Słowa, które nie są błędami, a Wy myślicie, że nimi są… Mówiąc Inaczej, odc. 87

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 1. 06. 2017
  • Dziś o słowach, które część z Was uważa za formy błędne, ale to nie są błędy!
    Zachęcam więc do obejrzenia tego materiału. Bo po co macie tkwić w błędzie?! ;)
    _______________________________________________________________
    Strony, z których korzystałam, przygotowując ten odcinek:
    1. Poradnia PWN: sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/niem...
    2. Poradnia PWN: sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/keba...
    sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Laci...
    3. Blog Łukasza Rokickiego: lukaszrokicki.pl/2014/10/25/ke...
    4. Poradnia PWN: sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/keba...
    5. Polskie Radio: www.polskieradio.pl/9/305/Arty...
    _______________________________________________________________
    Zapraszam też na moje inne profile, o takie:
    Facebook:
    ► / mowiacinaczej
    Instagram
    ► / mowiac.inaczej
    A także Snap z heheszkami:
    ►Mój nick: mowiacinaczej

Komentáře • 1,7K

  • @przemkecovers
    @przemkecovers Před 7 lety +1480

    Ostatnio zainteresowalem sie tematem - jak brzmial jezyk polski 100, 500, 1000 lat temu. Daloby rade zrobic o tym odcinek? Na pewno wszyscy byliby ciekawi ile z tamtej mowy dzis mozna zrozumiec.

    • @TheCanederli
      @TheCanederli Před 6 lety +18

      przemkecovers to by bylo bardzo ciekawe!! 🖒

    • @deco91silesia
      @deco91silesia Před 6 lety +20

      jestem za, a nawet przeciw.:D

    • @Joanna-yt8rb
      @Joanna-yt8rb Před 6 lety +22

      Czasem czytam na polskim teksty, w którym są słowa nie wiadomo skąd wzięte, a to jest język polski przed 50 lat.
      1000 lat przed, nikt w życiu by nic nie zrozumiał. Przez te tysiąc lat kilka tysięcy słów zaczęło brzmieć inaczej.
      Choć wymowy albo ciekawych słów nie mam pojęcia, więc jednak odcinek bym obejrzała.

    • @haniakari227
      @haniakari227 Před 6 lety +2

      Brzmiał tak samo

    • @janw9064
      @janw9064 Před 6 lety +34

      +CrazyGirl
      "teksty, w którym są słowa nie wiadomo skąd wzięte, a to jest język polski przed 50 lat."
      hmm... niech pomyślę, skąd one się wzięły, może z ...nieprzeczytanych książek?

  • @ulotnachwila6092
    @ulotnachwila6092 Před 7 lety +1355

    Kiedy chodziłam do gimnazjum, polonistka twierdziła, że wyraz "rodzice" występuje tylko w liczbie mnogiej (tak, jak np. nożyczki), a forma "rodzic" jest niepoprawna. Do dziś zastanawiam się, skąd ta pani wytrzasnęła takie info.

    • @karolinawoszczek9180
      @karolinawoszczek9180 Před 7 lety +94

      Ulotna Chwila może była Niemką. po nimoecku jest Eltern i to jest liczba mnoga.

    • @paulinateczak8607
      @paulinateczak8607 Před 7 lety +35

      Kiedyś chyba faktycznie słowo "rodzic" nie było używane (albo używane tylko w odniesieniu do ojca, jeśli się nie mylę). Dopiero po jakimś czasie zostało wprowadzone do słowników jako forma poprawna (w zastępstwie za "matkę" lub "ojca").

    • @liwusiek555
      @liwusiek555 Před 7 lety +67

      bo to tanga trzeba dwojga... xd

    • @wielbicielka
      @wielbicielka Před 7 lety +42

      bo teraz ze swieca szukac w domach rodzicow, zazwyczaj rozwiedzeni albo w separacji ;)

    • @ulotnachwila6092
      @ulotnachwila6092 Před 7 lety +15

      o Boże, Jezus do mnie przemawia xd

  • @wiktoriamudyna
    @wiktoriamudyna Před 7 lety +3092

    Mnie zawsze drażni, jak ktoś mówi "otwarłem", chociaż to poprawne..

    • @czaja4237
      @czaja4237 Před 7 lety +41

      O Wiki! Heh, mnie też to irytuje -.-

    • @greenSky210
      @greenSky210 Před 7 lety +85

      ja tak mowie :P charakterystyczne dla małopolski i śląska

    • @KrysSovsky
      @KrysSovsky Před 7 lety +9

      Wiktoria Mudyna taa *wlaczam haha.. masz w domu wlaczniki czy włączniki?*

    • @WieOso
      @WieOso Před 7 lety +137

      Bo my Polacy mamy takie przekonanie, że słowo krótsze lub pozbawione syczących zlepków jest wersją jakąś taką niechlujną i niepoprawną... Wybieramy więc bardziej skomplikowane i dłuższe wersje z przekonaniem, że są albo poprawne, albo jakby bardziej nobliwe, literackie, miejskie a nie gwarowe... W krajach posługujących się językiem angielskim tendencja jest odwrotna... Tam wszystko się upraszcza, skraca, wybiera formy krótsze i prostsze...

    • @DJ7ful
      @DJ7ful Před 7 lety +184

      A "wpierw"? Ja dostaję gorączki bladej dupy, kiedy to słyszę.

  • @bezlistosnypozeraczkebabow6513

    To z kebabem to akurat wiedziałem. W tej dziedzinie jestem ekspertem.

    • @Tosycyzkiewicy
      @Tosycyzkiewicy Před 7 lety +9

      kabob też poprawnie

    • @mariosb.5256
      @mariosb.5256 Před 7 lety +5

      Z kebapem chyba...

    • @lukasz8987
      @lukasz8987 Před 7 lety +7

      Tytuł filmu: ,,Słowa, które nie są błędami, a Wy myślicie, że nimi są… (...)", a autorka przekonuje, że słowo kebap (które w Polsce jest niepoprawne, wystarczy wyszukać w jakimkolwiek słowniku) jest jak najbardziej w porządku - ,,(...) najważniejsze jest to, że żadna z tych form nie jest błędna". Zaraz, zaraz... Otóż nie, pani Paulinko! Czy to kanał poprzez który uczy pani ludzi władać poprawną polszczyzną, czy może coś w stylu ciekawostek ze świata (bo Ormianie tak mówią)? Noo... chyba to pierwsze...

