【東方ヴォーカル】古代幻想神話諏訪大戦・序/幻音録【例大祭17】

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 17. 03. 2020
  • こんにちは、幻音録です。
    2020年5月17日 第十七回博麗神社例大祭(K16a)にて頒布する『愛と憂』より『古代幻想神話諏訪大戦・序』です!
    曲名 古代幻想神話諏訪大戦・序
    原曲 ネイティブフェイス
    Staff list----------------------
    Circle: 幻音録(@Genonroku)
    ​Arrange:甘夏れもん(@EinComposer)
    Lyric:甘夏れもん
    Vocal:麻倉和音(@kazune29)
    ​Illustration:飛者(@Uwata_h)
    --------------------------------
    幻音録特設サイト houzitya0405.wixsite.com/genonroku
    《追記》BOOTHにてパッケージ版の頒布を開始しました!
    (genonroku.booth.pm/items/1918...
    (以下歌詞)
    今は昔 かつての諏訪に 語られた異類婚姻譚
    『国譲り』の 影に隠れた 洩矢神の子の物語
    まだ神在りし頃 守谷を統べて立つ
    年端行かぬ少女 『王』を名乗った祭神
    災い創り出す 大蛇操る身は
    「退屈だ」と語る 色の抜けた顔を見せて
    彼女は問う「幸せとは」
    「知らぬが丸か、掴めないものなのか」
    言葉を躊躇う侍従達 彼を値踏みする少女の目
    冷たく刺さるその視線 侍従達は汗に溺れる
    『生死』を 『統計』と見る 『神』の願いは叶えども
    『幸せ』には 遠く及ばぬ 『退屈』な時だけ 過ぎていく
    凍った幸せに雪解けの東風が吹く
    幾代目の侍従神と契りを交わす男
    書に記すに及ばぬ人 でも彼女は初めて『幸せ』を知る
    結末を憂う人の目を 裏切るように染まる赤い頬
    旦那慕うその瞳は 年相応少女そのもの
    一途な愛と溺れる 彼女はまるで人のよう
    けれどいつか途絶えるのなら どうかその純情を強く強く──
    華やぐ絵巻物が当時を語る
    色付く世界は彼女 盲目へと導いた
    誰もが認めた有頂天 しかし時は許さぬと云う
    腹に命を秘めたとき 戦の序曲鳴り響く
    併合唱えるかの国へと 抗うことは容易いのに
    憂う人の顔が浮かび 膨らむ後ろめたさと腹
    「またね」と言わずに消えた 国を護り征くその背中
    不安の中 受けた報せは 「彼が戦により 死んだ」と
    #東方 #洩矢諏訪子
  • Hudba

Komentáře • 531

  • @murasyou
    @murasyou Před 2 lety +459

    絵がもうドキッとくる。
    カエル系ロリとしてでなく、歌に合うようなこの祟り神的な人妻感が半端ない…。
    可愛い諏訪子様も好きだけど、こういうのも良い…

    • @Syuuka2000
      @Syuuka2000 Před 2 lety +35

      飛者さんの描く東方キャラ
      素敵ですよね...!✨

    • @user-wu8sd2kl6w
      @user-wu8sd2kl6w Před 4 měsíci +2

      アルビノ諏訪子めちゃくちゃカッコ可愛いやで、見てみて!

  • @user-of7mg7my3o
    @user-of7mg7my3o Před 3 lety +298

    1:20 ここの侍従達をイエスマンと言ってるのめっちゃ好き

    • @kenraisw1436
      @kenraisw1436 Před 3 lety +24

      マジか いま気づいたわ

    • @hakuto_fast
      @hakuto_fast Před 3 lety +16

      イエスマンって言うてたんや...!!!

    • @mp5a57
      @mp5a57 Před 3 lety +11

      ほんまや

    • @user-si8ko4hk7d
      @user-si8ko4hk7d Před rokem +5

      何度聞いても分からんかったからコメント欄に答えあるかなーって調べたらあったのありがてえ

  • @user-cg8tj4vr2c
    @user-cg8tj4vr2c Před rokem +28

    皆も言ってるけど「かわいい!」だけじゃなくて、どこが怖くて神々しい感じが最高

  • @user-cu7os6kt6r
    @user-cu7os6kt6r Před 3 lety +89

    面白い物語・・・
    昔から語り継がれる神話・昔話の類はこういう分かりやすさと面白さを持ってるんやなって。
    でもって恋物語って結末が両極端だよね。んで神と人間の契りは大体が悲しいものになるんだよね。。。

  • @user-ux8zw1nl3q
    @user-ux8zw1nl3q Před 2 lety +187

    異類婚姻譚:違った種類の存在(神様や動物)と人間とが結婚する説話の総称。
    気になったので調べてみました~。ほんと神曲。大好きなネイティブフェイスが原曲なのでめっちゃ嬉しいです。

    • @yuku4442
      @yuku4442 Před 5 měsíci +1

      正解です~

    • @yuku4442
      @yuku4442 Před 5 měsíci +1

      煽りみたいでごめんなさい....

    • @user-ux8zw1nl3q
      @user-ux8zw1nl3q Před 5 měsíci +1

      @yuku4442 大丈夫だよん

  • @user-oy3rj5ci1s
    @user-oy3rj5ci1s Před 2 lety +62

    ネイティブフェイスっていうより明日ハレの日、ケの昨日が大半を占めているような気が
    間奏にネイティブフェイス来たときは鳥肌たった

  • @user-ny8ic8ds6r
    @user-ny8ic8ds6r Před 3 lety +175

    異類婚姻譚はあかん…涙腺ツンツンするやん…
    SNSもない時代の話、ほんまにこんな話があってもおかしくなかった。あったという証拠はないけど、なかったと証明するものもない。
    そんな恋のお話を想像するのが大好きっす…

  • @User-Ka9erou-69
    @User-Ka9erou-69 Před 2 lety +184

    このカエルとは思えない「まー蛙の神様では無いけど」表情とロリを感じさせないこの威圧感…この遠く歌と合うイラストめっちゃ好き
    鳥肌が止まらない
    あーうー

    • @アワビさん
      @アワビさん Před 9 měsíci +11

      最後で語彙力崩壊するの好き

    • @Georges_jp
      @Georges_jp Před 6 měsíci +4

      @@アワビさん「あーうー。」って風神録で諏訪子が言ってたセリフだしそれじゃねえかな

  • @deliondan1487
    @deliondan1487 Před 3 lety +129

    この絵の諏訪子様を半分隠して見ると別々の感情が見える!
    悲しんでるのか怒っているのか…
    何に対して抱いたモノなのかね…

    • @user-hp5im7fk8d
      @user-hp5im7fk8d Před 3 lety +10

      ほんとだ!
      よく見つけられましたね

    • @-MHGA
      @-MHGA Před 2 lety +8

      縦に分けるんですねぇ

    • @user-mz8rd6up6h
      @user-mz8rd6up6h Před 2 lety +2

      なーんだ泣かせてくるなよ…

  • @user-nukaaaa
    @user-nukaaaa Před 3 lety +92

    こんな感じのジャンルの東方の曲好き

  • @sino1553
    @sino1553 Před 4 lety +511

    サムネイルの諏訪様に惹かれて来てみたら神曲じゃねぇか

  • @user-pv2vm9zz2j
    @user-pv2vm9zz2j Před 2 lety +118

    カラオケにないのマジでがっくりした
    この心地よい女性声をバリトンの身で喉を焼き切るような感覚に身を委ねつつ歌いたかった

    • @grimgigi3888
      @grimgigi3888 Před rokem +15

      魂温泉の数々のラップも10年振りに追加されたりしてるのでいつかはこの曲も追加されるはず…

  • @sui_isen_9s10ch-k.f.
    @sui_isen_9s10ch-k.f. Před 3 lety +96

    飛者さんのイラストに引かれてきてみたら神曲すぎて混乱というか語彙力が失踪してる。

  • @user-zs6kz9hb5d
    @user-zs6kz9hb5d Před 3 lety +136

    帽子に貼られたお札はケロちゃん封印用かはたまた......オシャレ用なのか.......

