소리로 따라 하면서 입으로 흥얼거리면서 자연스럽게 입에 붙을 수 있도록 하시면 분명 효과가 있을 겁니다. 날쭈가 meejeang no 님을 비롯한 우리 쭈꾸미분들의 태국어 학습을 격하게 응원합니다. 감사합니다.

  • @user-se9vq7bw8c
    @user-se9vq7bw8c Před rokem +4

    너무 감사합니다. 날쭈선생님.^^
    생활에 필요한 문장들 많이 올려주세요.
    날쭈~구독자 팬입니다.

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      태국어 문장 시리즈를 아껴 주셔서 감사합니다.
      2023년 4월 13일 현재 태국어 문장 시리즈가 1,660 번까지 진행되었네요.
      앞으로도 꾸준히 업로드할 예정이니, 재미있게 공부하시기 바랍니다.
      이렇게 저에게 힘을 주시는 댓글은
      박카스 + 구론산 바몬드 + 원비디 + 비타오백 + 핫식스 + 몬스터 + 레드불 을
      버킷에 모두 담아서 쉐킷쉐킷 해서 마시는 기분입니다. ^^

  • @user-nj6vb4yv7j
    @user-nj6vb4yv7j Před rokem +7

    일땜에 태국어 공부한지 오래됐어요.그런데 어텀데이지 연잉인 채널보다 훨씬 많은 유용한 문장이 많아요.감사히 공부하고 있어요.넘 좋아요!전체 다 외우고 자연스럽게 입에서 나오게 연습에 연습하고 있어요

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem +1

      네, 각 채널마다의 특징이 있습니다. 날쭈 채널은 날쭈가 15년동안 직접 겪고 시행착오를 거친 헷갈리는 태국어 단어와 실생활에서 쓰이는 태국어 문장을 중심으로 하고 있습니다. 날쭈 채널을 이쁘게 봐 주셔서 감사합니다. 더욱 노력하겠습니다.

  • @user-gk1on9om5g
    @user-gk1on9om5g Před rokem

    너무 좋아요 👍👍👍좋은 영상 감사합니다

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      네, 많이 듣고 많이 따라 하셔서 입에 착 붙을 때까지 반복하시면, 실전에서 그 효과가 발휘될 것이라고 생각합니다. 감사합니다.

  • @user-zn9ps9ux9k
    @user-zn9ps9ux9k Před rokem +1

    영상 잘보고 실전에서 활용잘하고 있습니다. 감사합니다~~

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      연습은 실전처럼, 실전은 연습처럼. 훌륭하십니다. 날쭈가 격하게 응원합니다. 감사합니다.

  • @amillionaire4708
    @amillionaire4708 Před rokem +1

    너무 좋아요. 감사합니다

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      태국어 문장 500개를 많이 듣고, 따라 해서 태국어 실력이 쑥쑥 향상되기를 바랍니다. 감사합니다.

  • @KO-co4kb
    @KO-co4kb Před rokem +1

    귀에쏙 들어오네요. 감사

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      네, 반갑습니다. 앞으로도 쭈꾸미분들 귀에 쏙쏙 들어갈 수 있는 양질의 콘텐츠를 업로드하도록 노력하겠습니다. 감사합니다.

  • @yeonsoochoi7112
    @yeonsoochoi7112 Před rokem +1

    정말 유용하고 도움이 많이 되네요.

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      태국어 문장 시리즈는 오늘 (2023. 4. 23.) 18:00 시에 업로드 예정인 1,750 번 문장까지 이어지고 있습니다.
      많이 듣고, 큰 소리로 따라하면 태국 실생활에서 요긴하게 사용할 수 있을 겁니다.
      화이팅하시구요, 감사합니다.

  • @el4546
    @el4546 Před rokem +1

    감사합니다👍

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      태국어 500 문장을 부담없이 듣기만 해도 되지만,
      들으면서 큰 소리로 따라하면 그 효과가 몇배가 된다는 것을
      다시 한번 말씀드립니다. 감사합니다.

  • @simonovsemyon5989
    @simonovsemyon5989 Před rokem +2

    태국여행을 앞두고 기초적인 태국어라도 익혀보겠다고 유튜브를 뒤지다가 찾아낸 날주님의 태국어 학습동영상 정말 좋네요. 고맙습니다.

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      태국어 공부 하는 데 날쭈의 동영상이 조금이나마 도움이 된다면 더할 나위가 없습니다. 기초 단어와 핵심적인 문장을 조금씩 익히시고, 네이티브 스피커의 음성을 따라서 쉐도잉도 하시면 더욱 더 효과가 좋을 것입니다. 화이팅하시고, 감사합니다.

  • @jingyo5864
    @jingyo5864 Před rokem +1

    감사합니다

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      네, 불금에도 날쭈 동영상을 시청해 주셔서 감사합니다.