    • @krzysztofpawlak7012
      @krzysztofpawlak7012 Před 7 lety +3

      Lukasz Chudy a czy w Polsce wymyślono kebaby? Otóż nie.

    • @krzysztofpawlak7012
      @krzysztofpawlak7012 Před 7 lety +3

      Wzięły się one z Turcji, najpierw mówiono tam kebab a teraz mówi się tam kebap a to, że w Polsce są tacy ludzie jak ty, którzy mówią kebap to zła forma to już nie moja wina

  • @bananaforscale1283
    @bananaforscale1283 Před 7 lety +1979

    Język łaciński - łacina
    Język polski - polszczyzna
    Czego tu nie rozumieć? :

    • @Ammmy5555
      @Ammmy5555 Před 7 lety +570

      Język włoski - włoszczyzna :D

    • @nowekonto2
      @nowekonto2 Před 7 lety +98

      język łaciński - łacina
      język polski - plwocina

    • @oscarnn6119
      @oscarnn6119 Před 7 lety +297

      Język rosyjski - rusyfikacja

    • @WieOso
      @WieOso Před 7 lety +54

      Skoro łacina, to powinno być polina :) Albo skoro polszczyzna, to powinno być łaszczyzna... A może łacizna...

    • @wielbicielka
      @wielbicielka Před 7 lety +15

      polina...haha super to brzmi

  • @zbigniewfutryna7028
    @zbigniewfutryna7028 Před 7 lety +3920

    kebab czy kebap, ważne żeby mięsa najebali

    • @klaudiakopijka161
      @klaudiakopijka161 Před 7 lety +53

      ZbigniewFutryna
      Niekoniecznie musi. Jest tak wiele restauracji wegańskich i wegetariańskich, gdzie są, jak wiadomo, kebaby wegańskie. Przykładem takiej restauracji, jest restauracja Nova Krova. Polecam!

    • @Tosycyzkiewicy
      @Tosycyzkiewicy Před 7 lety +6

      może też być kabob, to też poprawne

    • @zbigniewfutryna7028
      @zbigniewfutryna7028 Před 7 lety +18

      Albo kabooooom

    • @garciobudownik7019
      @garciobudownik7019 Před 7 lety +1

      a kepap ? :×

    • @pioste4170
      @pioste4170 Před 7 lety +5

      oby tylko nie kefap :D u takiego bym nie zjadł :D

  • @soundofsilence878
    @soundofsilence878 Před 7 lety +630

    Droga Paulino! Może to się wydawać dziwne, ale mam niestety problem z wyrazem wyrażającym aprobatę "TAK" i wyrazem przeczącym "NIE". Jeśli ktoś mi zada np. takie pytanie: "Nie wyrzuciłeś jeszcze śmieci?" , a ja chcąc odpowiedzieć , że wyrzuciłem, to powininem powiedzieć "TAK", dając do zrozumienia , że wyrzuciłem czy raczej "NIE", chcąc zaprzeczyć na pytanie?
    Mam nadzieję, że rozumiesz moje pyttanie i rozwiejesz moje wątpliwości.
    Z góry dziekuję i pozdrawiam :)

    • @Figula94
      @Figula94 Před 7 lety +150

      Mam ten sam problem i dla jasności zawsze kończę odpowiedź "Tak, wyrzuciłam śmieci." Chociaż czasem sama się gubię i powstają z tego dziwne sytuacje, w których "tak" zaczyna oznaczać "nie".

    • @soundofsilence878
      @soundofsilence878 Před 7 lety +73

      Cieszę się , że nie jestem jedyny :D

    • @_calean_3958
      @_calean_3958 Před 6 lety +44

      Ojej,dla mnie to też jest problematyczne :((

    • @JanKowalski-nt4ij
      @JanKowalski-nt4ij Před 6 lety +73

      To jest niestety problem w języku polskim. W innych językach europejskich podwójne zaprzeczenie to potwierdzenie. Ale nie w polskim. Dlatego, jakby na to pytanie nie odpowiedzieć, zawsze będzie to przeczenie. I podobnie w drugą stronę. Można odpowiedzieć na to "tak, wyrzuciłem śmieci" i "nie, wyrzuciłem śmieci".

    • @JanKowalski-nt4ij
      @JanKowalski-nt4ij Před 6 lety +48

      W języku polskim są nawet takie sytuacje, że nie da się inaczej zaprzeczyć jak poprzez podwójne zaprzeczenie. Co na przykład w łacinie byłoby absurdalne.
      Na przykład nie da się powiedzieć "nigdy coś robiłem". Trzeba powiedzieć "nigdy czegoś nie robiłem".

  • @KikoPL
    @KikoPL Před 7 lety +420

    *Najlepszą nazwę kebabiarni widziałem w Dublinie - Abrakebabra :)*

    • @user-wo8hh5pz7o
      @user-wo8hh5pz7o Před 7 lety +4

      U mnie jest lokal o identycznej nazwie :p

    • @gutek1341
      @gutek1341 Před 5 lety +4

      W Balbriggan jest AlKebabish :)

    • @BlackDream03
      @BlackDream03 Před 5 lety +4

      W Irlandii jest cała sieć tych fastfoodow

    • @taniedragi5452
      @taniedragi5452 Před 4 lety

      XDDDDD

    • @takeru2702
      @takeru2702 Před 4 lety

      Niech Bóg cię błogosławi.
      Polska jest najlepsza na świecie. Polska jest świetna!
      Japonia kocha Polskę. Polska jest cudowna. Polska przekazała tak dużo pieniędzy Japonii w 2011 roku. Dzięki tym pieniądzom Japonia mogła się zregenerować. W 1995 i 2011 r. Główne trzęsienia ziemi wystąpiły w Japonii.Polacy przeprowadzili akcje ratownicze w Japonii. I uratował wielu Japończyków. Polska udzieliła mi dużego wsparcia w Japonii.
      Polska zaprosiła japońskie sieroty do Polski w 1995 i 2011 r. Dziękuję Japonia uratowała 765 polskich sierot na Syberii w 1920, 1921 i 1922 r.
      Polska poprosiła Japonię o uratowanie sieroty na Syberii. Japonia wkrótce postanowiła uratować polskie sieroty.A Japonia uratowała 765 polskich sierot na Syberii.W 2018 r. W Warszawie ukończono szkołę podstawową upamiętniającą ratowanie polskich sierot.
      Japonia kocha Polskę.Jeśli coś się stanie polskim dzieciom, Japonia znów pomoże.

