#053
Vložit
- čas přidán 20. 03. 2017
- 今回のエピソードはこちらからご覧ください。
athome-tobira.jp/story/053-nas...
-----
『明日への扉』は、CS「ディスカバリーチャンネル」にて毎月第3木曜日19:30~20:00 放送しています。
www.athome-tobira.jp/
『明日への扉』
わが国が世界に誇る、固有の伝統・文化の数々…。
先人たちが築いてきた、その知恵や技を受け継ぐ若者たちがいる。
夢を追いかけ日々研鑽する彼らの「ひたむきで真摯な姿」と普段の暮らしから垣間見える“素顔”を紹介していきます。
制作著作: アットホームホールディングス株式会社
制作協力: 日企
athome-inc.jp/
とてもあり得ない技術です。研修生の人に伝統を守ってもらえるのはうれしいと思います。
呉服屋にいた頃、職人の方に本物の伊勢型と作業工程を見せてもらってその細かさに余りに感動し、伊勢型の無地、帯、羽織の購入をしました。
確かに値段はとんでもなく高かった(笑)。
でもその値段に見合うだけの価値を確かに感じました。きものがえらく高いのは職人のこの技術があるからだとはっきり認識出来たのは、この時が初めてだったかもしれません。
現代の技術を使えばもっと安く手軽に同じ見た目の物は作れるかもしれませんが、私は人間が手作業でこんな物を生み出せるという感動や職人に対する敬意、そこにお金を出しますよ。
もし機械で大量生産されるようになったら、どうせ皆同じの着られるし特別感ないな、って思ってお金出さないかもですし。
私はこの着た時の特別感のある時間にもお金を払ってますね。
私も同意見です!!(*^^*)
17:05 自分が知る限り、伊勢型紙が日本の紙工芸の中でいちばん神経を使うものじゃないかと思うけど、その技を引き継ぐことを「うれしい」って言えるこの人はホントすごい。
おれが「お前、伊勢型紙やれ。がんがれ」って人に言われたら、ストレスで胃に穴が開くどころか即死する。
Oh how I wish I could understand every word they say.... but still so super interesting anyways! !!
わ〜素晴らしい、若い職人さん、江戸小紋でも、お振袖が着られそうですね〜楽しみです、
小説「あきない世傳 金と銀7(髙田郁 著)」を読んで、伊勢型紙がどういうものか目で見たくなり辿り付きました。反物に仕立てあげられるまでに、こんなに気の遠くなるような工程が重ねられていること…思っていた以上に衝撃でした。この技を精進を重ねて守っていこうとされている那須さんも素晴らしいです。
I don't understand Japanese but I get most of this. This is absolutely staggering. Thanks so much for posting this. I love Japanese arts of all kinds.Best Wishes for Australia. :-)
Amazing! Thanks for sharing! If by any chance you happen to add the subs in English, do please let me know. Thanks!
すばらしい!いつか那須さんの伊勢型紙の小紋を着たいです。
It turned out beautifully👌🥰🙏
Beautiful! I wonder about the neck angle and headaches from injury. I would use a magnifying glass and sit straight.
神業。
parabéns....
very nice!
My dear, how many hours can you spend doing this fabulous work of art? art before art...
Suzuka, Mie? ♥
めっちゃ面白そう
レーザーカットでいいだとか、時間の空費だとかいうコメントを見て私は悲しさと憤りを覚えました。那須恵子さんが虫食いの葉を眺めて、伊勢型紙の歴史に思いを馳せる場面がそれらの無思慮なコメントに対する答えの1つでしょう。
Bro I got so nervous watching this LMFAO.... I understood a solid 1/4th of what was said but man
Обалдеть!
I guess p a t i e n c e is key?
技術革新で機械による緻密な量産が可能になった現在職人の技術よりデザイン能力や材料の生産の方が大事になってくるんじゃないかな
use Laser cutting
100% of everything I watch on this series leaves me believing that the Japanese produce one of a kind, inspirational art. But this, this I cannot help but think is wholly unnecessary.
The assumption being that there is any thought involved with such a statement...... and parents believe they have been parenting..... sad reality!?
工業的に更に高度な型紙を作ることは可能だろう。ぶっちゃけワザワザこの人が頑張らなくても、工業的により良い製品が出来てしまうはずだ。 だから本件は「手作業の価値」をどれだけ付加価値として認めるか、って話だなぁ。ある意味、「人の人生の空費」を付加価値としてブランディングしているわけで、非常に残酷とも思える。これは現代の伝統工芸の製法に共通する感想なんだが、本件は最終プロダクトではなく「型紙」という道具に過ぎないから、より強く残酷さを感じる。
「ぶっちゃけワザワザ」「だから本件は」「付加価値として認めるか」「「人の人生の空費」を付加価値としてブランディングしているわけで」
「非常に残酷とも思える」「「型紙」という道具に過ぎないから」「より強く残酷さを感じる。」
何だろうか? 何処かで聞いた、この陳腐な言葉は。