  • @kimrachel1110
    @kimrachel1110 Před rokem +1

    너어무조아요❤❤❤ 매일연습할거에요!!!

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem +1

      1주일에 7일 / 한달에 30일 / 1년에 365일은 너무 빡세게 비인간적인 스케쥴이라고 사료됩니다. 제가 추천드리는 일정은 1주일에 4.5일 / 한달에 19.5 일 / 1년에 234일 정도의 스케쥴입니다. 땡땡이의 묘미를 잊고 살아선 안 되는 것 아니겠습니까? Kim Rachel 님 너무 좋아라 해 주시니 감사할 따름입니다. 태국어를 재미있게 꾸준하게 배우시기를 날쭈가 격하게 응원합니다.

  • @oreak-1181
    @oreak-1181 Před rokem +1

    새롭다.. 태국어나 배워볼까...구독하고 갑니다

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      반갑습니다, orea k-님. 님이 바로 날아라 쭈꾸미 2,324번째 구독자이시군요. 무언가 새로운 것을 배울 때, 우리의 삶이 보다 다채로워짐을 느낄 수 있죠. 저는 수년전에 마츠다 세이코 짱을 통해서 덕통사고를 당한 이후에 일본어 공부에 눈뜨게 되었네요. orea k- 님이 새로운 태국어 세계에 발을 내딛은 것을 축하드립니다. 감사합니다.

  • @39zjuhnj17
    @39zjuhnj17 Před rokem +1

    와 500개!! 감사합니다. 달달 외워보겠습니다.

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      달x3 외우는 날까지 앞만 보고 달리자구요. 감사합니다.

  • @dskim9341
    @dskim9341 Před rokem +1

    최고의 영상

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      시청해 주시고, 최고의 칭찬까지 해 주셔서 감사합니다.

  • @user-cn3dk7lt8h
    @user-cn3dk7lt8h Před rokem +3

    날쭈형님, 태국어 전공자는 아니지만 예전에 1년간 거주하면서 까먹고 있었던 단어와 문장들 공부하고 싶어서 여기저기 찾다가 이렇게 유용한 강의를 알았네요.
    주기적으로 올리기 쉽지 않으셨을텐데 늘 감사하게 배우고 있습니다. 같이 태국어 원어로 해주는 분도 발음을 명확하게 해주셔서 초중급자들에게는 너무 좋은 강의 입니다. 건강하시고, 꾸준한 강의 감사합니다.

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      외국어 학습에 있어서 최고의 덕목은 꾸준함이라고 생각합니다. 강한 놈이 살아 남는 것이 아니라, 살아 남는 놈이 강한 것이다 라는 말이 있듯이 꾸준하게 태국어 실력을 갈고 닦으면 본인이 원하는 수준과 단계까지 충분히 도달할 것입니다. 물론 그렇게 되기 위해서는 꾸준하게 할 수 있는 재미가 선행되어야겠지요. 본인만의 태국어 재미를 꼭 찾으셔서 꾸준히 하시기 바랍니다. 감사합니다.

  • @user-ou1kc4ub3o
    @user-ou1kc4ub3o Před rokem +2

    지난주에 방콕 잘 다녀왔습니다
    쭈구미님 자료가 큰 도움 됬습니다

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem +1

      제 자료가 도움이 되었다니 정말 다행입니다. 태국어 공부 재미있게 하시기 바랍니다. 감사합니다.

    • @user-ou1kc4ub3o
      @user-ou1kc4ub3o Před rokem +2

      @@narara_zzukumi 혹시 카톡이나 라인아이디....부탁 드려도 될까요? 아님 메일주소라도 부탁드립니다

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      @@user-ou1kc4ub3o 제 이메일은 redbigfix@gmail.com 입니다.

  • @user-straykids228
    @user-straykids228 Před rokem +1

    좋아요 ^^

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      날쭈 동영상을 좋아해 주셔서 감사합니다.

  • @user-pf3gh9rf6j
    @user-pf3gh9rf6j Před rokem +4

    너무 감사합니다.. 태국어 관련 영상 중 이렇게 실생활에 유용한 영상은 처음 보네요! 잘 공부하겠습니다

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      태국어 공부 재미있게 하시고, 본인이 목표로 정한 수준까지 도달하는 그 날까지 화이팅하시기를 바랍니다. 날쭈가 옆에서 응원하겠습니다. 감사합니다.

  • @user-mx5il5oh6h
    @user-mx5il5oh6h Před rokem +1

    태국어를 할줄 알고 의사소통이 되지만
    더 정확히 구사할수있게 도와주셔서 감사합니다

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      2023년 계묘년 올해는 김소희님의 태국어 실력도 일신우일신 & 일취월장 하기를 바랍니다. 날쭈의 동영상이 조금이나마 도움이 된다면, 더 바랄 나위 없습니다. 감사합니다.