  • @martapolna
    @martapolna Před 5 lety +46

    Bardzo mnie drażni używanie słowa "bynajmniej" jako synonimu "przynajmniej". Spotkałam się z tym - o zgrozo - nawet u polonistki, która redagowała książki...

  • @ewaz15
    @ewaz15 Před 2 lety +4

    Jest pani wspaniałą propagatorką języka polskiego, poprawnego języka polskiego. Brawo. Serdecznie pozdrawiam.😀👍✌❤🇵🇱❤🇵🇱✌👍

    • @goracydelfin6935
      @goracydelfin6935 Před rokem

      🇮🇩 to jest flaga Indonezji a nie polski jak coś

  • @mariuszmichaek5586
    @mariuszmichaek5586 Před 3 lety +2

    Dobrze, że ktoś dba o język polski w sposób tak przystępny. Na pochwałę zasługuje także piękna dykcja i poprawność wymowy, która coraz rzadziej gości na ustach, także osób uważających się lub uważanych za specjalistów.

  • @zzielona
    @zzielona Před 7 lety +162

    Tak, ludzie uwielbiają poprawiać innych, a często sami nie znają podstaw ;).

    • @zzielona
      @zzielona Před 7 lety +1

      BET0n Tak, bo każdego racja jest "najracjejsza" :P.

    • @Jarheadziak
      @Jarheadziak Před 7 lety +5

      Moja racja jest mojsza niż twojsza xDD

  • @archieeexoxo4832
    @archieeexoxo4832 Před 7 lety +246

    Byłem przekonany, że kebap jest błędem i zawsze się z tego śmiałem. Ciężko będzie mi przyzwyczaić do tej pisowni, kebab przez ''b'' po prostu ładniej wygląda w zapisie.

    • @Damio22yt
      @Damio22yt Před 7 lety +6

      Kebab albo kebap - obie formy poprawne. Podobnie jak magnez i magnes.

    • @maniok7086
      @maniok7086 Před 7 lety +21

      kebs i tyle

    • @Smagal
      @Smagal Před 7 lety

      hahaha mistrz

    • @mago82
      @mago82 Před 7 lety +73

      Damian Adamski różnica między magnezem i magnesem jest ogromna.

    • @tgdarek
      @tgdarek Před 7 lety +45

      magnes i magnez...to samo?
      ten swiat musi się skończyć

  • @annatarczykowska1284
    @annatarczykowska1284 Před 7 lety +37

    Paulino, czy mogłabyś opowiedzieć o prawidłowym użyciu czasownika "bronić"? Na jednym z kościołów w Gdańsku widnieje napis: "św. Michale Archaniele broń nasze rodziny". Czy nie powinno być "naszych rodzin"? Wg strony PWN wszystko zależy od tego czy stosujemy czasownik "bronić" w kontekście ochrony kogoś (np. przed złym towarzystwem), czy obrony (np. przed atakiem). Czy mogłabyś się ustosunkować?

    • @oliwierbiernacki8303
      @oliwierbiernacki8303 Před 7 lety +22

      SJP podaje, że bronić w znaczeniu "bronić przed atakiem" wymaga użycia dopełniacza, czyli można bronić rodzin przed atakiem kosmitów, ale jeżeli chodzi o bronić w znaczeniu "ochraniać", to użycie biernika jest poprawne, zatem: bronić rodziny. Swoją drogą, zwariować można od takich subtelnych wyjątków w języku...

  • @majaw8303
    @majaw8303 Před 6 lety +63

    W 4 klasie miałam nauczycielkę która stwierdziła że pisze się „wziąść” a czyta „wziąć” No większej bzdury nie słyszałam

    • @mowiacinaczej
      @mowiacinaczej  Před 6 lety +18

      Przykro mi... :(

    • @TruskawkowyBog
      @TruskawkowyBog Před 5 lety +3

      tak to bywa, pies się topi, łańcuch pływa

    • @OlaOla-mi8rb
      @OlaOla-mi8rb Před 5 lety +1

      To niemozliwe :o

    • @ErtixPoke
      @ErtixPoke Před 5 lety +2

      Za czasów moich rodziców nauczyciele mówili, że ,,wziąść" jest poprawne.

    • @piotrblachnicki5598
      @piotrblachnicki5598 Před 4 lety +3

      Ta nauczycielka brała chyba lekcje u p. Krystyny Pawłowicz, która tak właśnie wyrażała się w sejmie.
      I broniła formy " wziąść " jak niepodległości ( a raczej jak swojego pudełka z sałatką).

  • @kamilzapora3969
    @kamilzapora3969 Před 7 lety +1

    Interesujący odcinek. Długi czas nie oglądałem Twoich filmów, ale cieszę się, że znowu zacząłem, jestem pewien, że jeszcze wiele mnie nauczysz :)

  • @GlobstoryPl
    @GlobstoryPl Před 7 lety +4

    Paulina, uwielbiam się z Tobą uczyć :-) Dzięki za odcinek!
    Bardzo chętnie obejrzałabym w Twoim wykonaniu film o trudnych słowach, których znaczenia nie są powszechnie znane (same słowa zresztą też popularnością nie grzeszą). Tak w ramach ubogacania językowego.
    Np. tromtadracja, dezynwoltura, czy moje ulubione - imponderabilia.
    Dużo jest takich słów, które naprawdę by się czasem przydały :-)

    • @szyszymsms
      @szyszymsms Před 3 lety +1

      Kaja, po trzech latach doczekaliśmy się nawet dwóch takich odcinków! Twoja propozycja została wysłuchana i warto było tyle czekać :D

