TERUNGKAP❗BAHASA MALAYSIA & BAHASA INDONESIA BERBEZA⁈ MAT SALLEH LAKUKAN PENELITIAN INI⁈
Vložit
- čas přidán 15. 06. 2024
- #reactionmalaysia #malaysia #cakmojib
TERUNGKAP❗BAHASA MALAYSIA & BAHASA INDONESIA BERBEZA⁈ MAT SALLEH LAKUKAN PENELITIAN INI⁈
==============================================================
FOR BUSINES :
Email : rahman.mujib633@gmail.com
Instagram : @cakmojib
==============================================================
nak Sedekah Jom Join member
semua hasil join member Dibagikan Kepada Anak Pondok dan para Pengajar.
==============================================================
Sumber Video : • Are Malaysian & Indone...
==============================================================
Hai teman2 semua makasi banyak ya sudah support terus channel ini, tanpa kalian saya bukan apa2, jangan lupa ya untuk LIKE,share dan SUBSCRBE agar Channel ini bisa Berkembang dan selalu memberikan yang terbarik buat teman2 semua,.. makasi yaaa
JANGAN LUPA SUBSCRIBE / BERLANGGANAN
GAES BANTU SUPPORT CHANNEL KITA :
+ @CAKMOJIB TV
+ @KEBUN CAKMOJIB
Bergabung dengan channel ini untuk mendapatkan akses ke berbagai keuntungan:
/ @cakmojib
My Website : www.musafirmudaislam.blogspot.com
instagram : @cakmojib / @kebun_tin / @morinagarden
Facebook : Kebun Tin Cakmojib / Mojiburrahman jantampes
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use.
=================================================================
=========keyword : reaction malaysia,reaction to viral malaysia,reaction ceramah malaysia,reaction time indonesia,reaction video viral,reaction ustadz auni muhammad,reaction ustadz badlishah,reaction ustadz malaysia,reaction dakwah,reaction ceramah lawak,reaction ceramah lucu,ceramah lucu,ceramah lawak terbaru,reaction ceramah agama,reaction ustadz malaysia dan indonesia,reaction ustadz syamsul debat,=========
Bahasa menunjukkan bangsa.. bahasa melayu itu sudah digunakan sejak beratus tahun dlu sebelum Indonesia ujud..
Sudah tau nanya.penjaja
Namanya Bahasa Melayu.
Malaysia, Brunei, Singapura, Filipina, Papua, Thailand semua ada Bahasa Melayu.
Hanya di indonesia menukar namanya ikut nama negara.
Bagi saya itulah kejahatan Indonesia terhadap Bahasa Melayu. Bahasa Melayu diambil tetapi ditukar nama.
Adam dulu juga bahasa Melayu, tetapi seiring perkembangan zaman,bahasa itu berevolusi, maka timbul bahasa² lain, dan tak boleh di inkari.. itulah faktanya yg ada di dunia, bahasa Indonesia adalah bahasa persatuan,dan sudah terstandarisasi yg di gunakan di seluruh Indonesia(Nasional )artinya sama, beda dgn Melayu (daerah) lain tempat lain arti..
@@gingerteddy618 awal mula bahasa adalah bahasa yg di gunakan Adam, apakah bahasa selain bahasa adam di sebut penjahat juga ? Mikir....!!
Gak belajar bro..beza jauh...pake lah bahasa Malaysia jgn sok tahu tentang bahasa Indonesia jika gak tahu sejarahnya..jgn bahasa Indonesia di Melayuin...fokusin lah bahasa anda bro
Bahasa Melayu yang tepat bukan melalui Google translate tapi merujuk kepada kamus Bahasa Melayu Dewan Bahasa dan Pustaka ..juga boleh dirujuk melalui talian ( online)
Pendengar dan penonton yg tidak pernah jemu menunggu rancangan ini.
Bahasa melayu Indonesia hanya digunakan oleh bangsa Indonesia sahaja
Sedangkan bahasa melayu malaysia diguna kan di beberapa buah negara seperti Singapura
Selatan Thailand, Brunei,
Oleh melayu di Filipino, dan oleh melayu di beberapa negara lagi. Ini menunjukkan bahawa bahasa melayu malaysia adalah milik bangsa malaysia. Sementara bahasa indonesia pula adalah milik bangsa indonesia. Jadi, tidak perlu lah dipertikai kan.
Lihat lah bangsa inggeris
Walaupun banyak negara di dunia ini yang gunakan bahasa yang sama namun tiada pula mereka itu asyik nak mengklaim bahasa yang kamu guna kan ini adalah bahasa dari bangsa negara kami...
Beberapa negara yang gunakan bahasa melayu dalam percakapan harian mereka, Tiada pula orang malaysia asyik sebok nak mengklaim yang bahasa yang mereka gunakan itu adalah bahasa daripada bangsa malaysia.
❤🌼 Contoh penyebutan Bahasa Melayu di Semenanjung seperti dalam:
1. Lagu Nuri Terbang Malam rakaman tahun 1903 nyanyian artis dari Pulau Pinang bernama Kasim.
2. Lagu kebesaran Negeri Perak yang dibuat tahun 1888.
3. Lagu Mek Mulung yang sudah beratus2 tahun usianya dan masih dipersembahkan dalam teater tradisi Negeri Kedah.
4. Filem 'Takdir Ilahi'
5. Filem 'Chinta' lakonan P. Ramlee tahun 1949.
6. Lagu Damak dan Lagu Lancang Kuning ciptaan Dato Bandar Luar Johor tahun 1900.
☝️
Itu sebagai contoh Bahasa Melayu di Semenanjung.