  • @user-tl7hy4tl4n
    @user-tl7hy4tl4n Před rokem +1

    좋아요

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      좋아요 는 언제나 옳습니다. 감사합니다.

  • @yundeugjun
    @yundeugjun Před rokem +1

    정말 도움되게 만들었군요. 강추의견 드립니다. 쑷엿! 이염이엿

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      태국어 500 문장 1편 뿐만 아니라 2 편도 있다는 것 아시죠 ?^^ power_1 님의 칭찬이 날쭈가 어깨춤을 덩실덩실 추게 만들었습니다. 감사합니다.

  • @user-jj2qz5zt2s
    @user-jj2qz5zt2s Před 4 měsíci +1

    덕분에 태국에 공부 열심히 하고 있습니다~감사합니다!! 근데 혹시 떵과 쿠언(해야한다)의 차이가 뭔가요?

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před 4 měsíci +1

      ต้อง (떵^) = 안 하면 법적인 처벌을 받는 경우로,
      명령 의 뉘앙스
      ควร (쿠언) = 도덕적 / 심적인 경우로,
      충고, 조언 의 뉘앙스

  • @treasure_-
    @treasure_- Před 5 měsíci +2

    바나나 어떻게 팔아요 05:22

  • @user-zu8vd8vn5m
    @user-zu8vd8vn5m Před rokem +1

    궁금해서 질문 올립니다. 39:31 입니다. 싸맛에 맛 머마 하고 푸웃에 퍼풍이 모두 저자음이고 뒤에 막힌 자음 3성 아닌가요? 잘 몰라서 아님 2성으로 써도 되는건지? 아님 다른 변칙 법칙인건지요?

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      "싸맛 & 푸웃" 이 각각 태국어로 어떻게 표기가 되는 지요 ? 예를 들어, "마아" 라고 성조없이 그냥 표기한다면 1) มา (마아 : 오다), 2) ม้า (마↗아 : 말, horse), 3) หมา (마v아 : 개, dog) 셋 중에서 어떤 단어를 의미하는 지 헷갈리게 됩니다. 그리고, 태국어 읽기 규칙이 제법 만만치 않기 때문에, 태국어 읽기 규칙을 처음부터 끝까지 한번 훓어보고 정리하는 (즉, 외워서 몸에 체득한 후 : 구구단 외우듯이 --- 예) 사삼 십이 = 삼사 십이 = 십이 나누기 삼 은 사 = 십이 나누기 사는 삼 처럼) 것이 먼저일 듯 합니다. 이것을 선행하지 않고 (태국어 읽기 규칙이 몸에 체화되지 않은 채) 읽는 법이 헷갈리는 단어를 만날 때마다 읽기 규칙을 거꾸로 적용해 들어가는 것은 결코 만만치 않은 일이 될 뿐 아니라, 태국어 학습이 재미있는 일이 아니라, 복잡하고 머리 아픈 일이 될 수도 있기 때문이죠. 물론 이러한 과정을 즐기는 분이 있을 수도 있겠지만요. 모르는 단어의 성조와 그 발음을 확인할 수 있는 온라인 사전중에서 제가 추천하는 태국어 온라인 사전은 다음과 같습니다. www.thai-language.com/dict/ 사전뿐만 아니라, 다양한 자료가 나와 있기 때문에 시간날 때 들러서 찬찬히 둘러 보시면 좋을 듯 합니다. One more thing : 날아라 쭈꾸미 태국어 유튜브 첫화면에 있는 커뮤니티 항목에 보시면 "태국어 읽는 법 & 성조 구별법" 을 4번에 나누어서 19페이지의 태국어 단어 읽기 법칙을 간략하게 나타낸 것이 있습니다. 참고하셔도 될 듯 합니다. 감사합니다.

    • @user-zu8vd8vn5m
      @user-zu8vd8vn5m Před rokem +1

      สามารถ พูด 이건데요 2성으로 표기되서 있어서 질문 드렸습니다

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      첫째, สามารถ 은 / สา - มา - รถ : 싸v아 마아 롯↗ / 이라고 읽기 쉽지만, ร 이 묵음이기 때문에 / สา - มาด : 싸v아 마^앗 / 으로 발음됩니다. 즉, มารถ / 마^앗 / 은 ม : 저자음 + า : 장모음 + ถ : 사음 받침 이기 때문에 2성으로 발음됩니다. พูด /푸^웃 / 은 พ : 저자음 + ู : 장모음 + ด : 사음 받침 , 역시 2성입니다. 감사합니다.

  • @user-zu8vd8vn5m
    @user-zu8vd8vn5m Před rokem +1

    날주님 동영상으로 태국어 쓰기와 읽기를 공부하고 있습니다. 도움이 많이 됩니다. 근데 항상 궁금한게 여기 르앙도 그렇고 좀이라는 너이도 그렇고 종종 허힙이 사용되는데 발음이 안되는건 어떤건지요? 무슨 법칙이 있나요?