    • @user-zm7zl9tc2o
      @user-zm7zl9tc2o Před 3 lety +26

      この曲の歌詞から想定するとオシャレではないだろw

    • @user-zs6kz9hb5d
      @user-zs6kz9hb5d Před 3 lety +33

      @@user-zm7zl9tc2o その「彼」に似合うと言われて付けている形見に近いものかもしれないじゃないですか......

    • @user-zm7zl9tc2o
      @user-zm7zl9tc2o Před 3 lety +22

      @@user-zs6kz9hb5d この髪につけてる赤い紐?
      みたいなやつかもね

    • @user-bs4tw6ee3l
      @user-bs4tw6ee3l Před 3 lety +13

      @@user-zs6kz9hb5d そうだったらいいな~

  • @sian35s82
    @sian35s82 Před 3 lety +145

    拍手喝采歌合×凛として咲く花の如く×ネイティブフェイスって感じだな

    • @shusuketamura6782
      @shusuketamura6782 Před 3 lety +11

      わかりみが深い
      1:16とかめちゃ凛として咲く花の如くっぽい

  • @jinro-typee2440
    @jinro-typee2440 Před 3 lety +189

    これは、人が忘れてしまった古の神語りの調べなり..

  • @sinroku8108
    @sinroku8108 Před 3 lety +81

    歌詞に深い意味が込められてるのが良いところの1つ

  • @user-vj4nn8yh9u
    @user-vj4nn8yh9u Před 3 lety +51

    この諏訪様サイコパス感あってなんかかわいい

    • @PARAMA080896
      @PARAMA080896 Před 3 lety +11

      早苗の先祖なんだなあって感じるよね、、、。

  • @hibiki9808
    @hibiki9808 Před 2 lety +130

    決して廃れてはいけない神曲

    • @user-omoti_tabetaina
      @user-omoti_tabetaina Před 6 měsíci

      決して廃れない件

    • @user-wu8sd2kl6w
      @user-wu8sd2kl6w Před 4 měsíci +1

      廃れたらここでしか取れない栄養が取れなくなってワイが◯ぬ

  • @user-xq2pv6sv7q
    @user-xq2pv6sv7q Před 2 lety +226

    諏訪の国譲り神話も絡めた歌詞の秀逸さに驚きました
    間違いなく神曲です

    • @user-gw9gx6vr4n
      @user-gw9gx6vr4n Před rokem +16

      文字通りの神曲ってことですか、、、面白いです

  • @user-vj2wz4hp6f
    @user-vj2wz4hp6f Před 7 měsíci +8

    7ヶ月くらい聴こうか迷った曲
    結構良い曲で私自身びっくりしてる
    諏訪子推しです

  • @KaihatuSareta_hitokuibuta
    @KaihatuSareta_hitokuibuta Před 3 lety +29

    膨らむ後ろめたさと腹の言葉回しが凄すぎます

  • @user-ze3em6lv3q
    @user-ze3em6lv3q Před 3 lety +168

    ほんとに神奈子様に負けたとは思えない、大蛇の神様だろぉ…

    • @user-wg2vi2fc2p
      @user-wg2vi2fc2p Před 3 lety +27

      大地の操作を得意とする土着神(土地神)だよ
      ミシャクジ様(祟り神)を操る土着神。
      追記カエルが好きな土着神であって、カエルの神では無いですね。

    • @user-wg2vi2fc2p
      @user-wg2vi2fc2p Před 3 lety +17

      @@user-wy1tr8nu7c
      諏訪子さんは大蛇の神じゃないよ。
      大蛇の神は神奈子さんだよ。
      上手く物事を伝えられないと、もどかしい気持ちになりますね。

    • @user-cx7zo9os7k
      @user-cx7zo9os7k Před 3 lety +11

      言うて神奈子様の元ネタは日本で指折りの軍神とその奥さんっぽいからなぁ…

    • @moriya_Clover
      @moriya_Clover Před 2 lety +12

      @@user-wg2vi2fc2p 諏訪子の元ネタは洩矢神。洩矢神はミシャグジさまを祀っていた神様で、ミシャグジさまは蛇神様。洩矢神はミシャグジさまと同一視されることもあるので、諏訪子(洩矢神)=蛇神様(ミシャグジさま)って言うのはあながち間違いじゃない

    • @moriya_Clover
      @moriya_Clover Před 2 lety +11

      @@user-wg2vi2fc2p すみません、言葉足らずでした。もちろん東方Project内では諏訪子とミシャグジさまは別々の神様だとされているのも知ってます。自分は諏訪子の元ネタの洩矢神は、「現実」だと蛇神様のミシャグジさまと同一視されることもあるので、諏訪子=蛇神様と言う解釈も出来なくはないよね?って言いたかっただけです。ただこれは原作設定を無視した暴論なので、撤回させていただきますね

  • @user-mt5yq4rz6j
    @user-mt5yq4rz6j Před 2 lety +7

    改めてみるとイラストも歌詞も悲しそうでどれでもやはりどの諏訪子様も可愛く感じる

  • @zenmode3125
    @zenmode3125 Před 3 lety +198

    I can perfectly picture Suwako singing this to Sanae as a story of the past, from way before she came to Gensokyo from the outside world, especially knowing that the Moriya shrine was also from outside. The story of the husband dying in battle was pretty cool too, ngl

    • @exumbra1399
      @exumbra1399 Před rokem +10

      Don't suppose you know where I could find the lyrics?

    • @wirbelchen5379
      @wirbelchen5379 Před 11 měsíci

      @@exumbra1399 I am like, 99.9% sure the lyrics are the japanese text in the description, I'll paste them for you:
      (以下歌詞)
      今は昔 かつての諏訪に 語られた異類婚姻譚
      『国譲り』の 影に隠れた 洩矢神の子の物語
      まだ神在りし頃 守谷を統べて立つ
      年端行かぬ少女 『王』を名乗った祭神
      災い創り出す 大蛇操る身は
      「退屈だ」と語る 色の抜けた顔を見せて
      彼女は問う「幸せとは」
      「知らぬが丸か、掴めないものなのか」
      言葉を躊躇う侍従達 彼を値踏みする少女の目
      冷たく刺さるその視線 侍従達は汗に溺れる
      『生死』を 『統計』と見る 『神』の願いは叶えども
      『幸せ』には 遠く及ばぬ 『退屈』な時だけ 過ぎていく
      凍った幸せに雪解けの東風が吹く
      幾代目の侍従神と契りを交わす男
      書に記すに及ばぬ人 でも彼女は初めて『幸せ』を知る
      結末を憂う人の目を 裏切るように染まる赤い頬
      旦那慕うその瞳は 年相応少女そのもの
      一途な愛と溺れる 彼女はまるで人のよう
      けれどいつか途絶えるのなら どうかその純情を強く強く──
      華やぐ絵巻物が当時を語る
      色付く世界は彼女 盲目へと導いた
      誰もが認めた有頂天 しかし時は許さぬと云う
      腹に命を秘めたとき 戦の序曲鳴り響く
      併合唱えるかの国へと 抗うことは容易いのに
      憂う人の顔が浮かび 膨らむ後ろめたさと腹
      「またね」と言わずに消えた 国を護り征くその背中
      不安の中 受けた報せは 「彼が戦により 死んだ」と
      (Now you either have to learn japanese or use a shitty translator like I did. Careful tho, the whole text is too long for google translate, so split it.)