Bahasa Melayu dalam filem2 tersebut memberi suatu kefahaman dari segi pertuturan atau nyanyian Bahasa Melayu dari Semenanjung yang ditiru oleh Indonesia.
Indonesia bukan menggunakan sebutan Bahasa Melayu Riau seperti yang selalu diwar-warkan oleh pihak Indonesia.
Bahasa Melayu Riau adalah sama seperti Bahasa Melayu Johor.
Sebaliknya Bahasa Melayu dengan cara pertuturan dan nyanyian di Indonesia sekarang telah lama digunakan di Semenanjung seperti diabadikan dalam beratus2 filem Melayu lama dan lagu2 Melayu dari dulu sampai sekarang.
Artis rakaman lagu Melayu pertama kali dibuat tahun 1903.
Waktu itu indonesia belum wujud dan tiada bahasa sendiri.
Walaupun pertuturan dialek Johor berkembang di Malaysia dalam persembahan seni seperti lagu dan puisi orang Malaysia masih menggunakan cara sebutan pertuturan Melayu seperti yang digunakan dahulu sebagaimana yang terbukti dengan pertuturan dan nyanyian Bahasa Melayu dalam filem Melayu lama dan rakaman lagu lama sampai sekarang Malaysia masih meneruskan tradisi budaya Bahasa Melayu yang tersebut.
☝️
FAKTA berdasarkan bukti nyata.
Namanya Bahasa Melayu.
Malaysia, Brunei, Singapura, Filipina, Papua, Thailand semua ada Bahasa Melayu.
Hanya di indonesia menukar namanya ikut nama negara.
Bagi saya itulah kejahatan Indonesia terhadap Bahasa Melayu. Bahasa Melayu diambil tetapi ditukar nama.
Bahasa Melayu bukan bahasa Malaysia itu yg mybabkn negara lain jd salah faham. Bahasa Melayu tetp Melayu.
Setuju sangat..Indo tetap Indo.. Melayu tetap Melayu..sewajarnya indon bertutur bahasa jawa😂😂..kenapa berbahasa Melayu??
@@gingerteddy618dan Malaysia pinjam bahasa Melayu Sumatra
Bahasa Indonesia baru ada setelah indonesia merdeka...bahasa pemersatu bangsa indonesia
Keputusan Kongres Bahasa Indonesia II tahun 1954 di Medan, antara lain, menyatakan bahwa bahasa Indonesia berasal dari bahasa Melayu. Bahasa Indonesia tumbuh dan berkembang dari bahasa Melayu yang sejak zaman dulu sudah dipergunakan sebagai bahasa perhubungan (lingua franca) bukan hanya di Kepulauan Nusantara, melainkan juga hampir di seluruh Asia Tenggara
Bahasa Indonesia ada sejak 1928 M.
@@Rosdi-zc9xm wkwk.....kasihan buta sejarah
@@fir96channel23 Bahasa Indonesia lahir pada tanggal 28 Oktober 1928. Pada saat itu, para pemuda dari berbagai pelosok Nusantara berkumpul dalam Kerapatan Pemuda dan berikrar (1) bertumpah darah yang satu, tanah Indonesia, (2) berbangsa yang satu, bangsa Indonesia, dan (3) menjunjung bahasa persatuan, bahasa Indonesia. Ikrar para pemuda ini dikenal dengan nama Sumpah Pemuda.
Unsur yang ketiga dari Sumpah Pemuda merupakan pernyataan tekad bahwa bahasa Indonesia merupakan bahasa persatuan bangsa Indonesia. Pada tahun 1928 itulah bahasa Indonesia dikukuhkan kedudukannya sebagai bahasa nasional.
Yang lagi pelik. Kami orang Malaysia boleh je faham banyak bahasa org Indonesia tapi org Indonesia susah nak faham bahasa Malaysia yg kami cakap. Dan kami tidak rasa kelakar dgn bahasa asing lebih2 lg dari Indonesia tapi bahasa Malaysia kami begitu lucu untuk sesetengah org Indonesia. 😊 Sihat selalu cak
Bhs melayu malasia. Suda di kenal beberapa negara
Namanya Bahasa Melayu.
Malaysia, Brunei, Singapura, Filipina, Papua, Thailand semua ada Bahasa Melayu.
Hanya di indonesia menukar namanya ikut nama negara.
Bagi saya itulah kejahatan Indonesia terhadap Bahasa Melayu. Bahasa Melayu diambil tetapi ditukar nama.
Tapi aku salute dgn rakyat Indonesia yg memartabatkan bahasa ibunda mereka tak kira apa bangsa. Lain pulak dgn rakyat Malaysia yang bukan Melayu. Nak bercakap bahasa Malaysia pon masih ramai yg tak pandai.
@@MusIbuAisysebab mereka dri awal dh buat undang²..Malaysia ni bnyk berlembut x paksa
Sebab diaorg xpnh trbuka..semuanya disebabkn ego tkut malaysia lbih dri diaorg padahal org malaysia xde pn rse mcm tu..🤣🤣🤣tp smpai bila xnk terima bnda dri luar..dduk lh dlm tempurung untuk selamanya 🤣🤣🤣..sifat diaorg ni dh mcm org korea utara
Malaysia gunakan bahasa Melayu. Bukan guna bahasa Malaysia. Org Indonesia sendiri yg mybabkn salah faham ini berlaku. Org seluruh Asia tenggara dah lama gunakan bahasa Melayu untuk berhubung antara satu sama lain.