  • @wikson8756
    @wikson8756 Před 6 lety +38

    Pani tłumaczy lepiej niż moja pani od j. polskiego. 😂 Dzięki pani mam 6 z polskiego ❤

  • @Glamishmidish
    @Glamishmidish Před 7 lety +44

    A jak to jest z wyrażeniem "zabić na śmierć"? Często je słyszę w pewnej reklamie, jednak dla mnie jest to troszeczkę masło maślane, brzmi podobnie do "cofać się do tyłu" :')

    • @mowiacinaczej
      @mowiacinaczej  Před 7 lety +31

      To raczej żart językowy. :)

    • @Schody_lol
      @Schody_lol Před 2 lety +1

      Przeczytałem „zabić na śmieci” XD. I myślałem że to była jakaś reklama firmy od usuwania odpadów, czy coś. Dopiero jak dotarłem do „masła maślanego”, to zauważyłem swój błąd.

    • @asta9126
      @asta9126 Před 2 lety

      To było o komarach, że zabija. Na śmierć.

    • @savascool3416
      @savascool3416 Před 2 lety

      Być może to rusycyzm? Bo w Rosji mówi się tak ale tylko dlatego że zabić w języku rosyjskim oznacza takie raczej pobić

  • @monia3869
    @monia3869 Před 7 lety +3

    Jejku, trafiłam na Twój kanał przypadkiem, a bardzo, bardzo cię polubiłam. :D Leci łapka w górę i subskrypcja

  • @nakigoto4345
    @nakigoto4345 Před 7 lety +708

    "Język łaciński" brzmi jakoś dziwnie. "Łacina" ma znacznie ładniejszy wydźwięk :D

    • @yahikosato3387
      @yahikosato3387 Před 7 lety +29

      Pewnie dlatego, że słowo "łacina" słyszymy częściej :)

    • @yahikosato3387
      @yahikosato3387 Před 7 lety +3

      PS. ciekawy nick :D

    • @karaslovver9731
      @karaslovver9731 Před 7 lety +1

      Ooo Miki na prof :D

    • @nakigoto4345
      @nakigoto4345 Před 7 lety

      Taa, wygrałem ostatnio konkurs na arta i zażyczyłem sobie Miki xD

    • @michagorzelniak9092
      @michagorzelniak9092 Před 7 lety +2

      wydźwięk mają ten sam przecież
      Słownik języka polskiego
      wydźwięk «sens zawarty w utworze artystycznym, w wypowiedzi itp., wywołujący u odbiorcy określone reakcje»

  • @pseudowalnientahihi7151
    @pseudowalnientahihi7151 Před 7 lety +4

    Jesteś bardzo pozytywną osobą. Miło się Ciebie ogląda. :-)

  • @piotrrebacz7155
    @piotrrebacz7155 Před 3 lety

    A ja Panią lubię . Serio . Miałem bardzo fajną polonistkę w podstawówce. Zachęcała nas do nauki skutecznie. I pozwalała myśleć samodzielnie. Gdyby to Pani uczyła mnie polskiego, to też bym czuł się świetnie . Pozdrawiam ,Piotr z Kraśnika.

  • @monikabudzanowska9433
    @monikabudzanowska9433 Před 7 lety +2

    Jak zwykle cudowny odcinek, jesteś świetna, uwielbiam cię

  • @Mewaromana
    @Mewaromana Před 7 lety +116

    Od razu mi się humor poprawił jak Cie zobaczylem hah

  • @ciasteczkowokularach3510
    @ciasteczkowokularach3510 Před 7 lety +12

    Pierwszy raz słyszę, aby ktoś uważał stwierdzenie "niemniej jednak" za błędne O.o

  • @magdaxd6658
    @magdaxd6658 Před 7 lety +1

    Cieszę się, że zawsze trafiałam na dobre polonistki i nawet nie miałam pojęcia o istnieniu takich błędów. Świetny film. Pozdrawiam.

  • @marek.bogacz2783
    @marek.bogacz2783 Před 7 lety +2

    Świetna lekcja, subskrybowałem kanał. Cudna dykcja i prezencja. Cudna dziewczyna !!Pozdrawiam.

  • @ahiru435
    @ahiru435 Před 7 lety +77

    Z tą łaciną, to tak jak z polskim. Język polski - język łaciński oraz polszczyzna - łacina. Nie jest to dokładnie taka sama forma, ale chyba ujdzie takie rozumowanie.

    • @thopazonyx4440
      @thopazonyx4440 Před 7 lety +19

      Arima Ahiru
      Lub: Mówisz po polsku. Mówisz po łacinie. Mówisz w języku polskim. Mówisz w języku łacińskim.

    • @cmmedia_
      @cmmedia_ Před 6 lety

      Zuzanna Stępkowska akurat tu sie mylisz bo odpowiednikiem jest łacińsku

    • @Chmajson
      @Chmajson Před 6 lety +1

      Akurat dobrze napisała, powiedz i posłuchaj sobie "po łacińsku " to nawet nie brzmi dobrze xD

    • @JanKowalski-nt4ij
      @JanKowalski-nt4ij Před 6 lety +2

      Niby co jest nie tak w "po łacińsku? Jest poprawnie.
      Czego wy nie rozumiecie? Przecież to jest proste.
      "Łaciński", "polski" to przymiotniki. "Łacina", "polszczyzna" to rzeczowniki.

    • @gizmo835
      @gizmo835 Před 2 lety

      łacinizna

  • @kinga80801
    @kinga80801 Před 7 lety +549

    Chłopacy

    • @kamilsandej
      @kamilsandej Před 7 lety +120

      no, strasznie mi się nie podoba. Szkoda, że to jest poprawne.