    • @user-mh1sc1sq5s
      @user-mh1sc1sq5s Před 10 měsíci

      And maybe Sanae will be surprised to the difference of Suwako's now and long ago.

    • @geeseispluralforgoose
      @geeseispluralforgoose Před 8 měsíci

      @@exumbra1399there isnt a proper translation. I found the japanese one and google translated it for the story lol u could do the same

    • @w3t_wlpes
      @w3t_wlpes Před 6 měsíci +1

      @@exumbra1399 Lyrics:
      今は昔 かつての諏訪に 語られた異類婚姻譚
      Ima wa mukashi katsute no Suwa ni katara reta iruikon'intan
      A tale of intermarriage told in Suwa in the past
      『国譲り』の 影に隠れた 洩矢神の子の物語
      “Kuni yuzuri” no kage ni kakureta mo Yagami no ko no monogatari
      The story of the son of the god Moriya, hidden in the shadow of the "handing over of the country".
      まだ神在りし頃 守谷を統べて立つ
      Mada kami arishi koro Moriya o subete tatsu
      When the god still existed, he stood at the head of Moriya.
      年端行かぬ少女 『王』を名乗った祭神
      Toshiha ikanu shōjo “ō ” o nanotta saijin
      The god who called herself "King."
      災い創り出す 大蛇操る身は
      Wazawai tsukuridasu orochi ayatsuru mi wa
      The one who controls the serpent that creates misfortune.
      「退屈だ」と語る 色の抜けた顔を見せて
      `Taikutsuda' to kataru iro no nuketa kao o misete
      "I'm bored," she said, her face drained of color.
      彼女は問う「幸せとは」
      Kanojo wa tou `shiawase to wa'
      She asks, "What is happiness?
      「知らぬが丸か、掴めないものなのか」
      `Shiranu ga maru ka, tsukamenai monona no ka'
      "Is it something you don't know, or something you can't grasp?"
      言葉を躊躇う侍従達 彼を値踏みする少女の目
      Kotoba o tamerau jijū-tachi kare o nebumi suru shōjo no me
      The servant hesitates to speak, and the girl's eyes measure him.
      冷たく刺さるその視線 侍従達は汗に溺れる
      Tsumetaku sasaru sono shisen jijū-tachi wa ase ni oboreru
      "What is happiness?" she asks.
      『生死』を 『統計』と見る 『神』の願いは叶えども
      “Seishi” o “tōkei” to miru “kami” no negai wa kanaedomo
      The gods, who see life and death as statistics, may grant their wishes, but they are far from happy.
      『幸せ』には 遠く及ばぬ 『退屈』な時だけ 過ぎていく
      “Shiawase” ni wa tōku oyobanu “taikutsu” na toki dake sugite iku
      The gods' wishes come true, but happiness is far from attainable.
      凍った幸せに雪解けの東風が吹く
      Kōtta shiawase ni yukidoke no azuma kazegafuku
      The thawing east wind blows on the frozen happiness.
      幾代目の侍従神と契りを交わす男
      Iku-daime no jijū kami to chigiri o kawasu otoko
      The man who makes a pact with the many generations of attendant gods.
      書に記すに及ばぬ人 でも彼女は初めて『幸せ』を知る
      Sho ni shirusu ni oyobanu hito demo kanojo wa hajimete “shiawase” o shiru
      A man who cannot be written down, but she knows happiness for the first time
      結末を憂う人の目を 裏切るように染まる赤い頬
      Ketsumatsu o ureu hito no me o uragiru yō ni somaru akai hoho
      The red cheeks that betray the eyes of those who fear the end.
      旦那慕うその瞳は 年相応少女そのもの
      Dan'na shitau sono hitomi wa toshi sōō shōjo sonomono
      The eyes that yearn for her husband are those of a woman.
      一途な愛と溺れる 彼女はまるで人のよう
      Ichizuna ai to oboreru kanojo wa marude hito no yō
      Drowning in love, she's like a person.
      けれどいつか途絶えるのなら どうかその純情を強く強く──
      Keredo itsuka todaeru nonara dō ka sono junjō o tsuyoku tsuyoku ─ ─
      But if one day it will cease to exist, then please make her pure love stronger and stronger...
      華やぐ絵巻物が当時を語る
      Hanayagu emakimono ga tōji o kataru
      The gorgeous picture scrolls tell the story of that time.
      色付く世界は彼女 盲目へと導いた
      irodzuku sekai wa kanojo mōmoku e to michibiita
      The colored world led her to blindness.
      誰もが認めた有頂天 しかし時は許さぬと云う
      Daremoga shitatameta uchōten shikashi toki wa yurusanu to iu
      But time would not allow it.
      腹に命を秘めたとき 戦の序曲鳴り響く
      Hara ni inochi o himeta toki-sen no jokyoku narihibiku
      When she hid life in her belly, the war's overture sounded.
      併合唱えるかの国へと 抗うことは容易いのに
      Heigō tonaeru ka no kuni e to aragau koto wa tayasuinoni
      It's easy to resist a country that advocates annexation.
      憂う人の顔が浮かび 膨らむ後ろめたさと腹
      Ureu hito no kao ga ukabi fukuramu ushirometa-sa to hara
      She sees the faces of those who are grieving, the guilt swelling in her stomach.
      「またね」と言わずに消えた 国を護り征くその背中
      `Matane' to iwazu ni kieta kuni o mamori Tadashi ku sono senaka
      Without saying "See you later," he disappeared to protect the country
      不安の中 受けた報せは 「彼が戦により 死んだ」と
      Fuan no chū uketa shirase wa `kare ga sen ni yori shinda' to
      In the midst of her anxiety, she received the news that he had died in battle

  • @joeltanlehao
    @joeltanlehao Před 3 lety +159

    that mix of 凛として咲く花の如く and 拍手喝采歌合 along with native faith
    was so bamboozled when I saw native faith as the original song and kept looking through my other native faith songs to see which match the tunes from this song only to find that the reference was not from the touhou franchise at all

    • @brianchen1302
      @brianchen1302 Před 3 lety +6

      Wow, how did you even find these? They aren't mentioned in the description at all. Either way, really cool.

    • @lenorius
      @lenorius Před 2 lety +12

      @@brianchen1302 These are all pretty old (classic) songs. Even I was confused because I recognised those songs and tried to look for them

    • @brianchen1302
      @brianchen1302 Před 2 lety +6

      @@lenorius Ah, recognized the supercell one but not the other one.

    • @AryaAtiya
      @AryaAtiya Před 14 dny

      Which one?

  • @user-iv4ub1uv6p
    @user-iv4ub1uv6p Před 11 měsíci +44

    凛として花の如くを連想してしまった…
    歌がカッコいい…

  • @hiro-youtsube
    @hiro-youtsube Před 9 měsíci +14

    何回も何回も聞いても本当に神曲。 諏訪子のイラストは蛇に見える感じの怖さがめっちゃ好き。
    0:00 ~ 0:25最初の声が美しすぎるのと、最後まで最初みたいに美しい高い音で終わるので本当に好き。(感動)
    この神曲に毎回感謝してます。あと100万再生おめでとうございます!

