Biblia lui Şerban Cantacuzino - cea mai bună traducere românească a Bibliei

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 27. 08. 2024
  • Întrebat de scriitorul Marin Preda care este cea mai bună traducere românească a Bibliei, arhimandritul (pe atunci) Bartolomeu Anania, viitorul prim mitropolit al Mitropoliei Clujului, Albei, Crișanei și Maramureșului, a răspuns: cea din 1688, cunoscută drept Biblia lui Şerban Cantacuzino sau Biblia de la Bucureşti. Şi aceasta cu toate că sintaxa rămâne tributară originalelor greceşti, iar limba ne apare „greoaie pe alocuri, strânsă pe un calapod care nu-i este propriu“.
    Află toată povestea pe siteul proiectului eualegromania.ro
    Consultant științific - Dorin Matei, redactor-șef Magazin istoric
    Radio România București FM
    Prezentator / voice over - Alex Minculescu
    Operator video / editor video - Cosmin Boroiu
    Coordonator proiect - Alex Minculescu, Vicențiu Andrei

Komentáře • 10

  • @bibliotecaonlinecrestinism3940

    PROIECTUL "BIBLIA CU NUMELE LUI DUMNEZEU"
    O nouă traducere în limba română (Proverbe 16:20 - Plângeri 3:24) "Sfinţească-se numele Tău" Matei 6:9
    Invitaţie la o întâlnire despre numele sfânt al lui Dumnezeu şi locul lui în Sfânta Biblie
    iunie 13, 2023
    Invitaţie adresată tuturor celor interesaţi de o Biblie cu Numele lui Dumnezeu
    Har şi pace de la Dumnezeu Tatăl, Iehova (ebr. Yehowah), Creatorul Cerului şi al Pământului şi de la Fiul Său unic-năcut Isus Christos, rânduit de Tatăl nostru ceresc, ca Domn şi Mântuitor al nostru!
    Are Dumnezeu un nume al său?
    Când şi cui i-a descoperit Dumnezeu numele Său?
    Care este acest numele al lui Dumnezeu?
    Şi ce înseamnă numele sfânt al lui Dumnezeu?
    De ce avem nevoie de o BIBLIE CU NUMELE LUI DUMNEZEU?
    Vă invit să vă infomaţi şi să meditaţi despre Numele lui Dumnezeu şi pe tema traducerii Bibliei în limba română în acest domeniu: Cum ar dori Dumnezeu să fie o Biblie, cu sau fară Numele Său? Colaborarea este deschisă pentru toţi cei care doresc să apară O NOUĂ BIBLIE CU NUMELE LUI DUMNEZEU în spaţiul românesc, aşa cum a existat după anii 1860.
    Pentru cine doreşte să afle mai multe sau să colaboreze cu mine la acest proiect, sunt dispus să ne întâlnim în ultima duminică din fiecare lună, după masă, la Cluj-Napoca. Pentru detalii lăsaţi-mi un mesaj.
    Sunteţi invitaţi cu drag să urmăriţi şi să faceţi cunoscut tuturor celor interesaţi acest proiect pentru o nouă redare a Bibliei în limba română: PROIECTUL BIBLIA CU NUMELE LUI DUMNEZEU.
    Locaţia de pe internet:
    bnd2023.blogspot.com/

  • @taniutzastrati9799
    @taniutzastrati9799 Před 3 lety +1

    Am avut cartea si nu o mai găsesc...bilivgna era....am cumparat-o dintr-un anticariat, si din păcate nu o mai am...este o super carte, si ma bucur ca am citito.....

    • @tudoritacapsa
      @tudoritacapsa Před 2 lety +1

      Mă bucur că a-ți avut-o. Îmi pare rău că nu o mai aveți. Vă rog să-mi spuneti: conținea numele lui Dumnezeu, IHWH(în greacă), în românește Iehova Dumnezeu?

    • @NikyHindi1
      @NikyHindi1 Před rokem

      ​@@tudoritacapsasi eu sunt curios sa știu

    • @tudoritacapsa
      @tudoritacapsa Před rokem

      @@NikyHindi1, Mă interesez și vă spun și d-tră. O săptămână cu binecuvântări cerești să avem!

    • @NikyHindi1
      @NikyHindi1 Před rokem +1

      @@tudoritacapsa mulțumesc din suflet,la fel 🙏

  • @manea6846
    @manea6846 Před rokem

    Salutare din parte clasei 10N!

  • @lolpro2549
    @lolpro2549 Před rokem

    Doamna de romana m-a trimis aici👍

  • @AnaRanja
    @AnaRanja Před rokem

    E diferita de Comanescu
    Si n Revelation