    • @wielbicielka
      @wielbicielka Před 7 lety +25

      chlopacy to poprawnie?! wow! :D

    • @kamilsandej
      @kamilsandej Před 7 lety +25

      Niestety tak :(

    • @makaronserowy
      @makaronserowy Před 7 lety +23

      Cool Kura a mi się podoba "chłopacy" ^u^

    • @dawidstepniewski6574
      @dawidstepniewski6574 Před 7 lety +69

      Weźcie to na logikę. Są formy Polak>Polacy, rybak>rybacy itp. Czym różni się od nich para chłopak>chłopacy? Rzeczywiście w ogólnym przekonaniu forma "chłopacy" funkcjonuje jako "obciachowa", ale z językowego punktu widzenia takie przekonanie nie ma żadnego uzasadnienia. Poza tym niekontrowersyjna forma chłopaki nastręcza pewnych problemów z rodzajem. No bo czy lepiej powiedzieć "Ci chłopaki przyszli", czy raczej "Te chłopaki przyszły", a może "Te chłopaki przyszli"? Każda z tych wersji brzmi z jakiegoś powodu kulawo, a forma "chłopacy" tego typu problemów nie rodzi. Zatem proponuję mniej spiny w temacie i zaakceptowanie, że chłopacy mają w polszczyźnie swoje miejsce nie bez powodu.

  • @Naukowiec44420
    @Naukowiec44420 Před 7 lety

    Bardzo przyjemnie się oglądało! Cieszę się, że wróciły odcinki tematyczny, a nie tylko te na zasadzie odpowiadania na pytania z komentarzy.
    Ostatnio też odświeżyłem sobie Waszą rozmowę z profesorem Bralczykiem. Wypadłaś tam genialnie :D

    • @mowiacinaczej
      @mowiacinaczej  Před 7 lety

      Yyy... A kiedy były odcinki z odpowiedziami na pytania widzów? Dawno chyba.
      Dziękuję! :*

  • @espanaforever9528
    @espanaforever9528 Před 7 lety +2

    Hahaha masz ode mnie suba. Twój sposób wypowiedzi jest bardzo zabawny, być może tylko dla mnie. zdecydowanie na plus

  • @jessstr4156
    @jessstr4156 Před 7 lety +154

    Zostań moją polonistką

  • @siergeytatarovv4381
    @siergeytatarovv4381 Před 7 lety +327

    takie błędy jak: szłem, kupywać, lubiał, włanczać, czy inne gówna mnie irytują. was też?

    • @kamilsandej
      @kamilsandej Před 7 lety +39

      chłopacy to nie błąd :O

    • @kamilsandej
      @kamilsandej Před 7 lety +20

      Można powiedzieć:
      Chłopacy poszli do sklepu.
      Chłopaki poszły do sklepu.
      I takie tam.

    • @siergeytatarovv4381
      @siergeytatarovv4381 Před 7 lety +4

      a to sory ;)

    • @mag_da1028
      @mag_da1028 Před 7 lety

      Siergey Tatarovv Tak :)

    • @makaronserowy
      @makaronserowy Před 7 lety +32

      gorsze jest tylko "te" zamiast "to"
      po prostu we mnie się gotuje jak widzę "te zdjęcie" albo coś w tym stylu

  • @micha7364
    @micha7364 Před 6 lety +2

    Uwielbiam Cię :). Bardzo dziękuje za filmiki które mogą wnieść formę poprawy w codziennym życiu. Pozdrawiam z Katowic :)

  • @klaudiazacharewicz8876
    @klaudiazacharewicz8876 Před 5 lety +1

    Nie dość że uczysz,i uświadamiasz. To jeszcze w zabawny sposób to tłumaczysz 😀 jesteś świetna

  • @Vitalii_Gordeev
    @Vitalii_Gordeev Před 6 lety +10

    Спасибо за хорошую дикцию , также за особенности польского языка ! dziękuję!

  • @radd91
    @radd91 Před 7 lety +433

    Jak w takim razie wygląda odmiana słowa "kebap"? Czy mogę powiedzieć, że do Turka idę na kebapa? Natomiast do Ormianina udaję się na kebaba?

    • @hubertbieniek5888
      @hubertbieniek5888 Před 7 lety +18

      radd91 idę na kebab

    • @173StaryBiezanowPolnoc
      @173StaryBiezanowPolnoc Před 7 lety +36

      Biernik, panie kochany.
      Idę na (kogo? co?) kebab, kebap

    • @radd91
      @radd91 Před 7 lety +6

      @Hubert Bieniek, @rerzyser, @Oliwier Biernacki Dzięki za odpowiedzi :)

    • @oliwierbiernacki8303
      @oliwierbiernacki8303 Před 7 lety +22

      Na to wychodzi... skoro można zatruć się apapem to nie widzę powodu, że forma "kebapem" była niepoprawna...

    • @liwusiek555
      @liwusiek555 Před 7 lety +15

      może niechlujna ale bardziej naturalna, tak samo jak nie powiedziałabym że idę na hot dog ;P

  • @Juliet-oj3xh
    @Juliet-oj3xh Před 7 lety +1

    Uwielbiam Cibie,Twoje poczucie humoru i filmiki :)

  • @palikirmajuro1249
    @palikirmajuro1249 Před 3 lety

    Ja odniosę się do tego, co kiedyś powiedziałaś. Mianowicie, że język polski jest szerokim, że Polacy mówią szeroko. Bardzo się wtedy zdziwiłem, bo pierwszy raz ktoś tak uważa (nie wiem skąd takie przekonanie); zawsze słyszałem - od językoznawców, obcokrajowców, nauczycieli - że język polski jest wąski w mówieniu, Polacy właściwie nie otwierają ust; są w stanie wypowiedzieć się nieznacznie tylko otwierając usta (a często nawet bez uruchamiania żuchwy). Tez tak zawsze sądziłem. A tu nagle taki zonk. Ale jak patrzę na Ciebie, to chyba jesteś rzadkim odstępstwem od tego :-)

  • @koria4606
    @koria4606 Před 7 lety +3

    0:00 - jakie "dzień dobry", skoro w nocy oglądam! :P xD

  • @ukaszOlszewski84
    @ukaszOlszewski84 Před 7 lety +217

    Jak nazywa się żona mężczyzny, który miał 7 rozwód? - usmażona :)

  • @Ciahable
    @Ciahable Před 7 lety +1

    No nie wytrzymam! Zobaczyłam Cię pierwszy raz w reklamie Play i zamarłam, bo wyglądasz tam jak moja siostra, no identycznie! Pomyślałam, że jakiś retusz, światło... Dziś przypadkowo trafiłam na ten film i wiem, że to nie światło, żaden retusz... jesteście niemalże identyczne :D z tą różnicą, że moja siostra nie ma takiej wiedzy :D

  • @KamilLizurej
    @KamilLizurej Před 4 lety +1

    O rany! Uwielbiam Cię 😁
    Mogę słuchać bez końca 😁
    Pozdrówki!