Orang Indonesia tidak hanya berhubungan dengan negara asia tenggara saja.
Trus knp ga lku d negara mu sama chines
Malaysia guna bahasa mandarin, tamil, rojak.... tak guna bahasa melayu
Trus d kuala lumpur knp chiba india melayu malaysi,sering aku dengar pkai bhsa ingris dan china hahahaha
@@joniluciano7650itu untuk kerja dan pelajaran saja..bila berkomunikasi sesama kami elok je bercakap bahasa melayu.kau pernah ka pergi Malaysia cakap dgn org India dan Cina?mesti tidak kan
Bahasa Melayu versi Indonesia...bahasa muda
Bahasa Melayu versi Malaysia.. bahasa asal lama
70% bahasa melayu indonesia kita faham. lagi 30% bahasa asing kita tak faham
Orang Indonesia susah memahami bahasa Melayu Rojak
Bahasa melayu malaysia aku tak psham... ada hospital korban lelaki, kementrian tak berdosa, hantu bungkus, kementrian semakbelukar dll
@@sriwiyatno4003bahasa yang kau guna😂😅,aku orang malaysia pon tak faham apa kau ckap,tak ada bahasa melayu guna perkataan tu,,lawak lah ko😅
@@sriwiyatno4003mana lah kau belajar,pakai ilmu lah nk komen,malu diri sendiri😂😅😅
@@ysfchannel2236 lah emang gitu... bahasa rojak bangsa pengecut
Memang berbeza bahasa melayu Malaysia dan melayu Indonesia, saya pun hairan org Indonesia tak dpt membeza kan
Ya jelas beda. Bhsa melayu indonesia. Ada sejarah nya. Klu bhs melayu malasia tdk ada sejarah. Sejarah nya menjaja .dan ngeklem supaya keliatan plg hebat di mata dunia
Bahasa melayu indonesia hanya di kepri dan sekitarnya... orang papua ga menggunakan melayu indonesia tapi menggunakan bahasa indonesia... mereka ga serumpun dgn melayu mslaysia tapi serumpun dengan papua newguine
Sebab mereka bingung keliru. 😂😂
Bahasa melayu bahasa tua sudahdipertutursejak abad pertama sedangkanbahada indones8a adalah bahada safuranmelayuyg di indonesiakan sejakpenubuhanindones8a abad ke 19 danbanyak penambahan daripada bahasa belanda, jawa ,sanskrit..sebab tu orangmelayu pajam70%bahasa indonesia.lagi30%adalah perkataan asing asal jawa dan sanskrit...bahasa melayu pula ada pengaruh perkataan pinjaman dari bahada arab,inggeris,portugis
Walaubagaimana pun adas bahasa malaysia dan indonesia adalah bahasa melayu
Bahasa apa pun tak apa. Janji
Mendonia Indun. Kami piknik di kuburan, Pak Kiyai bisa nelpon Tuhan, guru mama ghufron kami bisa cakap bahasa semut, warga kami boleh joget penguin di Makkah, goyang Inul depan Kaabah, naik gunung aja terus dapat haji, negara kami tiada korupsi, kami ngak suka judi online, timnas sepakbola kami layak ke Olimpik, nitizen kani tiada yang nyalah guna visa sewaktu musim haji, Apple, Tesla, Google dan Microsoft pun baru aja janji akan invest di Jawa.. Kalian ja ngak tahu. NKRI harga mati donk 😂😂🤣🤣😂😂😂😂🤣😂🤣😂😂😂😂😂
Inggeris banyak menciplak perkataan indo. Nah ini sebahagian contohnya:
Asumsi = assumption
Kolaborasi = collaboration
Klarifikasi = clarification
Korupsi = corruption
Kasus = case
Piknik = picnic
Dansa = dance
Donasi = donation
Kondisi = condition
Edukasi = education
Banyak lagi perkataan yg diciplak oleh Inggeris dari Indo. Begitulah kayanya bahasa indo. 🤭
Jika ada pembaris di sini, mohon comment nya di simpan ya.
@@abangariffinabangipin btul..yg sebenar Indonesia yg bnyk guna bahasa Inggeris tp selalu tuduh malaysia...heran dan pelik🤣🤣🤣
IKN kami paling haybat mandonia.......Putra Jaya Malaysia tiada Apa2 nya jika dibandingkan Sama IKN ku. Haybatnya IKN ku.
@@smt2868 hebat dri mana..smpai bila org Indonesia harus mencari rezeki di negara org...🤣🤣🤣kmu bru keluar dri tempurung atau gua🤣🤣🤣..
@@smt2868 Ya ya ya... Begitu ramai yg datang ke Putrajaya sehingga para turis tiada apa-apa yg mereka ketemu, cuma bisa makan angin. Pelik sungguh ya 😂🤣🤭
Bagai mana sebutannya berbeza kerna orang jawa bercakap melayu benyi kata melayu lidah jawa tentu berbeza
Juwuh-jauh...buwanyak-banyak..sangat-buwangat..abg toha bercakap begini..die jawa..
Orang Jawa susah sebut "z".