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem +1

      우리말에도 닭 이라고 쓰지만, 발음은 / 닥 / 이라고 하지요.
      받침은 ㄺ 을 함께 쓰지만 ㄹ 은 발음이 되지 않고, ㄱ 만 발음을 하는 것이지죠.
      태국어에도 이와 유사한 경우가 있는 데, 그것이 바로 질문하신 ห (หอ หีบ : 허v어 히↘입) 입니다.
      ห (หอ หีบ : 허v어 히↘입) 의 원래 음가는 / ㅎ / 이지만,
      ห 이 발음이 되지 않으면서 ห 뒤에 오는 다른 자음 (홀음 저자음) 과 연결되어 성조가 변하는 경우가 있습니다.
      이 때의 ห 을 문법용어 ห นำ (허v어 남) 이라고 하는 데, นำ (남) 의 뜻이 이끌다, 선도하다 입니다.
      즉, ห 이 뒤에 오는 다른 자음 (홀음 저자음) 을 이끄는 것이죠.
      예를 들면, มอ 는 / 머어 / 라는 평성 으로 읽지만, มอ 앞에 ห 이 와서 (다른 말로 하자면, ห 이 มอ 를 이끌어서) หมอ 가
      된다면 ห 자체는 발음이 되지 않고 ม 는 원래 저자음 인데,
      ห นำ 때문에 고자음 처럼 성조 계산이 되는 것이죠. 그래서 / 머v어 / 라고 4성이 되는 것이죠.
      ห นำ (허v어 남) 문법규칙이 적용한 단어의 예들은 아래와 같습니다.
      หง 의 예 : เหงาหงอย หงุดหงิด เหงือก หงิก แหงน หงอก
      หญ 의 예 : ใหญ่ หญิง หญ้า
      หน 의 예 : หน้า ไหน หนี หนู หนัก หนา หน่าย เหนื่อย หนวด หนอง หนาม หน่วง หนอน หนัง เหนือ หน่อย อุดหนุน เหนียว
      หม 의 예 : หมวด หมวก หมาก หมา หมก หมด หม่นหมอง หมวดหมู่ หมอ ใหม่ ไหม ไหม้ หมอน หมัด หมื่น หมุด หมวย หมั้น
      หย 의 예 : หยุกหยิก หยก หยด หยอก หยอง หยุดหย่อน หย่า หยุมหยิม สวนหย่อม
      หร 의 예 : หรูหรา หรือ บุหรี่ สำหรับ สึกหรอ จิ้งหรีด
      หล 의 예 : หลาน หลอก หลัก หลับ หลุด เหลือ เหลือง โหล หลา เหล้า เกาเหลา หลงใหล ไหล ไหล่ หลากหลาย
      หว 의 예 : หวัด จังหวะ หวาดหวั่น หวาน แหวน แหวก ไหว ไหว้ หวี ระหว่าง หวุดหวิด นกหวีด
      네이버, 구글, ChatGPT 등에 ห นำ 이라고 검색해 보시고, 다양한 자료들로 심화 학습하시면 더욱 더 효과가 좋을 듯 합니다. 감사합니다.

    • @user-zu8vd8vn5m
      @user-zu8vd8vn5m Před rokem +1

      @@narara_zzukumi 감사합니다. 태국에 자주 여행가는데 우연히 보기 시작한 강좌로 태국어 공부를 시작하였고 대화는 서로 농담도 하고 친구도 사귈 정도로 가능해졌는데 이제 쭈구미강좌로 읽기와 쓰기를 공부하고 있습니다. 정말 도움이 많이 됩니다. 지난주 여행때도 차량번호판의 아래 글씨가 지역(짱왓)의 의미라는 걸 알았습니다.

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem +1

      말로 태국인과 의사소통이 가능하다면 태국 여행이 재미있죠. 게다가 말과 더불어 글의 세계로 접어 들면, 더욱 새로운 세계가 기다리고 있죠. 길을 가다 가게의 간판을 읽을 수 있고, 그전에는 마냥 라면 부스러기 같이 느껴지던 식당의 메뉴도 눈에 들어 오고, 태국 시골로 접어들면 어느샌가 영어와 태국어로 병기되어 있던 교통 표지판에 영어가 사라지고 태국어로만 표기가 되어 있더라도 당황하지 않고 태국어 읽기 시전을 빡 ! (이 톤은 조윤호 톤으루다가) 태국어 읽기를 단계별로 공부하다 보면, 다음과 같은 둘중의 하나를 겪게 될 확률이 98.63 % 입니다. 첫째, 미치고 팔짝 뛰든가. 아니면 둘째, 팔짝 뛰고 미치든가. 그래도, 결론은 버킹검. 강한 놈이 살아 남는 것이 아니라, 살아 남는 놈이 강한 것이라는 평범한 진리를 잊지 마세요. 날쭈도 이미 16년전에 이런 아픔과 좌절을 이미 겪은 바 있습니다. 날쭈가 태국어 읽기에 도전하는 김창모님을 격하게 응원합니다. 감사합니다. 피에쑤. 몰래 김창모님의 색소폰 연주 실력을 엿들었는 데, 와우 한마디로 “멋있으세요 !”