  • @aldonawallenrod5145
    @aldonawallenrod5145 Před 7 lety +39

    Załóżmy, że chcę napisać takie tam przykładowe zdanie: Był on człowiekiem władczym. Moje pytanie brzmi: czy konstrukcja ,,był on" jest poprawna? Przez całe liceum zdarzało mi się w wypracowaniach używać podobnych sformułowań (nie pasowało mi takie zdanie bez tego zaimka), a moja polonistka za każdym razem traktowała to jako błąd - pleonazm. Miała rację? Proszę o odpowiedź.

    • @ulotnachwila6092
      @ulotnachwila6092 Před 7 lety +9

      Rok temu skończyłam liceum i nigdy mi się nie zdarzyło ,żeby polonistka przekreśliła mi taką konstrukcję, chociaż mam nawyk używania czegoś takiego...Chyba niemożliwe, żeby to było niepoprawne.

    • @carmel7p
      @carmel7p Před 7 lety +5

      Również zdarzało mi się tak pisać i moja polonistka traktowała to jako błąd. Jeżeli to jest faktycznie błędem, to nawet ma sens! :) Używając słowa "był" automatycznie wskazuje ono płeć danej osoby (w tym przypadku mężczyzna), a poprzednie zdania (w których przedstawiamy daną osobę) mówią kogo mamy na myśli pisząc "był".

    • @DuchAmagi
      @DuchAmagi Před 7 lety +13

      Nie każdy pleonazm jest błędem, więc to jeszcze nie przesądza o niepoprawności. W poradni pwn nie znalazłem pytania o taką konstrukcję, możesz tam spróbować zapytać.

    • @michaszlezak5899
      @michaszlezak5899 Před 7 lety +19

      Aldona Wallenrod specjalizacją mojej polonistki było językoznawstwo, nigdy w życiu nie uznała tego za błąd w jakiejkolwiek pracy, którą napisałem. Nie wiem ile Twoja polonistka książek w życiu przeczytała, ale autorom lektur jakoś ta forma nie przeszkadzała. Z tego co wiem, dodany zaimek służy wzmocnieniu wypowiedzi.

    • @pierdolefication
      @pierdolefication Před 7 lety

      Wydaje mi się, że nie jest to błąd, ale nie wygląda najlepiej w wypracowaniu. Moja polonistka nie przekreślała, ale odradzała użycie takiego pleonazmu, mówiąc, że jest niepotrzebny, a praca wygląda na mniej dojrzałą.

  • @KrzysiuGAMES
    @KrzysiuGAMES Před 7 lety +163

    "Nie mieszajcie..." - Paulina Mikuła 2k17

    • @oscarnn6119
      @oscarnn6119 Před 7 lety +16

      Twoja głowa na drugi dzień ~od zarania dziejów.

    • @Mr.R.Official5
      @Mr.R.Official5 Před 7 lety +2

      Aurriner Bo ma rację, ludzie tylko bezsensownie mieszają.

  • @agnieszka5952
    @agnieszka5952 Před 7 lety

    świetnie wytłumaczone, duża wiedza. Drażni mnie sposób przekazywania informacji. Jakis taki nienaturalny

    • @mowiacinaczej
      @mowiacinaczej  Před 7 lety

      Zapewniam, że nie ma tu grama sztuczności. Po protu tak przekazuję wiedzę i już. :)

  • @DarkbloomTV
    @DarkbloomTV Před 7 lety

    Twoje filmiki maturalne bardzo mi się przydały na ustnej, bo akurat wylosowałem temat językowy o manipulacji :D

  • @weronikaitylenatenteman5670
    @weronikaitylenatenteman5670 Před 7 lety +216

    Dobrze, dobrze, my tu o języku i takie tam, a jak Ty to robisz, że masz takie lśniące i gładkie włosy?!

    • @KikoPL
      @KikoPL Před 7 lety +55

      pewnie je myje :)

    • @alicjamaliszewska3391
      @alicjamaliszewska3391 Před 7 lety +25

      Kiko PL no tak, mycie włosów sposobem na lśniące włosy, jakie to proste XDD

    • @mowiacinaczej
      @mowiacinaczej  Před 7 lety +38

      Obawiam się, że to kwestia genów. :(

    • @weronikaitylenatenteman5670
      @weronikaitylenatenteman5670 Před 7 lety +5

      Ahhh, liczyłam na jakiś pro-tip :(. No ale dobrze dla Ciebie!

    • @KikoPL
      @KikoPL Před 7 lety +2

      Czyli kto miał rację ;)? :D

  • @AbsolutnaEwelina
    @AbsolutnaEwelina Před 7 lety +16

    Powiesz jak to jest z pytaniem? "Pyta się kogoś" czy "pyta kogoś"? Np. zapytaj się mamy czy zapytaj mamy? Czy obie formy są poprawne?

    • @pierdolefication
      @pierdolefication Před 7 lety +1

      Dobre pytanie. Zaimek "się" jest zwrotny, więc czy nie sugerowałby w takim przypadku zapytanie samego siebie? Niech mnie ktoś oświeci.

    • @marian6066
      @marian6066 Před 6 lety

      Zapytać kogoś, pytać się kogoś - chyba tak to działa

    • @missAlice1990
      @missAlice1990 Před 6 lety +7

      Nie. Wiele konstrukcji używa tego zaimka, nie sugerując jednocześnie czynności skierowanej na samego siebie, np. "wystraszyłam się". Coś mnie wystraszyło, a nie ja sama siebie. Co do pytania, wszystko zależy od intencji i kontekstu wypowiedzi. "Pytać się" z pewnością nie jest używane w wypowiedziach formalnych, ale to kwestia stylistyki, a nie poprawności. W języku potocznym poprawne jest właściwie wszystko poza formami, których żaden rdzenny Polak by nie użył, typu "mój mama" czy "dla przyjacielowi".