  • @miyasamekun
    @miyasamekun Před 3 lety +43

    ようつべのオススメに助けられた。
    神曲感謝します。

  • @user-hn8jx2kj9t
    @user-hn8jx2kj9t Před 3 lety +35

    声が透き通りすぎですよ!
    サムネの絵に惹かれて聴いてみたのに歌詞切なすぎて涙出てきます。久しぶりにこんな神曲聴きましたありがとうございます。

  • @user-qq5co2me5f
    @user-qq5co2me5f Před 3 lety +195

    なんかネイティブフェイスってよりか凛として華の如くな気がする。テンポというか盛り上がり方というかなんて言うかわかんないけど。
    瞳孔開いた女の子って可愛いですよねー!
    人外感が出てて好き

  • @user-mt5yq4rz6j
    @user-mt5yq4rz6j Před 3 lety +11

    やっぱり諏訪子様見てるとカエルの擬人化っぽくて癒されるわ

  • @user-nu8fo3dz6j
    @user-nu8fo3dz6j Před 3 lety +104

    最初はサムネの諏訪子怒ってんのかと思ってよく見たら目元が潤んでるから泣いてんのかな?

    • @user-ph1nt2rq9f
      @user-ph1nt2rq9f Před 3 lety +3

      何があったのか気になりますよね笑笑

    • @user-ze2yg1jx6h
      @user-ze2yg1jx6h Před 3 lety +6

      大切な人を亡くした悲しさと何もしなかった自分に対しての怒り的な感じかな?

    • @user-ph1nt2rq9f
      @user-ph1nt2rq9f Před 3 lety +3

      @@user-ze2yg1jx6h なななるほど〜こう言う顔で抱きつかれたいッ!

    • @user-zm7zl9tc2o
      @user-zm7zl9tc2o Před 3 lety +2

      @@user-ph1nt2rq9f 涙目でね

  • @ygaen6
    @ygaen6 Před 3 lety +24

    自分が生きてきた中でトップクラスの名曲だと思う!最高!

  • @soramame7995
    @soramame7995 Před 3 lety +29

    サビがとにかく好き!唐突なお祭り騒ぎみたいな盛り上がりがクセになって何回も聞きに来てしまいます!素晴らしい曲をありがとう!

  • @user-ku5bb6zq8p
    @user-ku5bb6zq8p Před 3 lety +73

    ネイティブフェイス2:凛として咲く花の如く8

  • @user-tc7ef5gm2b
    @user-tc7ef5gm2b Před 2 lety +5

    イントロ?部分聞いて拍手喝采歌合やんってなった

  • @kenraisw1436
    @kenraisw1436 Před 3 lety +46

    この絵って男を見定めてるときの顔にも見えるし男が死んだ事を信じたくないという顔にも見える

  • @cesarquijano94
    @cesarquijano94 Před 2 lety +33

    Touhou has the best music of any series I've seen

  • @user-jz4ed4oi1f
    @user-jz4ed4oi1f Před 2 lety +80

    なんだ……………
    もっと早く知りたかった………
    神曲か……………

  • @kankitsukei514
    @kankitsukei514 Před 3 lety +10

    拍手喝采にメロにてる感じで好き

    • @user-if4sc8wl9m
      @user-if4sc8wl9m Před rokem +2

      分かる。あと凛として咲く花の如くとか

  • @user-ny8ic8ds6r
    @user-ny8ic8ds6r Před 3 lety +25

    とても感動しました…
    感動しすぎてやばいのでこの気持ちを今から同人誌に描いて発散しようと思います!『もしも』完成したら見てください笑

    • @user-jb7sr1si5l
      @user-jb7sr1si5l Před 3 lety +10

      同人誌制作、頑張って下さい!
      楽しみにしています。

  • @user-bx6bi9ch3x
    @user-bx6bi9ch3x Před 3 lety +16

    もっと早くこの神曲に出会いたかった、、、、、、

  • @mights2855
    @mights2855 Před 3 lety +13

    おすすめに出てきたけどかなり良いな!
    ストーリーのある曲は記憶に残る

  • @surbien9372
    @surbien9372 Před 3 lety +17

    僕はこの歌が一番気に入ってます。
    歌手の長所を生かした歌です。
    細い声が切なく聞こえます。 その一方でいて軽快です。
    これから少なくとも2ヵ月くらいは 聞き続けることになりそうですね。

  • @nao-ECE
    @nao-ECE Před 3 lety +11

    こんなにも心を激しく揺さぶられたのは久々でしたので、速攻BOOTHでポチりました。
    素敵な歌を作ってくださった幻音録さんと、邂逅の機を用意してくださった神様に感謝します。

  • @akirea159
    @akirea159 Před 2 lety +15

    私はこの歌が投稿された時から聴いてるけど、そうか皆はこれを 洩矢諏訪子の歌 として聞いているんだ・・・
    確かに自分でもベスト2に入る勢いで好きだけど。

  • @user-bk5ul3ws2p
    @user-bk5ul3ws2p Před 2 lety +9

    何回でも聴けるほんとに

  • @lcd9887
    @lcd9887 Před 3 lety +11

    諏訪子様の顔を曲のラストを聴く納得いく。

  • @SerreNameless
    @SerreNameless Před 3 lety +50

    utterly incredible song. one of the most beautiful touhou vocals i have ever heard....and ive been listening to them for a decade

    • @w3t_wlpes
      @w3t_wlpes Před rokem +5

      Fr i've been absolutely enraptured by this song these last few weeks. The vocals are just so raw and paired with those instrumentals just invoke some kind of feeling within me. 10/10 for sure.

  • @satosamadayo
    @satosamadayo Před rokem +5

    この絵なんか悲しそうに見える
    死んだという知らせで悲しくて何日も寝れなかったようなくまができとうしなんかぼうし(?)手で持って(ふれてる)のとあと表情

  • @kietnguyentri1432
    @kietnguyentri1432 Před 3 lety +24

    i have this song on loop everyday since i found it

  • @user-hp5im7fk8d
    @user-hp5im7fk8d Před 3 lety +4

    この曲を聴いて諏訪様好きになったわ。

  • @potassiumpermanganate8803
    @potassiumpermanganate8803 Před 2 lety +10

    Reading Though the Wind Cries while listening to this song is an ultimate experience

    • @brianchen1302
      @brianchen1302 Před 2 lety

      8 months late lol but ironically the two are very different pieces thematically.
      This song tells a story of Suwako falling in love and the death of the man being tragic. In TTWC she got... raped...
      But TTWC is beautiful. Probably my favorite Touhou doujin of all time. And this is one of my favorite Touhou doujin songs.

  • @user-qm4mp2sl1c
    @user-qm4mp2sl1c Před 3 lety +21

    神曲とは神様の歌である

    • @PARAMA080896
      @PARAMA080896 Před 3 lety +3

      神曲とはダンテにより生み出された物語のタイトルでもある。
      うみねこのなく頃に見たくなってきた、、、。

  • @tomeitoman
    @tomeitoman Před rokem +2

    0:23のところ拍手喝采歌合みたいな入り方めっちゃ好き

  • @mfwiloseintouhoubossfights9305

    I've been listening to this daily for one week straight now

    • @brent5986
      @brent5986 Před 3 lety +1

      Same. I don't even know if it's Touhou related, nor I don't even know what Touhou is all about, all I know is Touhou is a bullet hell game.