    • @user-zu8vd8vn5m
      @user-zu8vd8vn5m Před rokem

      아하 제 영상을 보셨네요 부끄부끄~ 이젠 안올립니다 사실 음악도 취미로 시작해서 끝장을 보니 이젠 전문단체 들어가서 올 7월에는 유럽으로 공연을 갑니다
      태국어도 열심히 하면 되겠죠
      제가 영문학 전공이고 학원 강사도 하고 러시아어도 독학으로~~ 그래서 먼저 ebs강좌로 문법로직을 이해하고 그다음 단어 쉐도잉하고 날쭈님 강의로 문장구조 이해하고 딱 2주 태국어 알파벳 외우고 이제 한달째 라인으로 태국친구들과 간단한 메세지는 되네요~~~예를들어 สวยยยยย มากกกกก

  • @myungseokchae
    @myungseokchae Před rokem +1

    영상 잘보고 있습니다. 혹시 영상에 나오는 문장을 다운받을수있을까요? 공부하려니 빨라서 인쇄하서 공부해보고 싶습니다.

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      영상 제작용 파일은 아직 업로드할 계획이 없습니다. 죄송합니다. 나중에 업로드 혹은 배포 계획이 생기면 별도 공지하겠습니다.

  • @user-zw4uq3tq1u
    @user-zw4uq3tq1u Před 9 měsíci +1

    안녕하세요~선생님 영상중에 태국어 1000단어 외우고 있는데요~문장은 어떤가 들어보고있는데 신기하게 태국어가 들리기 시작했어요~^^
    눈물나게 감사합니다~~~ㅠㅠ

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před 9 měsíci +1

      기초 태국어 1,000 단어를 달 x 3 외우고 나면,
      태국어에 대한 자신감이 생기고 태국어 기본적인
      문장도 더 잘 들리게 될겁니다. 더 힘내시고, 재미있게 태국어 배우시기 바랍니다. 감사합니다.

    • @user-zw4uq3tq1u
      @user-zw4uq3tq1u Před 9 měsíci +1

      @@narara_zzukumi 진심 🙏 감사드려요~^^

    • @user-zw4uq3tq1u
      @user-zw4uq3tq1u Před 9 měsíci

      @@narara_zzukumi
      선생님 질문이 있는데요~
      마이 커이 아러이 (별로 맛있지 않다)
      마이 커이 짜이. (이해할수없다)
      위에 마이 커이가 같은건가요? 성조가 다른 단어인가요?
      햇갈려서요.. 정말 궁금해요~
      ^^

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před 9 měsíci +1

      @user-zw4uq3tq1u 1. ไม่ค่อยอร่อย (마^이 커^이 아↘러↘이) 에서 마^이 커^이 = 그다지 ~ 하지 않다 (별로) 라는 뜻이고, ไม่เข้าใจ (마^이 카^오 짜이) 에서 카^오 짜이 = 이해하다 라는 뜻입니다.

    • @user-zw4uq3tq1u
      @user-zw4uq3tq1u Před 9 měsíci +1

      @@narara_zzukumi감사합니다~ 선생님~ 즐거운 하루 보내세요

  • @user-zu8vd8vn5m
    @user-zu8vd8vn5m Před rokem +1

    의문문일때 뒤에 마이말라이 허힙 머마를 써도 되나요?태국친구가 그렇게 보내왔네요 아님 다른뜻인가?
    ได้ไหม 이렇게요

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem +1

      มั้ย = [Particle] Alternative form of ไหม 입니다. ไหม 가 문어체 라면, มั้ย 는 구어체 라고 볼 수 있죠. 감사합니다.

  • @user-zd4xk3vo1y
    @user-zd4xk3vo1y Před rokem +1

    감사합니다 독학으로 공부한지 40 일됩니다

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      독학 40일째인 훈채님에게 격려의 박수를 보냅니다. 짝짝짝 ! 일단 많이 듣고, 태국 원어민의 목소리 (성조와 모음의 장단음에 신경쓰면서) 대로 큰소리로 따라 하는 연습을 많이 하시는 것이 태국어 왕초보에서 빨리 벗어나는 지름길입니다. 글자는 소리에 익숙해 진 후에 배워도 늦지 않습니다. 화이팅하시구요. 감사합니다.