    • @JanKowalski-nt4ij
      @JanKowalski-nt4ij Před 6 lety +1

      +missAlice To wcale nie jest tak, że w języku potocznym wszystko jest poprawne. Po prostu mamy dwie normy. Potoczną i wzorcową. To jednak nie znaczy, że jak coś nie jest wzorcowe to można używać w języku potocznym. Użycie "się" w "wystraszyć się" jest uzasadnione, bo dotyczy naszego stanu, a nie tego kto ten stan wywołał.

  • @kamilzalewski5258
    @kamilzalewski5258 Před 7 lety

    super odcinek, pozdrawiam!

  • @kryspin911
    @kryspin911 Před 7 lety

    Pomocny odcinek!
    Pozdrówki ;)

  • @2xKordosz
    @2xKordosz Před 7 lety +257

    Patrzyć czy patrzeć? Mi się wydaję, że obie formy są poprawne ale proszę odpowiedz.

    • @rogalswietomarcinski
      @rogalswietomarcinski Před 7 lety +26

      Łatwo odpowiedź znaleźć:
      SJP podaje:
      "patrzyć -kierować na coś, na kogoś wzrok; patrzeć"
      sjp.pl/patrzy%C4%87

    • @Pawek13
      @Pawek13 Před 7 lety +17

      Obydwie są poprawne. W razie jakichkolwiek wątpliwości natury językowej warto zajrzeć na stronę słownika języka polskiego PWN - sjp.pwn.pl/

    • @szmatogowiec3414
      @szmatogowiec3414 Před 7 lety +16

      Patrzełem

    • @Kociocia
      @Kociocia Před 7 lety +48

      paczeć

    • @wiktorszymanczewski2307
      @wiktorszymanczewski2307 Před 7 lety +14

      Na co ja pacze :O

  • @Asienbesia
    @Asienbesia Před 7 lety +17

    Moja Polonistka mówi "Włanczać".

    • @janieoraaa8691
      @janieoraaa8691 Před 7 lety +4

      jezu _._

    • @Figula94
      @Figula94 Před 7 lety +1

      Szczerze, osobiście nawet w bezstresowej sytuacji czasem zapominam podstawowych słów, albo po prostu w pośpiechu mówię to co jest dla mnie wygodniejsze i stosuję na przykład "zamknij" zamiast "wyłącz". Można się czepiać, bo to niepoprawne, ale uważam, że w niektórych przypadkach mowę trzeba odróżnić od pisowni i przymknąć oko na to pierwsze.
      Chociaż może polonistka faktycznie nie powinna tak mówić...

    • @pannalaura4378
      @pannalaura4378 Před 7 lety

      Ale to trochę co innego, jeśli ona tak mówi na lekcji, a jej pracą jest nauka poprawnego mówienia.

    • @nalesnik1988
      @nalesnik1988 Před 3 lety

      Widocznie Pana polonistka ma w domu: włanczniki :)

  • @grzegorzwisniewski925
    @grzegorzwisniewski925 Před 7 lety

    Super odcinek. Miło się Ciebie ogląda. Pozdrawiam

  • @emilia2169
    @emilia2169 Před 6 lety +1

    mój "ulubiony" błąd, jaki popełniają ludzie, to mylenie "okazyjny" z "okazjonalny" :D ale chyba już kiedyś o tym wspominałaś :D

  • @julienz8347
    @julienz8347 Před 7 lety +51

    Z tyki fantazjami to sie zgadzam. Moja pani od polskiego mowi, ze ''dwutysieczny siedemnasty'' to poprawna wymowa :)

    • @karola8939
      @karola8939 Před 7 lety

      Julienz Moja też się upiera: (

    • @mrsmazurek861
      @mrsmazurek861 Před 7 lety

      Julienz a jak powinno być? xd

    • @julienz8347
      @julienz8347 Před 7 lety +3

      Mrs Mazurek Serio? Poprawna wymowa to "dwa tysiace siedemnasty". Tak samo, jakbys mowila "tysieczny siedemnasty" lub "tysieczny dziewiecsetny osiemdziesiaty trzeci". Jest tylko jeden tysieczny :)

    • @mrsmazurek861
      @mrsmazurek861 Před 7 lety

      Julienz WYDAJE MI SIĘ, że to i to jest dobre, lel

    • @julienz8347
      @julienz8347 Před 7 lety +12

      Mrs Mazurek tylko Ci sie wydaje :)

  • @xyz-jh8vi
    @xyz-jh8vi Před 7 lety +37

    piękny makijaż! 😍

  • @klinsmann87
    @klinsmann87 Před 7 lety

    uroczo opowiadasz suchary, pozdrawiam i czekam na kolejny opowiedziany z tak zacną mimiką

  • @mxrk4793
    @mxrk4793 Před 6 lety

    Tak odnosząc się do tych polonistek... W podstawówce moja nauczycielka wpajała nam formę ,,węży" ABSOLUTNIE NIE ,,wężów", po czym w gimnazjum powiedziano mi, że obie formy są poprawne. Mało tego, na lekcji fizyki nasza nauczycielka mówiąc o przyspieszeniu tłumaczyła nam, aby używać formy ,,spieszyć", gdyż ,,śpieszyć" jest błędna. Potem wróciłam do domu i sięgnęłam po moją ulubioną książkę. Można się spodziewać jakie słowo tam ujrzałam. Teraz już w ogóle nie wiem co jest poprawne, a co nie. Czasami zaczynam robić podstawowe błędy, a przez te wszystkie głupoty zaczynam mieć przejawy dyslekcji XDDD Mam nadzieję, że nie zrobiłam w tym komentarzu żadnego błędu.

  • @nihilistycznyateista
    @nihilistycznyateista Před 6 lety +3

    Ja mam inną wyrobioną metodę dla poprawiania kogoś, czy zwracania mu uwagi na błędy, tak, aby sam się nie naciąć - mówię mniej wiecej taką formułkę: "Czy tam nie powinien być przypadkiem napisane niepełny"? zamiast "Ty debilu, nie z przymiotnikami piszemy łącznie".