Rezeki = rejeki
Azimat = jimat
Zaman = jaman
@@rosidahariff2365bila ckp pasal ini teringat arwah embah, sy org Malaysia keturunan jawa. Dia tanya anknya namanya siapa? Sy jwb zahran sekali embah sy jwb jaran lps tu dia mengucap astopirllah halajim nama ank kok di jeneng ge kudo😂😂😂.. Bahansa jawa kuda tu jaran😂😂. Adu hai dah daftar nama pulak tu tak teringat lgsug. Tp tak apa la embah boyot dia je yg pangil jaran org lain pangil zahran.. 😂😂
@@sitinabihanorazlan3029 ada cerita orang dari pulau Jawa ke Malaysia masa jualan murah kaget baca iklan "Jualan murah. Jimat 20%". Dia ingat jual "azimat" terang2an. 🤣
Orang Jawa Melayu jika dikejar polisi 😂
Warga kadoha tk blh trma bhsa mlyu😂😂😂
70% indo pakai bahasa jawa.. knpa bahasa rasmi indo tk pakai bahasa jawa.. sebab malu tu bahasa kuno. Bahasa melayu jgk dia nak pakai 😂😂
Malon seharusnya berterima kasih pada BAHASA INDONESIA, karena berkat BAHASA INDONESIA lah bahasa Melayu diakui UNESCO sebagai BAHASA DAERAH.😂😂😂😂
@@razuanmyhome6626suka suka kami, sebelum merdeka kami sudah menggunakan bahasa Indonesia
@@razuanmyhome6626nahh knp ga lku bhsa upin ioin mu sama china
Warga malon tak boleh terima bhs melayu... mereka guna bahasa rojak, tamil, mandarin
Hebat bahasa indo sehingga diciplak oleh Inggeris.
Ini sebahagian dari perkataan² yg diciplak oleh Inggeris :
Asumsi = assumption,
Dansa = dance,
Donasi = donation,
Edukasi = education,
Evolusi = evolution,
Kondisi = condition,
Kolaborasi = collaboration,
Klarifikasi = clarification,
Korupsi = corruption,
Kasus = case,
Standarisasi = standardise,
Identifikasi = identification,
Betewe = By The Way
Banyak lagi perkataan indo yg diciplak oleh inggeris. Indo hebat !!! 😅🤭
Indonesia harus cepat daftar kosakata indonesia ini ke unesco. NKRI HARGA mati!
Dan byk lagi😂
Tapi lebih banyak Malay 😀
@@catemon2917 malaysia tidak banyak dari serapan inggeris, kami masih melestarikan bahasa Melayu. Contoh: rasuah (korupsi), perisik (intelijen), tandas (wc), kebangsaan (nasional), pelaburan (investasi), pembangkang (oposisi), jawatan (posisi), persaraan (pensiun), tenaga (enerji), pengarah (direktur), antarabangsa (internasional), andaian (asumsi), perubatan (medis), calon (kandidat), pelancong (turis), pemangkin (katalis), pemiutang (kreditur), persekutuan (federal), mengesahkan (mengkonfirmasi), hujah (argumen) pentadbiran (administrasi), perincian (pendetailan), sumbangan (kontribusi), ubahsuai (renovasi), kesan (efek), utama (otoritas), sijil (sertifikat) dan banyak lagi. Jika ada kosakata yang tidak berasal dari Melayu, barulah akan digunakan pinjaman bahasa inggeris. Tidak perlu mengubah banyak kosakata inggeris untuk dimelayukan.
Bahasa Melayu Rojak aja bangga. Pantas amoy dan aboy ogah belajar bahasa Melayu
Keputusan Kongres Bahasa Indonesia II tahun 1954 di Medan, antara lain, menyatakan bahwa bahasa Indonesia berasal dari bahasa Melayu. Bahasa Indonesia tumbuh dan berkembang dari bahasa Melayu yang sejak zaman dulu sudah dipergunakan sebagai bahasa perhubungan (lingua franca) bukan hanya di Kepulauan Nusantara, melainkan juga hampir di seluruh Asia Tenggara
Kongres tahunan mic
Bule lebih jujur tanpa motif dan agenda.
terbang itu sudah merupakan kata dasar..'ter-' di sini bukan prefix (kata imbuhan awalan). contoh yang betul untuk prefix 'ter-' ada 'tertidur (ter-tidur)' 'tidur' di sini adalah kata dasar
BERBICARA pula dalam kamus dewan bahasa menyatakan maksudnya adalah;
1. bercakap, mengeluarkan kata-kata
2. bermesyuarat untuk mendapatkan persetujuan
3. berbahas dalam mahkamah untuk menegakkan kebenaran
4. mengeluarkan pendapat atau fikiran
jadi untuk mengatakan kata 'berbicara' dalam melayu bermaksud 'to give testimony, to speak in court' kurang tepat sebab salah satu maksudnya juga adalah 'to converse/to chat'
Some words sama sahaja bagi kedua negara tapi erti nya yang berbeza. Cth: Percuma adalah free in Malaysia but in Indonesia it’s sia-sia.
cuba anda rujuk kpd kamus besar Indonesia ada atau tidak definasi lain kpd perkataan Percuma ?
@@yunusibrahim2474 oh ya. Kalau sy check dlm google, mksudny mcm sma
Selamat hari raya Aidiladha maaf zahir batin..cak mojib..😊❤
Bahasa Indonesia ialah bahasa melayu.
Amerika bila merdeka tidak tukar nama bahasanya kepada bahasa Amerika. Mereka tetap panggil bahasanya bahasa inggeris.
Tetapi Indonesia istimewa kan...
harusnya bukan ditukar nama jadi bahasa indonesia tapi ditukar nama jadi bahasa melayu jawa ya?? karena banyak serapan kata dari bahasa jawa
Terserah Amerika mau pake bahasa apa. Mau nanya kamu juga gak mungkin, nenekmu aja orang terjajah. Owh atau mungkin karena kakek nenekmu dijajah Inggris maka nya Amerika pake bahasa Inggris.