    • @user-zd4xk3vo1y
      @user-zd4xk3vo1y Před rokem +1

      @@narara_zzukumi 감사합니다 다음 주 들어가는데 올 겨울 다시 오면 알려 주신대로 열심히 하겠습니다

  • @user-ni4wl9hg4s
    @user-ni4wl9hg4s Před 4 měsíci +1

    20번 당신의 집은 어디 가까이 있나요? 바안 쿤 유우 끌라이 아라이 혹시 ( 나이) 가 아니라 아라이가 들어가는지 알수 있을까요?
    단어 외우고 문장 넘어 왔는데 이게 딱 걸렸어요.

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před 4 měsíci +2

      อะไร (아↘라이) 대신에
      넣을 수 있는 것은
      ไหน (나v이) 가 아니라
      ที่ไหน (티^이 나v이) 가
      가능합니다.

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před 4 měsíci +2

      @user-ni4wl9hg4s 제 나이 51세에 유튜브를 시작하고, 지금 유튜버 3년차입니다. 백세 시대에 태국어를 배워 두면, 남은 50년 동안 요긴하게 써 먹을 수 있습니다. 무엇보다도 재미가 있어야, 꾸준하게 태국어 배움을 지속할 수 있습니다. 남과 비교하지 마시고, 본인의 pace 대로 밀고 나아가기를 바랍니다. Keep going anyway. 일단 달려. 그냥 하는 거죠, 무슨 생각을 복잡하게 할 필요가 있나요. 인생은 직진이죠. 날쭈가 격하게 응원합니다. 50 대, 에브리바디 소리 질러 ! 감사합니다.

  • @user-be7oz8nq1c
    @user-be7oz8nq1c Před měsícem +1

    잘보고있습니다.
    웰라와 퍼 차이가 무엇입니까?

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před měsícem +2

      둘 다 “~ 할 때” 의 뜻이지만,
      เวลา (웨-라-) = when (~ 할 때 의 늬앙스)
      พอ (퍼-) = as soon as (~하자 마자 의 늬앙스)
      감사합니다.

  • @user-cb6lf5wp8t
    @user-cb6lf5wp8t Před rokem +1

    태국분상대로 병원코디네이터 취업생각중인데 뭐부터 배워야할까요?..

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem +2

      한국의 특히 강남에 있는 병원 (아마도 성형외과) 으로 의료관광을 올 정도의 태국인은 중상층 이상의 태국인일 것입니다. 아마도 영어로 간단한 의사소통은 가능할 듯 합니다. 하지만, 환자를 대하는 병원 코디네이터라면 일단은 태국어로 기본적인 의사소통이 되야겠죠. 그러기 위해서는 첫째는 태국어 기초단어 1,000 ~ 2,000 개 정도는 달달달 외워서 알고 있어야 하고 (영어로 예를 들자면, desk = 데스크 = 책상, bag = 백 = 가방, eat = 이트 = 먹다, beautiful = 뷰티풀 = 아름다운... 정도로 태국어 단어를 듣자 마자 바로 한국어 뜻이 머릿속에 떠올라야 태국인 환자와 원만한 의사소통이 가능할 겁니다.) 둘째는, 태국어 문장도 500 ~ 1,000 개 정도는 이해하고 암기하고 있어야 그 상황에 맞게끔 다른 단어를 집어 넣어서 문장을 응용해서 말하고 들을 수 있겠지요. 셋째는, 병원에서 쓰는 병원용 태국어 어휘를 별도로 잘 암기해야 하겠죠. 넷째는, 태국의 정치, 경제, 사회, 문화, 종교, 음식에 관한 간단한 상식이 있어야 좀더 원활하게 태국인과 의사 소통이 가능하리라 생각됩니다. 취업하고자 하는 병원에서 요구하는 지원 자격을 잘 확인하신 후에 준비하시는 것을 추천드립니다. 감사합니다.

  • @39zjuhnj17
    @39zjuhnj17 Před rokem +1

    500 문장이 거의 익숙해지긴 했는데 5달 지난 현재 아직 완벽하게는 말을 못합니다. 달달 더 외워서 실습해보겠습니다.

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem +1

      우리가 인생에서 완벽해지는 순간은 단 한번뿐이라고 생각합니다. 바로 죽음의 순간이죠. 그 전까지는 완벽한 순간이란 없을 지도 모릅니다. 일단은 태국어를 내 입밖으로 내 보낸 후에 무수한 시행착오와 쪽팔림, 당황스러움, 황당함을 겪어야 합니다. 그러면서 서서히 태국어에 익숙해 지는 것이고, 본인이 부족한 부분을 (예 : 듣기, 어휘, 구문, 문화 등) 스스로 채워 나갈 수 있게 될 겁니다. 그러니까, 너무 겁먹지 마시고 일단 태국어의 바다에 풍덩 한번 빠져 보세요. 그리고, 즐겨 보세요. 어느 누구도 우리에게 총부리를 겨누면서 “태국어 안 배우면 확...” 이러지는 않았을테니까요.^^ 화이팅하시구요, 날쭈가 변함없는 격려와 응원을 하고 있다는 것 잊지 마세요. 500 문장 익숙해 지느라 고생하셨습니다. 감사합니다.