  • @Spacecoreinspace
    @Spacecoreinspace Před 8 měsíci +25

    I've heard the call for a translation, so I procure:
    Once upon a time, in ancient Suwa, a tale of interspecies marriage was told,
    The story of the Moriya god's children, hidden in the shadow of the "transfer of the country".
    In times when gods still existed, ruling over Moriya, stood
    A girl not yet of age, a festival deity who called herself "King".
    She, who manipulates the great snake that creates disasters,
    Says, "I am bored," showing a colorless face.
    She asks, "What is happiness?"
    "Is it better not to know, or is it something unattainable?"
    Her attendants hesitate to speak; the girl appraises him with her eyes,
    Their gaze piercing coldly, the attendants drown in sweat.
    "Life and death" are seen as "statistics", even if the "god's" wishes are granted,
    But they fall short of "happiness", only boredom passes by.
    Into the frozen happiness, an east wind of thaw blows,
    A man who exchanges vows with the successive attendant deity.
    An unrecorded person in the annals, but she feels "happiness" for the first time with him.
    The red cheeks, betraying the anxious eyes of those worrying about the end,
    Her adoring eyes, like those of a girl her age.
    She drowns in devoted love, almost like a human,
    But if it is to end someday, then may that purity be strong, ever so strong...
    The vibrant picture scrolls speak of those times,
    The world that colored her, led her to blindness.
    Everyone recognized the euphoria, but time would not permit,
    When she secretly bore a life within, the overture of war resounded.
    Though it was easy to resist the merging claims of that country,
    The faces of those she worried about appeared, guilt and concern growing within her.
    Without saying "see you again", he disappeared, his back set on protecting the country and going to war,
    Amidst the anxiety, the news she received was "He died in the war".

    • @havisnguyen
      @havisnguyen Před 7 měsíci +3

      Thank you sir! Here is your 👑

    • @bluejacketergazu2447
      @bluejacketergazu2447 Před 6 měsíci +2

      👑homie you dropped something

    • @w3t_wlpes
      @w3t_wlpes Před 6 měsíci +5

      If y’all want the Romanji as well here’s another version:
      今は昔 かつての諏訪に 語られた異類婚姻譚
      Ima wa mukashi katsute no Suwa ni katara reta iruikon'intan
      A tale of intermarriage told in Suwa in the past
      『国譲り』の 影に隠れた 洩矢神の子の物語
      “Kuni yuzuri” no kage ni kakureta mo Yagami no ko no monogatari
      The story of the son of the god Moriya, hidden in the shadow of the "handing over of the country".
      まだ神在りし頃 守谷を統べて立つ
      Mada kami arishi koro Moriya o subete tatsu
      When the god still existed, he stood at the head of Moriya.
      年端行かぬ少女 『王』を名乗った祭神
      Toshiha ikanu shōjo “ō ” o nanotta saijin
      The god who called herself "King."
      災い創り出す 大蛇操る身は
      Wazawai tsukuridasu orochi ayatsuru mi wa
      The one who controls the serpent that creates misfortune.
      「退屈だ」と語る 色の抜けた顔を見せて
      `Taikutsuda' to kataru iro no nuketa kao o misete
      "I'm bored," she said, her face drained of color.
      彼女は問う「幸せとは」
      Kanojo wa tou `shiawase to wa'
      She asks, "What is happiness?
      「知らぬが丸か、掴めないものなのか」
      `Shiranu ga maru ka, tsukamenai monona no ka'
      "Is it something you don't know, or something you can't grasp?"
      言葉を躊躇う侍従達 彼を値踏みする少女の目
      Kotoba o tamerau jijū-tachi kare o nebumi suru shōjo no me
      The servant hesitates to speak, and the girl's eyes measure him.
      冷たく刺さるその視線 侍従達は汗に溺れる
      Tsumetaku sasaru sono shisen jijū-tachi wa ase ni oboreru
      "What is happiness?" she asks.
      『生死』を 『統計』と見る 『神』の願いは叶えども
      “Seishi” o “tōkei” to miru “kami” no negai wa kanaedomo
      The gods, who see life and death as statistics, may grant their wishes, but they are far from happy.
      『幸せ』には 遠く及ばぬ 『退屈』な時だけ 過ぎていく
      “Shiawase” ni wa tōku oyobanu “taikutsu” na toki dake sugite iku
      The gods' wishes come true, but happiness is far from attainable.
      凍った幸せに雪解けの東風が吹く
      Kōtta shiawase ni yukidoke no azuma kazegafuku
      The thawing east wind blows on the frozen happiness.
      幾代目の侍従神と契りを交わす男
      Iku-daime no jijū kami to chigiri o kawasu otoko
      The man who makes a pact with the many generations of attendant gods.
      書に記すに及ばぬ人 でも彼女は初めて『幸せ』を知る
      Sho ni shirusu ni oyobanu hito demo kanojo wa hajimete “shiawase” o shiru
      A man who cannot be written down, but she knows happiness for the first time
      結末を憂う人の目を 裏切るように染まる赤い頬
      Ketsumatsu o ureu hito no me o uragiru yō ni somaru akai hoho
      The red cheeks that betray the eyes of those who fear the end.
      旦那慕うその瞳は 年相応少女そのもの
      Dan'na shitau sono hitomi wa toshi sōō shōjo sonomono
      The eyes that yearn for her husband are those of a woman.
      一途な愛と溺れる 彼女はまるで人のよう
      Ichizuna ai to oboreru kanojo wa marude hito no yō
      Drowning in love, she's like a person.
      けれどいつか途絶えるのなら どうかその純情を強く強く──
      Keredo itsuka todaeru nonara dō ka sono junjō o tsuyoku tsuyoku ─ ─
      But if one day it will cease to exist, then please make her pure love stronger and stronger...
      華やぐ絵巻物が当時を語る
      Hanayagu emakimono ga tōji o kataru
      The gorgeous picture scrolls tell the story of that time.
      色付く世界は彼女 盲目へと導いた
      irodzuku sekai wa kanojo mōmoku e to michibiita
      The colored world led her to blindness.
      誰もが認めた有頂天 しかし時は許さぬと云う
      Daremoga shitatameta uchōten shikashi toki wa yurusanu to iu
      But time would not allow it.
      腹に命を秘めたとき 戦の序曲鳴り響く
      Hara ni inochi o himeta toki-sen no jokyoku narihibiku
      When she hid life in her belly, the war's overture sounded.
      併合唱えるかの国へと 抗うことは容易いのに
      Heigō tonaeru ka no kuni e to aragau koto wa tayasuinoni
      It's easy to resist a country that advocates annexation.
      憂う人の顔が浮かび 膨らむ後ろめたさと腹
      Ureu hito no kao ga ukabi fukuramu ushirometa-sa to hara
      She sees the faces of those who are grieving, the guilt swelling in her stomach.
      「またね」と言わずに消えた 国を護り征くその背中
      `Matane' to iwazu ni kieta kuni o mamori Tadashi ku sono senaka
      Without saying "See you later," he disappeared to protect the country
      不安の中 受けた報せは 「彼が戦により 死んだ」と
      Fuan no chū uketa shirase wa `kare ga sen ni yori shinda' to
      In the midst of her anxiety, she received the news that he had died in battle

    • @Spacecoreinspace
      @Spacecoreinspace Před 5 měsíci

      @@w3t_wlpes i actually had done that translation a good minute (like a couple of years) before this one LOL, the english is less accurate comparatively

    • @w3t_wlpes
      @w3t_wlpes Před 5 měsíci +1

      @@Spacecoreinspace I just found it online. Personally I don’t know japanese that well so i just posted what i found.