@@Rosdi-zc9xm Nyanyi lah bagus.
Bila orang Indonesia seperti Broery, Jamal Mirdad, Hetty menyanyi tutur nya terang dan jelas.
Cuma kamu bila cakap totoknya pekat kurang paham sampai ke tulisan.
Kakek tu orang Scotland bukan Inggeris.
Nama dia Catriona Ross.
Apa ada kena mengena dia dengan diskusi ini pulak?
@@Rosdi-zc9xm itu karena amerika turunan eropa... ky australi... warga asli indian dan aborigin dibantai
Biarlah konoha mendonia dgn bahasa adoptasinya sendiri selepas merdeka dgn gelaran 'bahasa indonesia' pemersatu bangsa. Para pengkaji seluruh dunia sudah rahu bahwa asal usul bahasa melayu adalah bahasa komunikasi serantau dlm pelbagai bidang sejak sekian lama iaitu sebelum kemerdekaan malaysia dan indonesia lg. Tidak hairan jika malaysia dan indonesia memiliki bahasa yg sama tetapi berlainan mskna. Contoh: Saya memerlukan anda (BM) & Saya membutuhkan kamu (BI). Bagi orang melayu kita faham istilah 'butuh' adalah istilah yang celupar atau tak senonoh. Klau diinggeriskan ertinya jadi ' I'm fucking you' Ngeri kan!
Dalam bahasa Bahasa Melayu tak digunakan untuk percakapan...tetapi kalau bahasa persuratan penggunaannya tidak.
@norehannordin, nama awak mcm nama Melayu tp sy tak faham apa yg awak nak sampaikan
Maksudnya, dalam bahasa Melayu, "tak" hanya digunakan dlm percakapan. Dalam persuratan "tak" adalah "tidak".
@@rosidahariff2365 ok, jelas, dgn proper penggunaan tanda ayat, sy faham. Kl baca tnpa punctuation marks boleh keliru...bahasa persuratan tu mcm klasik lah pulak...mungkin dlm "tulisan standard" kot
Hadir memberi sokongan cak
Malaysia dalah nama sebuah negara ...
Melayu adalah sebuah nama suku bangsa ...
Bahasa adalah produk suku2 bangsa ... bukan produk sebuah negara.
Jadi bahasa Malaysia itu tidak ada ... yang ada bahasa Melayu.
Berarti bahasa Melayu( bahasa daerah)
Beda dengan bahasa 🇲🇨 ada 1300 bahasa daerah TPI di satukan dengan bahasa 🇲🇨
Di Amerika bahasa pertuturan disana tidak disebut bahasa Amerika tetapi disebut bahasa English. Adakah orang Amerika menggunakan bahasaa daerah??
@@banjirbeno5176 betul....bahasa austronesia terbagi menjadi bahasa nusantara, sub bagian ada bahasa sumatra, sub bagian sumatra ada aceh, melayu, rejang lebong, batak dll
Di jaman wali songo... bahasa melayu itu tidak populer... krn bhs yg dipakai adalah jawa... terlihat dari kumpulan sastra jawa yg tidak ada cemaran bahasa melayu...bahkan di wayang jawa kl mengisahkan kedatangan raja sebrang itu punokawan raja sebrang togog dan belung kadang pake bahasa melayu.... menandakan bahasa melayu itu dekat dengan karakter antagonis
Maka dari itu kami rakyat indonesia menolak keras kata serampan serumpun dengan malay...........
Dlm issue bab bahasa nie, indo sure akan menggelupor laa... Bermati2an nk claim bahasa melayu nie hak mutlak dia... Huhuhuhu....
Biasa laaa,... Kaki claim... Hahahahaha....
Kenyataan Bahasa Indonesia di akui sebagai bahasa resmi ke 10 Unesco..yg berhak digunakan dalam sidang2 unesco dan PBB. Sementara bahasa melayu resmi dari unesco di anggap sebagai bahasa daerah....Mana yang lebih tinggi derajat dsn kedudukannya....jujur....jangan suka mengklaim hak/orang punya orang/milik negara orang.Kl merasa islam...tahu perbuatan itu dosa apa tidak....?
Kaciaaaan tetangga ya nyocos ehp ternyata bhs Indonesia yg inesco
Ngak masalah wkwk trserah lo mau bilang apa. Melayu tetap melayu tak akan hilang d dunia. Trserah lo indo mau nya apa2 trserah. Ngak jadi kudis.
Bercakap bukan bercapak
Indonesia sepeda Malaysia basical Indonesia piring Malaysia pigan Indonesia sendok Malaysia sudu Indonesia handuk Malaysia tuala
Basic Instinct
Harusnya dulu saat konggres pemuda dan perumusan sumpah pemuda...1928 harusnya perwakilan ujung medini datang terus menolak dengan lantang terus mengusulkan sumpah pemuda mahawangsa melayu
Atau saat sidang penetapan bahasa indonesia sebagai bahasa resmi sidang unesco harusnya delegasi ujung medini menentang habis2an...
Pendek kata bahasa malayu malaysia dan indonesia sama lah macam bahasa english dan inggeris 😂😂😂
Jgn lupa siapa aki tirem moyang jowo majapahit itu, betulkah asal awalnya dari tnh jawa, tulen jawa Dan jawa itu dgn sendirinya menjadi jowo....? Sejarah Dan kajian antropologi ada jawapannya....
Ini bukti bahawa Bahasa Indonesia itu songsang.