  • @jacob_jaidee
    @jacob_jaidee Před měsícem +1

    단어 표기가 좀...
    ไหม 를 มั้ย 로 표기하셨는데, 어떤 의미인지 이해는 합니다만, 처음 배우는 분들을 위해서라도 정확한 표기가 되어야 하지 않을까 합니다.

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před měsícem

      ไหม (문어체) 와 มั้ย (구어체) 의 차이입니다.
      감사합니다.

  • @sampark836
    @sampark836 Před rokem +1

    너무 감사합니다....그리고 부탁이 있습니다.....관계대명사, 관계사, 탐하이, 하이너이 등등 조금 더 긴문장을 만들고 더 깊은 내용도 부탁드립니다.....선생님의 설명은 정말로 이해가 잘됩니다....고생하십시오

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem +3

      Sam Park 님의 요청대로 태국어 문법중에서 한국인들이 어려워 하는 부분들을 동영상으로 제작해서 업로드할 계획이 있사오니, 조금만 기다려 주시기 바랍니다. 커밍 쑨, จริงๆนะครับ (찡찡 나 ↗ 크↗ 랍 : 진짜라굽쇼.) 감사합니다.

  • @louisjinhui1420
    @louisjinhui1420 Před rokem +1

    Hilow! I can watched repeat again! Magnificient. Electrifying i find Good Vid. Great

  • @user-sm4qv6xf2c
    @user-sm4qv6xf2c Před rokem +1

    컵 쿤 카~!^^

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      増田千穂 (ますだ•ちほ : 마스다 치호) 님, 날쭈 동영상을 시청해 주셔서 감사합니다. 일본어 뿐만 아니라, 이렇게 태국어에도 관심이 있으시네요. 저는 松田聖子(まつだ・せいこ : 마츠다 세이코) 짱으로 인한 덕통사고를 당했습니다. 그래서, 히라가나 와 카타카나를 달 x 3 외우고, 온라인 수업료 16만원 지불하고 6개월간 빡세게 일본어 공부를 했었던 기억이 있습니다. 우리 세이코 짱을 설명하는 2개의 문구가 있는 데요, 첫째는 영원한 아이돌, 그리고 세기의 아이돌, 바래지 않는 그 당당한 아름다움 이죠. 저는 일본을 2번 다녀 왔는 데, 도쿄 랑 오사카. 오사카에 갔을 때, 일본사람들이 한국어 배울 때 사용하는 샤프 전자 사전도 사고, 슬램 덩크 일본어판도 사고, 세이코 짱의 CD 도 3장 샀었죠. 저의 최애곡은 青い珊瑚礁 (あおいさんごしょう : 아오이 산고쇼 : 푸른 산호초) 이고, 風立ちぬ (かぜたちぬ : 카제타치누 : 바람이 부는) 와 산토리 맥주CF의 애니메이션 (펭귄 캐릭터 귀여움) 에 CM송으로 사용된 SWEET MEMORIES 도 좋아합니다. 그럼, 태국어 공부도 재미있게 하시기 바랍니다. 감사합니다.

    • @user-sm4qv6xf2c
      @user-sm4qv6xf2c Před rokem +1

      @@narara_zzukumi 네! 많이 잘 아시는군요.^^
      단! 소품이 실제로는 현지에서 현시절에 어떤반응을 얻었는가에 대한 것과
      또 정확한 시기의 순서와 영향에 대한 것은 또 따로 조사를 해봐야지요.
      참고로 마스다 치호'는 저의 오리엔탈픽션'의 캐릭터중 한명입니다.

    • @user-sm4qv6xf2c
      @user-sm4qv6xf2c Před rokem +1

      @@narara_zzukumi 그리고 폴린랭기쥐(가이고쿠고)를 공부해보니까 그것이 느껴지더군요.. 역시 언어는 다양한 버전을 알아야 한다는 것을요.

  • @Vero_623
    @Vero_623 Před 2 měsíci +1

    뒤에 크랍이나 카 가 안붙으면 반말인가요? 뒤에 크랍과 카 붙이면 존댓말인가요?

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před 2 měsíci +1

      붙이면 존대말, 안 붙이면 반말입니다.
      감사합니다.

  • @eiukiu4629
    @eiukiu4629 Před rokem +1

    날쭈님, 성조별로 단어 하나씩 들으면 구분이 되는데, 문장속에서 평평한 성조와 밑으로 내려가는 성조가 거의 구분이 안 되는데 귀가 잘못 된걸까요?

