National anthem of the United States (Vocal)
Vložit
- čas přidán 4. 05. 2024
- ENGLISH ORIGINAL
O say can you see, by the dawn's early light,
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming,
Whose broad stripes and bright stars through the perilous fight,
O'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?
And the rocket's red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there;
O say does that star-spangled banner yet wave
O'er the land of the free and the home of the brave?
---
SPANISH LYRICS
Amanece: ¿lo ves a la luz de la aurora
Lo que tanto aclamamos la noche al caer?
Sus estrellas, sus franjas, flotaban ayer,
En el fiero combate en señal de victoria.
Fulgor de lucha, al paso de la libertad,
Por la noche decían: «¡Se va defendiendo!»
¡Oh, decid! ¿Despliega aún su hermosura estrellada
Sobre tierra de libres la bandera sagrada?
---
GERMAN LYRICS
O, sagt, könnt ihr seh'n bei der Dämmerung Schein,
Was so stolz wir begrüßten in Abendroths Gluten?
Dess Streiffen und Sterne, durch Kämpfender Reih'n,
Auf dem Walle wir sahen so wenniglich fluten;
Die Raketen am Ort und die Bomben vom Fort,
Sie zeigten bei Nacht, daß die Flagge noch dort.
O sagt, ob das Banner mit Sternen besäet
Über'm Lande der Frei'n und der Tapfern noch weht?
---
FRENCH LYRICS
O dites, voyez-vous
Dans la lumière du jour
Le drapeau qu'on saluait
À la tombée de la nuit?
Dont les trois couleurs vives
Pendant la dure bataille
Au-dessus des remparts
Inspiraient notre pays.
Et l'éclair des fusées,
Des bombes qui explosaient,
Démontraient toute la nuit
Que le drapeau demeurait.
Est-ce que la bannière étoilée
Continue toujours à flotter
Au-dessus d'une nation brave,
Terre de la liberté? - Hudba
Im not American. But i hope the best for your country