クイーン日本独占インタビュー 2018年12月20日 Queen interview Japanes TV Show

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 19. 12. 2018
  • Queen

Komentáře • 23

  • @user-eh8uw8xj2s
    @user-eh8uw8xj2s Před 5 lety +31

    この四人は永遠にカッコイイ

  • @user-no5tc5zi5k
    @user-no5tc5zi5k Před 5 lety +60

    遅ればせながら映画を拝見しました。フレディ役のラミも頑張っていましたが、ブライアンとジョン、ジム・ハットンの再現率がすごくてびっくりしました。
    特にブライアンはこのインタビューでも確認できる知的な話し方までそっくり。一人だけ過去の本人を連れてきたのではないかと錯覚するほどでした(笑)。
    現在ジョンは引退し、私は心情的にはジョンに共感します。しかし、ブライアンとロジャーが他のミュージシャンとセッションして刺激し合い、クイーンのメンバーとして自分の考えを述べてくれるのもありがたいです。どうか3人はフレディの分まで人生を楽しんで長生きして欲しいです。

  • @user-fb7ii8xy6y
    @user-fb7ii8xy6y Před 5 lety +49

    歳とってもイケメン

  • @user-jx4fc7kn1k
    @user-jx4fc7kn1k Před 5 lety +50

    カッコいい歳のとり方

  • @sadamiyata6628
    @sadamiyata6628 Před 7 měsíci +4

    フレディは美しいままで逝ったけど、遺されたメンバーもカッコいいお年寄りになって何か嬉しい

  • @user-tu8ic7un1i
    @user-tu8ic7un1i Před 5 lety +24

    京都が好きって言ってくれたのが、すごく嬉しかった。
    京都を知ってるんだ!って思った。
    また日本に来て欲しいなー。京都にも。プライベートで。

  • @user-em5jr4rj2v
    @user-em5jr4rj2v Před 5 lety +42

    ブライアン・メイはいつまでもカッコイイ(☼ Д ☼)

    • @100scent_
      @100scent_ Před 5 lety +5

      本当、いい歳の取り方しましたよね💗💗

    • @user-em5jr4rj2v
      @user-em5jr4rj2v Před 5 lety +4

      Mitsuki うんうん😊

    • @100scent_
      @100scent_ Před 5 lety +7

      @@user-em5jr4rj2v ロジャー派の人が多い気がしますが、自分はブライアンが一番好きです😇

    • @user-em5jr4rj2v
      @user-em5jr4rj2v Před 5 lety +1

      Mitsuki だよね!

  • @fivelily7455
    @fivelily7455 Před 5 lety +41

    頭良しギター良しスタイル良し、おまけに声までもカッコいいとは、天はブライアンメイに何物を与えたのでしょうか。

  • @user-cr5zh5jx5u
    @user-cr5zh5jx5u Před 10 měsíci +2

    テイラーとディーコンがいいともに出た時は驚きだったな。

  • @user-km6cp4nl3j
    @user-km6cp4nl3j Před 3 lety +12

    0:40 ロジャー渋

  • @user-mh4ve9ib3k
    @user-mh4ve9ib3k Před 5 lety +27

    最初に謝る。ロックなんて不良じみた者のヤケクソ音楽と思ってた。違ってた。申し訳ありませんでした。(土下座)クイーンの音楽は 深く 知的で 美しい。

  • @koldoriobarbosa4703
    @koldoriobarbosa4703 Před 3 měsíci

    Creo que la gran mayoría de la gente siempre entendimos el "we are" como algo no exclusivo y excluyente, en el contexto de la canción "we are the champions". Y puede ocurrir que llegue incluso a costar trabajo el llegar darse cuenta de como "algunos pocos" quizás lo entendieron "de otra manera"... Pero esque cuando lo más normal es entenderlo de la manera que la grandísima mayoría de las personas lo hemos entendido siempre, es normal que se de por supuesto que no haga falta especificarlo, porque salvo que alguien acabe por observar que pueda haber quienes lo entiendan de una forma extraña, en un contexto de "competición" (pero no sólo deportiva precisamente) donde tiene que haber "por necesidad" vencedores y vencidos, puede costar mucho tiempo el comprender de qué manera puede interpretar cada cual "la misma expresión", y con cuáles intenciones. En mi opinión, el tema "No-one but you", entre quizás otras cosas, creo que daba una pista sobre cómo "interpretar" sobre a quiénes se referían la letra de "Champions of the world". A nadie/ninguno en particular, salvo todos vosotros. Lo cual ya significa de por sí, un "nosotros", de una manera que es imposible que se pudiese interpretar como exclusiva y/o excluyente en modo alguno. Lo "mágico" del idioma inglés es las múltiples interpretaciones que puede tener unas mismas palabras dependiendo de su contexto. Da muchísimo juego a la imaginación. El castellano es más bien lo contrario, lo cual también es muy útil para cuando alguien quiere expresar algo muy específico. Ambos idiomas son muy interesantes en mi opinión (yo no conozco muchos más como para opinar en profundidad), pero me refiero a que a veces, interpretando lo mismo en dos idiomas a la vez, nos sorprenderíamos de cuánto pueden variar las formas de entenderse "la misma letra". Y estoy muy de acuerdo en que el secreto del éxito está en que las letras hablan de cosas humanas que todo el mundo más o menos entendemos porque hemos vivido algo semejante, o nos suena muy cercano. De ese detalle me di cuenta cuando en su día tuve una época un tanto poética en la que me inspiraba en Joaquín Sabina. Y vi que lo que me gustaba de sus letras era precisamente eso, el factor común humano. Cosas de nuestros sentimientos humanos, y que todo el mundo lo entiende (si entiende el idioma de la canción) como algo que todas las personas del mundo compartimos, muy probablemente.

  • @user-zn3fi9zl9o
    @user-zn3fi9zl9o Před 5 lety +36

    ロジャーがお爺ちゃんになっちゃった・・・
    あのロジャーが(T▽T)💦

    • @user-vu9ky7ue1u
      @user-vu9ky7ue1u Před 5 lety +20

      のの子。 でもかわいいおじいちゃんじゃんw

    • @user-zn3fi9zl9o
      @user-zn3fi9zl9o Před 5 lety +6

      まり
      とっても複雑ww
      自分も歳とったんだよね
      ┐(´~`;)┌w

    • @user-tr4rh5vg7u
      @user-tr4rh5vg7u Před 5 lety +22

      時間の流れは、時として残酷ではある。しかし、素晴らしい耀かしい歴史があるのだから...それをもう一度辿ることはできる。楽しむこともできる❗だから、Queen の人気の再燃はとてもうれしかった。何故なら違う世代とも共有できるからです。自分の子供とも一緒に楽しんだり、歌ったりできるのは素晴らしいことだと思います。Queen ありがとう😆💕✨

  • @kedacchi12
    @kedacchi12 Před rokem +2

    親日の外国の方が言ってくれる日本人の良いところが末永く続きますように 失われつつある気がしますので

  • @user-lv8dl4ed7e
    @user-lv8dl4ed7e Před 4 měsíci

    私が勝手に思ってるのだが、ブライアンメイもフレディマーキュリーもジョンディーコンも黒髪なので、日本人と繋がってるのだと思う。ロジャーテイラーはわからない。