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem +1

      태국어를 비롯한 성조가 있는 외국어를 제 2 외국어로서 잘 흡수하는 사람들의 공통적인 특징이 한가지 있습니다. 바로 절대 음감을 가진 분들이죠. 무슨 이야기냐면, 예를 들어 피아노 음계로 설명해 보겠습니다. 어떤 음을 듣고 "이건 F 장조 시플랫 이구나" 라고 정확하게 맞추는 분들이 태국어 성조를 듣고 태국인처럼 따라하기를 잘 합니다. 보통 사람들은 음악시간에 음악 선생님이 "이건 F 장조야. (선생님이 피아노 건반을 직접 치면서) 파 솔 라 시플랫 도 레 미 파 " 라고 설명해 주면 학생들은 각각의 음계를 구분하는 것 같지만, 선생님이 무작위로 피아노 건반을 한번 치고서 "이건 무슨 음계일 까?" 라고 물으면, 정확하게 대답하는 학생은 많지 않은 것과 태국어 성조를 구별하는 것이 비슷한 경우라고 생각됩니다. 태국어 평성, 1성, 2성, 3성, 4성을 순서대로 들려주면 구분이 되는 것 같지만, Eiu kiu 님이 말씀하신 것처럼 태국어 문장속에서 평성과 1성을 정확하게 구분하는 것은 쉽지 않습니다. 만약에 태국어 단어를 20만개 이상 철자와 성조를 정확하게 암기하고 계신 분이 아니라면, 태국어 문장속에서 모르는 단어가 툭툭 튀어 나올 확률이 높죠. 특히나 일반 태국인들은 일상 대화를 구사할 때, 공기반 소리반 수준으로 말을 하기 때문에 외국인 입장에서는 정확한 성조 구분을 한다는 것은 쉽지 않은 미션입니다. 일단은 태국어 단어 3,000 ~ 4,000 개 정도는 알고 있어야 태국인들이 말하는 일상 대화문을 알아 듣고 성조 구분을 할 수 있게 됩니다. 알고 있는 vocabulary (어휘) 수준이 1,000 개 미만이라면, 태국어 문장을 들을 때마다 스트레스가 쌓이겠죠. 왜냐 하면, 문장속에서 그 단어의 소리를 정확하게 듣는다고 해도 그 뜻을 모르면 답답해서, 미치고 팔짝 뛰든 아니면 팔짝 뛰고 미치든 둘중의 하나가 될 겁니다. 결론은 본인의 어휘수를 적어도 3,000 ~ 4,000 개까지 늘려야 태국인의 문장을 알아 듣고, 성조 구분을 하고, 태국인과 conversation (대화) 를 할 수 있게 될 겁니다. 찬찬히 step by step 으로 태국인 네이티브 스피커가 말하는 태국어 문장을 많이 들으면서 쉐도잉 (듣고 큰소리로 따라하기) 하시면서, 거기에 플러스로 태국어 단어 공부도 병행하시면 좋은 결과가 있고야 말겁니다. 화이팅 하시구요. 감사합니다.

    • @eiukiu4629
      @eiukiu4629 Před rokem +1

      날쭈님, 상세한 조언 감사드립니다. 역시 아는 만큼 들리는군요.

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem

      이런 글귀가 떠오르네요. "알면 참으로 사랑하게 되고, 사랑하면 참으로 보이게 되고, 볼 줄 알면 모으게 되니 그것은 한갓 모으는 것만은 아니다" 좋은 하루 되세요. 감사합니다.

  • @airredsox
    @airredsox Před rokem +1

    16번 문장에서 그냥 의문사 "나이" 만 있던데 "티이 나이" 라고 하면 틀린 문장이 되나요?
    당신의 집은 어디에 있나요 라는 문장에서는 "티이 나이" 라고 되어 있고
    16번 당신은 어제 어디에 갔나요 라는 라는.문장에서는 "티이"를
    왜 안쓰는건지 궁금합니다

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem +1

      ไหน ( 나v이) = 어디, ที่ (티^이) = ~ 에, 그래서, 어디 가 ? = ไป ไหน (빠이 나v이), 어디에 있어 ? = อยู่ ที่ ไหน (유↘우 티^이 나v이) 라고 말하죠. 문어체 말고 구어체에서는 100% 엄격하게 문법이 적용되지 않는 것이 태국어입니다. 예를 들어, ปกติ (보통, 평상시) 는 읽는 법이 3가지 (뽁↘까↘띠↘, 빠↘까↘띠↘, 쁘록↘까↘띠↘) 나 되거든요.^^ 감사합니다.

    • @airredsox
      @airredsox Před rokem +1

      @@narara_zzukumi 답변 정말로 감사드립니다.

  • @yundeugjun
    @yundeugjun Před rokem +1

    정통 태국어 실전

    • @narara_zzukumi
      @narara_zzukumi  Před rokem +1

      태국어 문장을 재미있게 공부하셔서 실전에서 요긴하게 사용하시기를 바랍니다. 감사합니다.