Apakah yang dimaksud dengan seronok?
Dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia disebutkan bahwa seronok berarti 'menyenangkan hati; sedap dilihat (didengar dsb)' (2008:1051). Akan tetapi, sebagian penutur mengartikan kata seronok secara terbalik, yaitu 'tidak pantas dilihat', 'cabul', atau 'melanggar kesopanan'.
Wah, saya kira ini merupakan sebuah pergeseran makna kata yang luar biasa. Pergeseran ini bukan hanya menjauhkan makna kata baru dari makna aslinya, bahkan membalikkan makna dari makna yang semula positif berubah menjadi negatif.
Makna sebenarnya dari kata 'seronok' sangat bagus. Menurut KBBI, kata ini mengandung arti ‘menyenangkan hati’ dan ‘sedap dilihat (didengar dan sebagainya)’.
Selain itu, dalam Kamus Tesaurus, terdapat delapan sinonim kata 'seronok' yang berkonotasi positif, yaitu 'enak', 'mengasyikkan', 'menyenangkan', 'ria', 'riang', 'sedap', 'menarik', dan 'meriah'.
Contoh ayat yg diberikan adalah bagasa pasar bukan bahasa rasmi penulisan malaysia. Ternyata mat salleh ith tidam faham sblm membuat perbandingan. Dan sy pasti perbandingan itu dibuat oleh warga indoneria bkn brp dewan bahasa dan pustaka malaysia
Trus mau nya kmu bhsa sprti aksen kosata bhsa orang indo mau nya mngakui nya gtu😂😂
Setiap bhsa yg d cerna itu pngucapan bukn tulisan
Cak, satukan kaum ( melayu, cina, india) berbahasa melayu
Jelas sangat berbeda..
Di indonesia, bhsa Melayu adalah bahasa suku.. sedangkan bahasa indonesia adalah bahasa negara yg menyatukan ratusan bahkan ribuan suku..
Bagaimana dng bahasa Melayu???
sebagai bahasa negara tapi bahkan tak sanggup menyatukan satu suku Melayu...😂😂😂😂😂
Kalau sama, kenapa orang Melayu Semenanjung marah kalau ada temannya / orang Melayu Semenanjung lain memakai bahasa Indonesia ? Atau bahkan orang Sabah atau orang Sarawak yang berbahasa mirip bahasa Indonesia waktu berkunjung di Semenanjung dimarahi ?
Jika bahasa Indonesia tidak dpt kalahkan bahasa Malaysia, itu memalukan jika ini dinisbahkan kepada jumlah jumlah penduduknya. Wallahuaklam.
Hanya Indonesia je tak mengaku bahasa melayu,singapura dan Brunei ok saja.tak heboh macam Indonesia..
Susah-susah saja🤣🤣🤣🤣
Penjelasan bnyk yg tidak sempurna
Kerana ada kata² di campur bahasa pasar bkn bahasa rasmi..
Contoh ;
(NAK ) adalah bahasa pasar
(MAHU/INGIN) bahasa rasmi
(BERCAKAP/BERBICARA) bahasa rasmi
(MAKAN ANGIN( bahasa pasar
(MELANCONG) bahasa rasmi
Banyak contoh yg di jelaskan mat saleh antara Bahasa Indo'sia jg diguna pakai dlm bahasa M'sia
Salam bos, Papua menggunakan Bahasa Melayu sebagai Bahasa kedua mereka.
Ya melayu yang mna😂😂 apkh melayu malausia kah yang dgunkan papua ayo jwab😂..
Melayu dari mna pak.. Bpak orang mna.. Indonesia originak nisantara pak luas
Assalammualaikum selamat pagi cak salam daripada Malaysia salam aidiladha maaf zahir dan batin,
Ternyata bahasa Melayu itu berasal dari Sumatera😮
Unesco kena tgk video cak mojib niiii
12:35 'bercakap' bukannya bercapak 😭
12 :45 dah kenapa pulak " bercakap" jadi "bercapak"?😂.
Tak boleh pakai jugak mamat ni.!
ayat yg DULU ROSDIANA BEKERJA DI PEJABAT POS, SEKARANG DIA BEKERJA DI UNIVERSITI, ESOK DIA CARI KERJA LAIN DI BANK ini ayat ckp cak.. bukan melayu baku.
Ayat yg betul gini cak.. DULU ROSDIANA PERNAH BKERJA DI PEJABAT POS, MANAKALA SEKARANG DIA BEKERJA DI UNIVERSITI. ESOK DIA AKAN CARI PEKERJAAN LAIN DI BANK.
ini ayat Surat, ayat formal cak..bahasa malaysia ada imbuhan.. contoh, kata asal kerja, tambah imbuhan jd PE-KERJA-AN, imbuhan di dpn dan belakang cak.. contoh berkerja, ini imbuhan didepan sahaja.. pekerjaan, ini imbuhan belakng dan depan..
TINA SUDAH BALIK BILA SAYA SAMPAI.. ayat formal TINA SUDAH PULANG KETIKA SAYA SAMPAI..
balik itu pasar. Pulang itu standard..
Konklusi nya, mgkin bnyk fakta yg kurang tepat dlm video itu.. maaf, mgkin ada pakar bahasa melayu dlm ni.. mohon betulkan.
😂 bercapak?ke bercakap..tu contoh ayat dia bagi.. Dewi boleh bercapak beberapa bahasa. Biar betul..?yakin je..😂 buat rosak bahasa je uncle ni..
Rumah Sakit: ?