  • @chickennuggets1990
    @chickennuggets1990 Před 3 lety +214

    今は昔 かつての諏訪に 語られた異類婚姻譚
    Ima wa mukashi katsute no Suwa ni katara reta iruikon'intan
    A tale of intermarriage told in Suwa in the past
    『国譲り』の 影に隠れた 洩矢神の子の物語
    “Kuni yuzuri” no kage ni kakureta mo Yagami no ko no monogatari
    The story of the son of the god Moriya, hidden in the shadow of the "handing over of the country".
    まだ神在りし頃 守谷を統べて立つ
    Mada kami arishi koro Moriya o subete tatsu
    When the god still existed, he stood at the head of Moriya.
    年端行かぬ少女 『王』を名乗った祭神
    Toshiha ikanu shōjo “ō ” o nanotta saijin
    The god who called herself "King."
    災い創り出す 大蛇操る身は
    Wazawai tsukuridasu orochi ayatsuru mi wa
    The one who controls the serpent that creates misfortune.
    「退屈だ」と語る 色の抜けた顔を見せて
    `Taikutsuda' to kataru iro no nuketa kao o misete
    "I'm bored," she said, her face drained of color.
    彼女は問う「幸せとは」
    Kanojo wa tou `shiawase to wa'
    She asks, "What is happiness?
    「知らぬが丸か、掴めないものなのか」
    `Shiranu ga maru ka, tsukamenai monona no ka'
    "Is it something you don't know, or something you can't grasp?"
    言葉を躊躇う侍従達 彼を値踏みする少女の目
    Kotoba o tamerau jijū-tachi kare o nebumi suru shōjo no me
    The servant hesitates to speak, and the girl's eyes measure him.
    冷たく刺さるその視線 侍従達は汗に溺れる
    Tsumetaku sasaru sono shisen jijū-tachi wa ase ni oboreru
    "What is happiness?" she asks.
    『生死』を 『統計』と見る 『神』の願いは叶えども
    “Seishi” o “tōkei” to miru “kami” no negai wa kanaedomo
    The gods, who see life and death as statistics, may grant their wishes, but they are far from happy.
    『幸せ』には 遠く及ばぬ 『退屈』な時だけ 過ぎていく
    “Shiawase” ni wa tōku oyobanu “taikutsu” na toki dake sugite iku
    The gods' wishes come true, but happiness is far from attainable.
    凍った幸せに雪解けの東風が吹く
    Kōtta shiawase ni yukidoke no azuma kazegafuku
    The thawing east wind blows on the frozen happiness.
    幾代目の侍従神と契りを交わす男
    Iku-daime no jijū kami to chigiri o kawasu otoko
    The man who makes a pact with the many generations of attendant gods.
    書に記すに及ばぬ人 でも彼女は初めて『幸せ』を知る
    Sho ni shirusu ni oyobanu hito demo kanojo wa hajimete “shiawase” o shiru
    A man who cannot be written down, but she knows happiness for the first time
    結末を憂う人の目を 裏切るように染まる赤い頬
    Ketsumatsu o ureu hito no me o uragiru yō ni somaru akai hoho
    The red cheeks that betray the eyes of those who fear the end.
    旦那慕うその瞳は 年相応少女そのもの
    Dan'na shitau sono hitomi wa toshi sōō shōjo sonomono
    The eyes that yearn for her husband are those of a woman.
    一途な愛と溺れる 彼女はまるで人のよう
    Ichizuna ai to oboreru kanojo wa marude hito no yō
    Drowning in love, she's like a person.
    けれどいつか途絶えるのなら どうかその純情を強く強く──
    Keredo itsuka todaeru nonara dō ka sono junjō o tsuyoku tsuyoku ─ ─
    But if one day it will cease to exist, then please make her pure love stronger and stronger...
    華やぐ絵巻物が当時を語る
    Hanayagu emakimono ga tōji o kataru
    The gorgeous picture scrolls tell the story of that time.
    色付く世界は彼女 盲目へと導いた
    irodzuku sekai wa kanojo mōmoku e to michibiita
    The colored world led her to blindness.
    誰もが認めた有頂天 しかし時は許さぬと云う
    Daremoga shitatameta uchōten shikashi toki wa yurusanu to iu
    But time would not allow it.
    腹に命を秘めたとき 戦の序曲鳴り響く
    Hara ni inochi o himeta toki-sen no jokyoku narihibiku
    When she hid life in her belly, the war's overture sounded.
    併合唱えるかの国へと 抗うことは容易いのに
    Heigō tonaeru ka no kuni e to aragau koto wa tayasuinoni
    It's easy to resist a country that advocates annexation.
    憂う人の顔が浮かび 膨らむ後ろめたさと腹
    Ureu hito no kao ga ukabi fukuramu ushirometa-sa to hara
    She sees the faces of those who are grieving, the guilt swelling in her stomach.
    「またね」と言わずに消えた 国を護り征くその背中
    `Matane' to iwazu ni kieta kuni o mamori Tadashi ku sono senaka
    Without saying "See you later," he disappeared to protect the country
    不安の中 受けた報せは 「彼が戦により 死んだ」と
    Fuan no chū uketa shirase wa `kare ga sen ni yori shinda' to
    In the midst of her anxiety, she received the news that he had died in battle.

  • @geeseispluralforgoose
    @geeseispluralforgoose Před 9 měsíci +36

    I really wish this song had proper translations. For people who don’t know japanese, the general context of this song is a story from long before, the divine story of suwako moriya and her husband who went to war. The ending of the song hits hard when you realise what the final line is, and then the video flashes black before the melody bursts. the artwork that looks like a menacing moriya almost seems to look like moriya is about to cry

    • @steelcrow9139
      @steelcrow9139 Před 9 měsíci +8

      Damn brother thank you for shining some light on this I didn't know jack about this, on a side note I like the little observations you made (they changed my view on the mural of the video), besides all that good rest of your day whenever you are reading this and best of wishes brother.