Rumah yang sakit , bukan orangnya yang sakit
Klau indo sembang dng indo dia pakai bahasa jawa je.. Klau ada org melayu bru ckap melayu. Malu sebab jawa bahasa kuno 🤣🤣
Bukan Bahasa Malaysia tetapi Bahasa Melayu
Ada bedza lah. Tapi tak apa apa. Sama bahasa thailand dengan Filipina. Bedza tak apa apa. Boleh guna bahasa orang bisu atau bauasa inggeeis.. kita bolwh faham bahasa indonesia. Tak owely guna bahasa inggeti dan bahasa orang bisu.
Tahun 1800 apakah bahasa yang digunakan oleh orang jawa untuk bercakap dengan orang sunda? Apakah bahasa yang digunakan orang jawa untuk bercakap dengan orang minang?
Sansekerta
Sanskerta..
Sansekeeta
jawa, sunda, bali, lombok itu akar bahasanya sansekerta... jadi mirip2...lagi pula banyak penduduk di perbatasan yang dapat berbicara dengan lebih dari satu bahasa misal orang bondowoso, situbondo bisa berbicara bahasa jawa dan madura, orang ketapang banyuwangi bisa berbahasa jawa dan bali, orang cirebon indramayu bisa bahasa sunda dan jawa dll
Tidak ada beza nya bhsa indo n malay n yg beza indo tu skrg dalam proses untuk mencari n menganti istilah kosakata melayu kepada kosakata ciptaan baru n itu...mungkin seribu tahun lagi bhsa indo beza 100% dengan bhsa melayu n namun apa kah bisa kata2 dasar itu di rubah ...contoh ....ibu adik mau makan n adik lapar n adik bodoh n ayah pintar n adik sakit
Dalam berbagai kanal youtube dunia bahasa Indonesia masuk diurutan 10 bahasa dunia. Ada banyak bahasa di dunia yang mempunyai kemiripan sampai 90 %, di mana bisa dimengerti penuturnya. Tetapi mereka tidak mengklaim seperti Malaysia. Thn 1967 Malaysia mengubah nama Bahasa melayu menjadi bahasa Malaysia dan tahun 1997 malaysia mengubah nama bahasa menjadi bahasa melayu, tahun 2007 parlamen Malaysia mengganti nama bahasa menjadi bahasa malaysia. Menurut profesor teo untuk menyatukan rakyat Malaysia namun gagal karena tidak dipatuhi warganya.
berbeda ... untuk apa paham bahasa malassia ...kecuali jika bermental TKI ...
Malassia itu dimana??😂😂😂
SUMPAH PEMUDA
Kami putra dan putri Indonesia menjunjung Bahasa Persatuan Bahasa Indonesia.
Bukankah indo pakai "enggak" ??
Itu slang singkatan informal ngga.. Ndak, klo formal tidak
@@andreeorlando7215 ow gitu..
Alhamdulillah sekarang bahasa indonesia sudah di tetapkan unesco sebagai bahasa ke 10 di dunia,,tanpa banyak bicara,tanpa gembar gembor indonesia tampak mendunia,itu semua menunjukan bahwa dunia luar melihat indonesia negara besar,juga banyak tokoh2 indonesia sekarang yg berpengaruh terhadap bangsa luar
Apa benar..smua org negara luar sdah thu yg Indonesia masih perang saudara gimana tuh..🤣🤣🤣
Tak ubah macam bahasa england dan bahasa Amerika tak perlu lah nak pening-peningkan kepala nak membandingkan bahasa malaysia dan indonesia 😂😂😂😂
Since u r familiar England & US languages..are they both "English" or different like Indonesian claimed BI is totally different, whilst Msian say they're the same but different, in dialect
Bahasa Hindi dan Urdu pun asalnya Bahasa yg sama 😅😅😅
Bule pun lebih baik suka bhs indonesia bukan melayu Indonesia siasatnya malimgsia m😮endomplemg kehebatan bhs idonesia
Ngak masalah bule suka ka. Bahasa melayu sudah ujud beratus tahun. Bangsa melayu n bahasa melayu telah mendunia ratusan tahun lalu.
Indondeshsial
@@user-kk3my6id7uname negara korang tuu bukan lagi nama Malaysia, kini dah dirubah name Banglaysia sebab penduduk negara Korang tuu banyak org Bangladesh 😂😂 sebentar lagi kota KUALA LUMPUR yg Korang seronokkan tu dirubah name menjadi KUALA DHAKA oleh dari pade org Bangladesh tuu 🤣🤣
@@bkansapa2323SEDIH SANGAT lah negara Korang nii tak Ade bahase sendiri, bahase negara Korang sahaja ambik dari pada bahasa Melayu Riau Indonesia tau. 🤣🤣🤣
Bercapak?
Bercakap. Salah ejaan tu..
Bercakap. Salah ejaan tu...
Aneh masih berkutat dengan bahasa sampai sekarang gak selesai selesai. BAHASA INDONESIA sudah finish. Bahasa Melayu bahasa daerah.
gak usah pake nama cak ...ganti cuk aja ...bro
Jelas sangat beda ...klu bhs.INDONESIA SANGAT MUDAH DIPAHAMI JADI BHS.GAUL,BHS.ILMU ,SAINS DAN MENYERAP 718 BAHASA DAERAH JUGA BHS.ASING ...DAN DISETIAP DAERAH PUNYA AKSENNYA SENDIRI ...KLU BAHASA MALAYSIA BIKIN PUSING KARENA SUDAH DICAMPUR JADI BAHASA ROJAK ...
Namanya Bahasa Melayu.