    • @w3t_wlpes
      @w3t_wlpes Před 6 měsíci +3

      Lyrics:
      今は昔 かつての諏訪に 語られた異類婚姻譚
      Ima wa mukashi katsute no Suwa ni katara reta iruikon'intan
      A tale of intermarriage told in Suwa in the past
      『国譲り』の 影に隠れた 洩矢神の子の物語
      “Kuni yuzuri” no kage ni kakureta mo Yagami no ko no monogatari
      The story of the son of the god Moriya, hidden in the shadow of the "handing over of the country".
      まだ神在りし頃 守谷を統べて立つ
      Mada kami arishi koro Moriya o subete tatsu
      When the god still existed, he stood at the head of Moriya.
      年端行かぬ少女 『王』を名乗った祭神
      Toshiha ikanu shōjo “ō ” o nanotta saijin
      The god who called herself "King."
      災い創り出す 大蛇操る身は
      Wazawai tsukuridasu orochi ayatsuru mi wa
      The one who controls the serpent that creates misfortune.
      「退屈だ」と語る 色の抜けた顔を見せて
      `Taikutsuda' to kataru iro no nuketa kao o misete
      "I'm bored," she said, her face drained of color.
      彼女は問う「幸せとは」
      Kanojo wa tou `shiawase to wa'
      She asks, "What is happiness?
      「知らぬが丸か、掴めないものなのか」
      `Shiranu ga maru ka, tsukamenai monona no ka'
      "Is it something you don't know, or something you can't grasp?"
      言葉を躊躇う侍従達 彼を値踏みする少女の目
      Kotoba o tamerau jijū-tachi kare o nebumi suru shōjo no me
      The servant hesitates to speak, and the girl's eyes measure him.
      冷たく刺さるその視線 侍従達は汗に溺れる
      Tsumetaku sasaru sono shisen jijū-tachi wa ase ni oboreru
      "What is happiness?" she asks.
      『生死』を 『統計』と見る 『神』の願いは叶えども
      “Seishi” o “tōkei” to miru “kami” no negai wa kanaedomo
      The gods, who see life and death as statistics, may grant their wishes, but they are far from happy.
      『幸せ』には 遠く及ばぬ 『退屈』な時だけ 過ぎていく
      “Shiawase” ni wa tōku oyobanu “taikutsu” na toki dake sugite iku
      The gods' wishes come true, but happiness is far from attainable.
      凍った幸せに雪解けの東風が吹く
      Kōtta shiawase ni yukidoke no azuma kazegafuku
      The thawing east wind blows on the frozen happiness.
      幾代目の侍従神と契りを交わす男
      Iku-daime no jijū kami to chigiri o kawasu otoko
      The man who makes a pact with the many generations of attendant gods.
      書に記すに及ばぬ人 でも彼女は初めて『幸せ』を知る
      Sho ni shirusu ni oyobanu hito demo kanojo wa hajimete “shiawase” o shiru
      A man who cannot be written down, but she knows happiness for the first time
      結末を憂う人の目を 裏切るように染まる赤い頬
      Ketsumatsu o ureu hito no me o uragiru yō ni somaru akai hoho
      The red cheeks that betray the eyes of those who fear the end.
      旦那慕うその瞳は 年相応少女そのもの
      Dan'na shitau sono hitomi wa toshi sōō shōjo sonomono
      The eyes that yearn for her husband are those of a woman.
      一途な愛と溺れる 彼女はまるで人のよう
      Ichizuna ai to oboreru kanojo wa marude hito no yō
      Drowning in love, she's like a person.
      けれどいつか途絶えるのなら どうかその純情を強く強く──
      Keredo itsuka todaeru nonara dō ka sono junjō o tsuyoku tsuyoku ─ ─
      But if one day it will cease to exist, then please make her pure love stronger and stronger...
      華やぐ絵巻物が当時を語る
      Hanayagu emakimono ga tōji o kataru
      The gorgeous picture scrolls tell the story of that time.
      色付く世界は彼女 盲目へと導いた
      irodzuku sekai wa kanojo mōmoku e to michibiita
      The colored world led her to blindness.
      誰もが認めた有頂天 しかし時は許さぬと云う
      Daremoga shitatameta uchōten shikashi toki wa yurusanu to iu
      But time would not allow it.
      腹に命を秘めたとき 戦の序曲鳴り響く
      Hara ni inochi o himeta toki-sen no jokyoku narihibiku
      When she hid life in her belly, the war's overture sounded.
      併合唱えるかの国へと 抗うことは容易いのに
      Heigō tonaeru ka no kuni e to aragau koto wa tayasuinoni
      It's easy to resist a country that advocates annexation.
      憂う人の顔が浮かび 膨らむ後ろめたさと腹
      Ureu hito no kao ga ukabi fukuramu ushirometa-sa to hara
      She sees the faces of those who are grieving, the guilt swelling in her stomach.
      「またね」と言わずに消えた 国を護り征くその背中
      `Matane' to iwazu ni kieta kuni o mamori Tadashi ku sono senaka
      Without saying "See you later," he disappeared to protect the country
      不安の中 受けた報せは 「彼が戦により 死んだ」と
      Fuan no chū uketa shirase wa `kare ga sen ni yori shinda' to
      In the midst of her anxiety, she received the news that he had died in battle

    • @geeseispluralforgoose
      @geeseispluralforgoose Před 6 měsíci

      @@w3t_wlpesThank you so much! Google translate only gave me a half baked translation! I can finally understand this song.

    • @w3t_wlpes
      @w3t_wlpes Před 6 měsíci

      @@geeseispluralforgoose Np, I actually found it in the comments, but it was pretty far down

    • @nguyenkhangle-ll7zn
      @nguyenkhangle-ll7zn Před 3 měsíci

      OK but what is the original song?

  • @ncvc_.._140
    @ncvc_.._140 Před 8 měsíci +4

    ほんまこれずっと聞けるわ

  • @user-ht3lk5cn4h
    @user-ht3lk5cn4h Před 9 měsíci +5

    この曲に惚れました…

  • @user-ux7nu1jy7w
    @user-ux7nu1jy7w Před 3 lety +8

    神秘的な歌だけど歌詞は悲しいんだよなぁ 神曲すぎ〜

  • @user-pm2by7vn9m
    @user-pm2by7vn9m Před 3 lety +473

    個人的にダンカグに登場してほしい曲1位

  • @Syuuka2000
    @Syuuka2000 Před 2 lety +9

    オススメに出てきて聞いてみたら
    神曲すぎてびっくり...
    声が綺麗すぎて震えます...!!

  • @user-oo8qv1ho3j
    @user-oo8qv1ho3j Před 3 lety +7

    最近これしか聴いてないわ‪w‪w‪w
    それほど神曲なんだよなぁ

  • @user-xz7mj9jl2l
    @user-xz7mj9jl2l Před 3 lety +16

    まさに洩矢諏訪子を表す曲だね!

  • @user-zm3eg2gs3q
    @user-zm3eg2gs3q Před 6 měsíci +4

    諏訪出身だけど神話内容に似ていてなんかすごい。あとZUN氏が長野県出身だったから関係してると思う

  • @user-io6jx3br7g
    @user-io6jx3br7g Před 2 lety +4

    サムネカッコ良すぎだし中身も神曲でもう好き(早口)

  • @AkakkYukku
    @AkakkYukku Před 3 lety +5

    絵も曲もかっこよくて好き

  • @user-yw8zp4rm8n
    @user-yw8zp4rm8n Před 3 lety +148

    嘘と慟哭に並ぶ神曲。
    イントロが拍手喝采歌合と似てる。

  • @user-ct5kh8er8y
    @user-ct5kh8er8y Před 7 dny +1

    「併合唱える彼の国へ」で神々しくて力強い神奈子様の姿を夢想した

  • @leopolka2722
    @leopolka2722 Před rokem +4

    もっと早く知りたかった…いい曲や…

  • @LawfulGou
    @LawfulGou Před 2 lety +14

    My favourite video on this platform. This arrangement helped me through my dark moments in life.
    I'm truly indebted to you. I'm not trying to dampen the mood, but thank you from the bottom of my heart.

  • @user-nl2pm6vn5e
    @user-nl2pm6vn5e Před 3 lety +2

    イラストも歌も最高すぎませんか

  • @-oasis-7562
    @-oasis-7562 Před 3 lety +22

    推し絵師様だから来てみれば…
    素晴らしい神曲でした
    追記
    メロディー「凜として花のごとく」に似てて懐かしいなって思ったり

  • @massan_nagasaki
    @massan_nagasaki Před 3 lety +2

    何回も聴いてしまいます

  • @kaito8558
    @kaito8558 Před 3 lety +6

    サムネに引かれて来てみたら神曲じゃん
    最高

  • @majestic._
    @majestic._ Před 3 lety +46

    i keep forgetting that its not 2020 anymore so i was like wtf how could this premiere on mar18 if its only mar13? lol
    great song btw