Malaysia, Brunei, Singapura, Filipina, Papua, Thailand semua ada Bahasa Melayu.
Hanya di indonesia menukar namanya ikut nama negara.
Bagi saya itulah kejahatan Indonesia terhadap Bahasa Melayu. Bahasa Melayu diambil tetapi ditukar nama.
Ruang Persalinan indonesia
Ruang korban lelaki Malaysia
Berbeda "" bukan '' BERBEZA'' tak usah di plintar plintir 🐷
Nak tanya..Indonesia bertutur bahasa Melayu tak?? Tahu tak apa..kenapa tak bertutur bahasa jawa?? Di Malaysia ada lah majoriti Melayu maka bahasa Melayu adalah dominan..Melayu tetap Melayu..
Indinesia bnyak bhsa ada 1000 bhsa etnik local d indonesia.. Melayu pun juga dari indonesia.., sejrah onmaan bhsa indonesia ada dsumpah pemuda thun 1924-1928
Mna ada malaysia mayoroti melayu itu hnya perlembgaan malaysia,saja melayu mayoroti itu camouran dari etnik yg ada d indo ini juga 😂
Terpulang lah Indonesia nak buat apa..yg jelas bahasa yg dituturkan adalah bahasa Melayu..Hidup Melayu!!
@@apaitokzum lahh lucu sudah djlas kok ga trima 😁🤣🤣🤣 emang melayu itu milik malaysia hahsha laku ga bhsa upin ipin d negara mu
@@apaitokzum melayu malaysia itu asal mna ayo jwab 😀
Macam salah ja cak..🤣 dalam video tu bnyk Guna bahasa pasar. Bahasa melayu formal atau sntandard bukan begitu cak.. utk tujuan rasmi, kami guna bahasa formal.. contoh, sakit, ayat formal bahasa melayu gini cak. " Dia pergi berjumpa doktor kerana sakit" ini yg lebih formal.. " saya tidak pernah keluar negara" ini ayat formal. Biasanya kalau Malaysia, utk bahasa standard utk tujuan rasmi, kami tidak akan guna shortform contoh "tak", "nak". Kami guna standard bahasa iaitu TIDAK ATAU HENDAK.
kita belum plan lagi nak kemana ini bahasa pasar
KAMI TIDAK MERANCANG LAGI HENDAK KEMANA.. ini ayat yg formal. Malaysia tidak campur aduk kan English/bahasa asing utk tujuan rasmi.. kami guna 100% bahasa malaysia. PLAN ITU TIDAK ADA DLM KAMUS DEWAN BAHASA DAN PUSTAKA MALAYSIA cak.. utk rujukan cak, malasyia ada kementerian BAHASA. jd, mereka bertanggungjwab utk mengiktirafkan sesuatu perkataan rasmi utk Malaysia gunakan. (BOLEH RUJUK DEWAN DAN BAHASA)
sebenarnya, dlm video itu, banyak memberitahu tentang rutin dan bahasa percakapan sehari² cak.. bukan betul² menerangkan cara bahasa yg menyeluruh. Jgn salah faham.
Di sekolah, jabatan tinggi pemerintah, media, atau apa2 tujuan rasmi, kami guna bahasa formal bahasa rasmi.. cuba liat BERITA NASIONAL MALAYSIA, BULETIN UTAMA TV3, BERNAMA MALAYSIA, BERITA TV1.. coba amati cara sebutan dan lenggok bahasanya.. memang akan berbeza dgn bahasa percakapan harian.
(Saya guru bahasa melayu di sekolah di kelantan)
Sy lihat pun begitu..mat saleh tu beri contoh bnyk yg tk betul..mne boleh ayat rasmi di campur bahasa pasar..
Sembang kedai kopi boleh lah guna bahasa pasar..
@@maelnam7memory881 sepatutnya, kalau nak tahu lebih lanjut tentang bahasa melayu, cari video org melayu Malaysia.. biar tuan tanah, tuan punya bahasa SENDRI yg harus terangkan dgn lebih terperinci, jelas, terang dan betul. Bukan org asing.. dlm video tersebut, sepatutnya utk bahasa Malaysia, cari video pencerahan dr org malaysia sendri, utk lebih tepat, boleh rujuk video DEWAN BAHASA DAN PUSTAKA, atau video dr pakar bahasa malaysia sendri. Bukan warga asing yg menerangkan bahasa org lain.. ini informasi yg misleading dr kenyataan asal. Ia boleh bawa salah faham cak.
Bahasa Indonesia dan bahasa Malaysia itu bahasa Melayu. Cuma dayalik berbeda .Dayalik Melayu Thailand juga ada
Betul. Namanya Bahasa Melayu.
Malaysia, Brunei, Singapura, Filipina, Papua, Thailand semua ada Bahasa Melayu.
Hanya di indonesia menukar namanya ikut nama negara.
Bagi saya itulah kejahatan Indonesia terhadap Bahasa Melayu. Bahasa Melayu diambil tetapi ditukar nama.
Alhamdulillah kanal - kanal youtube dunia mengakui Bahasa Indonesia dan bahasa melayu adalah 2 bahasa berbeda. Wajar Bahasa Indonesia menjadi bahasa resmi ke 10 unesco PBB
@@galangputrabangsa2852 betul... bahasa hindi dan urdu, ceko-slovakia-polandia-serbia, belanda-belgia pada dasarnya sama... tapi jadi berbeda karena sudah lain negara. sedangkan bahasa melayu dan bahasa indonesia itu berbeda karena perkembangannya