  • @walkerbulldog2624
    @walkerbulldog2624 Před 3 lety +4

    歌声も歌詞も全てが素晴らしい‼︎

  • @mitake3146
    @mitake3146 Před 3 lety +3

    凛として咲く花の如くがすんごいちらつく
    いい曲だけど

  • @user-dl7kq9gw4d
    @user-dl7kq9gw4d Před 9 měsíci +2

    100万再生おめでとうございます!
    大好きな曲なのでとても嬉しいです😊

  • @charadreamer6704
    @charadreamer6704 Před 2 lety +9

    repost lyric, sauce from user "Chicken Nugget"
    今は昔 かつての諏訪に 語られた異類婚姻譚
    Ima wa mukashi katsute no Suwa ni katara reta iruikon'intan
    A tale of intermarriage told in Suwa in the past
    『国譲り』の 影に隠れた 洩矢神の子の物語
    “Kuni yuzuri” no kage ni kakureta mo Yagami no ko no monogatari
    The story of the son of the god Moriya, hidden in the shadow of the "handing over of the country".
    まだ神在りし頃 守谷を統べて立つ
    Mada kami arishi koro Moriya o subete tatsu
    When the god still existed, he stood at the head of Moriya.
    年端行かぬ少女 『王』を名乗った祭神
    Toshiha ikanu shōjo “ō ” o nanotta saijin
    The god who called herself "King."
    災い創り出す 大蛇操る身は
    Wazawai tsukuridasu orochi ayatsuru mi wa
    The one who controls the serpent that creates misfortune.
    「退屈だ」と語る 色の抜けた顔を見せて
    `Taikutsuda' to kataru iro no nuketa kao o misete
    "I'm bored," she said, her face drained of color.
    彼女は問う「幸せとは」
    Kanojo wa tou `shiawase to wa'
    She asks, "What is happiness?
    「知らぬが丸か、掴めないものなのか」
    `Shiranu ga maru ka, tsukamenai monona no ka'
    "Is it something you don't know, or something you can't grasp?"
    言葉を躊躇う侍従達 彼を値踏みする少女の目
    Kotoba o tamerau jijū-tachi kare o nebumi suru shōjo no me
    The servant hesitates to speak, and the girl's eyes measure him.
    冷たく刺さるその視線 侍従達は汗に溺れる
    Tsumetaku sasaru sono shisen jijū-tachi wa ase ni oboreru
    "What is happiness?" she asks.
    『生死』を 『統計』と見る 『神』の願いは叶えども
    “Seishi” o “tōkei” to miru “kami” no negai wa kanaedomo
    The gods, who see life and death as statistics, may grant their wishes, but they are far from happy.
    『幸せ』には 遠く及ばぬ 『退屈』な時だけ 過ぎていく
    “Shiawase” ni wa tōku oyobanu “taikutsu” na toki dake sugite iku
    The gods' wishes come true, but happiness is far from attainable.
    凍った幸せに雪解けの東風が吹く
    Kōtta shiawase ni yukidoke no azuma kazegafuku
    The thawing east wind blows on the frozen happiness.
    幾代目の侍従神と契りを交わす男
    Iku-daime no jijū kami to chigiri o kawasu otoko
    The man who makes a pact with the many generations of attendant gods.
    書に記すに及ばぬ人 でも彼女は初めて『幸せ』を知る
    Sho ni shirusu ni oyobanu hito demo kanojo wa hajimete “shiawase” o shiru
    A man who cannot be written down, but she knows happiness for the first time
    結末を憂う人の目を 裏切るように染まる赤い頬
    Ketsumatsu o ureu hito no me o uragiru yō ni somaru akai hoho
    The red cheeks that betray the eyes of those who fear the end.
    旦那慕うその瞳は 年相応少女そのもの
    Dan'na shitau sono hitomi wa toshi sōō shōjo sonomono
    The eyes that yearn for her husband are those of a woman.
    一途な愛と溺れる 彼女はまるで人のよう
    Ichizuna ai to oboreru kanojo wa marude hito no yō
    Drowning in love, she's like a person.
    けれどいつか途絶えるのなら どうかその純情を強く強く──
    Keredo itsuka todaeru nonara dō ka sono junjō o tsuyoku tsuyoku ─ ─
    But if one day it will cease to exist, then please make her pure love stronger and stronger...
    華やぐ絵巻物が当時を語る
    Hanayagu emakimono ga tōji o kataru
    The gorgeous picture scrolls tell the story of that time.
    色付く世界は彼女 盲目へと導いた
    irodzuku sekai wa kanojo mōmoku e to michibiita
    The colored world led her to blindness.
    誰もが認めた有頂天 しかし時は許さぬと云う
    Daremoga shitatameta uchōten shikashi toki wa yurusanu to iu
    But time would not allow it.
    腹に命を秘めたとき 戦の序曲鳴り響く
    Hara ni inochi o himeta toki-sen no jokyoku narihibiku
    When she hid life in her belly, the war's overture sounded.
    併合唱えるかの国へと 抗うことは容易いのに
    Heigō tonaeru ka no kuni e to aragau koto wa tayasuinoni
    It's easy to resist a country that advocates annexation.
    憂う人の顔が浮かび 膨らむ後ろめたさと腹
    Ureu hito no kao ga ukabi fukuramu ushirometa-sa to hara
    She sees the faces of those who are grieving, the guilt swelling in her stomach.
    「またね」と言わずに消えた 国を護り征くその背中
    `Matane' to iwazu ni kieta kuni o mamori Tadashi ku sono senaka
    Without saying "See you later," he disappeared to protect the country
    不安の中 受けた報せは 「彼が戦により 死んだ」と
    Fuan no chū uketa shirase wa `kare ga sen ni yori shinda' to
    In the midst of her anxiety, she received the news that he had died in battle.

  • @Negima1237_fb
    @Negima1237_fb Před 3 lety +3

    毎日聴きに来てしまう…..

  • @natumi.543
    @natumi.543 Před 9 měsíci +3

    いつの間にか100万回再生いってる!
    おめでとうございます

  • @pinngg6907
    @pinngg6907 Před 3 lety +38

    I'm not japanese
    Not even a Tohou fans
    And I love this :)
    Thx CZcams :D

  • @user-mz3hv3mn2e
    @user-mz3hv3mn2e Před 3 lety +5

    マジで惹き込まれる…神曲だね…文字通り

  • @user-kn7mo7zg8d
    @user-kn7mo7zg8d Před 11 měsíci +1

    歌詞が美しい。本当に聞き惚れる

  • @Shia_8
    @Shia_8 Před 3 lety +6

    素晴らしい…

  • @user-bk5ul3ws2p
    @user-bk5ul3ws2p Před 2 lety +4

    50万本当におめでとうございますこれからもがってください応援してます!

  • @user-oh4ci4md2l
    @user-oh4ci4md2l Před 2 lety +45

    イラストのコメントではあるんだけど、始めは威圧的な表情みたい。だけど、最後は泣き出しそうな表情になっていた。
    1枚のイラストで2つの表情をつくるのはとても凄いです!!!

  • @user-bk5ul3ws2p
    @user-bk5ul3ws2p Před 9 měsíci +2

    定期的に聴きにこないと気が済まない

  • @user-pz4wc3bk1j
    @user-pz4wc3bk1j Před rokem +4

    急にオススメにきた。もっと早く来てほしかったと思った(小並感)。
    諏訪子に対する印象がガラリと変わったねー……
    ……やっと掴めた幸せも、あっという間に消えた。ならば、結局「知らぬが丸」だったのか…?その答えは神のみぞ知る。

  • @user-gensoubito
    @user-gensoubito Před 3 lety +5

    ただ神曲。
    歌詞のフォントカッコよすぎる

  • @usoochi716
    @usoochi716 Před rokem +2

    70万おめでとうございます!

  • @user-wf5vh1jo7n
    @user-wf5vh1jo7n Před 3 lety +5

    なんだこの神曲!!

  • @toluca0501
    @toluca0501 Před 3 lety +2

    凄いです。歌声もとても美しい。大好きです!

  • @cla4ydog833
    @cla4ydog833 Před 3 lety +2

    声キレイすぎるやろ
    惚れたわ

  • @user-bk5ul3ws2p
    @user-bk5ul3ws2p Před 2 lety +2

    ほんとに好き

  • @user-kb7li8vv8f
    @user-kb7li8vv8f Před 11 měsíci +2

    諏訪神社行ってきました、素晴らしい建築方式で驚きました。