    • @martapolna
      @martapolna Před 5 lety

      AdiBielo Ja od początku poprawiam moje 5-letnie już dziecko nie wprost, ale tuż po błędnej wypowiedzi mówiąc zdanie z tym samym słowem użytym prawidłowo (np. kiedy pytała o coś używając słowa CZŁOWIEKI, odpowiadałam na pytanie, mówiąc w odpowiednim miejscu zdania LUDZIE). 3-, 4- i 5-latek chwyta i mówi coraz poprawniej, więc jeśli dorosły nie chwyta, to może nie ma sensu się wysilać z poprawianiem:-)

  • @michaman5721
    @michaman5721 Před 7 lety +44

    Jeszcze gdy chodziłem do podstawówki, to był tam taki Paweł, i ja jechałem na rowerze, i go spotkałem, i potem jeszcze pojechałem do biedronki na lody, i po drodze do domu wtedy jeszcze, już do domu pojechałem.

  • @maciejadamczyk8033
    @maciejadamczyk8033 Před 7 lety

    Uwielbiam Cię oglądać :)

  • @scarlettohara7862
    @scarlettohara7862 Před 4 lety +1

    Ja ostatnio odkryłam, że "farbić" jest poprawną wersją czasownika "farbować" używaną głównie na południu Polski :)

  • @mia_majstrova
    @mia_majstrova Před 6 lety +6

    Ten uczuć gdy ktoś mówi ,,otwarłem " (np. Drzwi) a ty go poprawiasz- Otworzyłem.. A teraz się dowiadujesz, że jednak miał rację :/ Xd

    • @figafiga4631
      @figafiga4631 Před 6 lety +7

      Julcia to uczucie kiedy ktoś pisze "ten uczuć"

    • @oyemate8647
      @oyemate8647 Před 6 lety

      Poprawiaj dalej, nawet jeżeli poprawne to i tak brzmi okropnie

  • @majagames8805
    @majagames8805 Před 7 lety +3

    bynajmniej nie uważam żeby ten filmik nie był nieprzydatny :)

  • @hannas.8711
    @hannas.8711 Před 7 lety

    Hej

  • @mariakrawczyk9070
    @mariakrawczyk9070 Před 4 lety

    Jak zwykle świetny filmik 😊 pół nocy dziś z Panią spędziłam 😂😂😂 i mam pytanie o talent i zdolność. (jeśli już było to przepraszam). Bo dla mnie jest Pani obdarzona dużym talentem i posiada wiele zdolności ☺ (czy to poprawnie napisane? czy to jedno i to samo - czuję że jedno jest mocniejsze. Wiele osób boi się używać tych wyrazów. W każdym razie - szczerze powiedziane 😊) dobrego dnia!

  • @presidentduda6764
    @presidentduda6764 Před 5 lety +3

    A gdy odmieniamy słowo „kebap” ? Chipsy o smaku kebapu? XD tak średnio.

    • @mowiacinaczej
      @mowiacinaczej  Před 5 lety

      Właśnie prawdopodobnie w odmianie „p” już nie ma. Jest „b”.

  • @agataszy.2533
    @agataszy.2533 Před 7 lety +6

    Drzwi są otwarte czy otworzone? Ja zawsze mówię otwarte, ale słyszałam nieraz tą drugą wersję.

  • @Majeranek-uy1hy
    @Majeranek-uy1hy Před 6 lety

    bardzo przyjemnie się ciebie słucha. chyba dużo pracy wkładasz w każdy odcinek. ..... no i gratuluję wiedzy.

  • @dawidciacho7590
    @dawidciacho7590 Před 7 lety +1

    Po zgubieniu się na yt i obejrzeniu paru odcinków tego zacnego jakże kanału nachodzi mnie pewna myśl: "Jak jo je rod, co poradza łosparwiać po naszymu (ślonsku), a niy śmia sie marasić gowy, co godom dobrze abo niy. Godom tak jak mi herc godo, a niy jakeś śmiyszne polonisty."
    PS: Każdy szanujący się lingwista rozróżnia język naturalny od tego oficjalnego. Najpiękniejsze jest to, że w tym naturalnym języku nie można nieświadomie popełnić błędu. Rozumiem, że jeśli prowadzimy jakąś oficjalną rozmowę przed kamerami to należy zachować jakąś schludność wymowy, ale bądźmy ludźmi i wyrażajmy swoje myśli swobodnie, a nie tak jak ktoś na "wierchu" nam każe. Pamiętajmy, że język to żywe zjawisko i nie należy go zamykać w jakichś sztucznych, martwych ramach.

  • @Maja-nj4yb
    @Maja-nj4yb Před 6 lety +3

    Pomocy! Moja polonistka nie potrafi nawet poprawnie złożyć zdania...

    • @tomaszdziamaek1839
      @tomaszdziamaek1839 Před 6 lety

      To dyrektor/ka/ ją zatrudniający /zatrudniająca/ był-a głuchy/a?

    • @samara.morgan
      @samara.morgan Před 6 lety

      Timas Dziepacki Pewnie to "psiapsióły", miałam kiedyś nauczycielkę biologii która uczyła rozszerzonej biologii i popełniała szokujące błędy. Nic nic jej nie zrobili, bo to przecież taki dobry nauczyciel. Skargi pochodziły od paru klas ;)

  • @Boomab
    @Boomab Před 7 lety +3

    kupując kebaba , kupujesz kebaba

  • @donthunder
    @donthunder Před 7 lety

    Umysł rośnie, dziękuję :)

  • @_MaRTa_
    @_MaRTa_ Před 5 lety +1

    Trafiłam tu po raz pierwszy, jednak nie ostatni! Przyjemnie się słucha i na pewno zapadnie łatwiej w pamięć!

  • @1234567890storm
    @1234567890storm Před 7 lety +9

    A powiedzcie mi, gdy jest kebap, to co jemy? Kebapa czy kebaba? Wtedy ta pierwsza też jest poprawna?

    • @Ryjeck49
      @Ryjeck49 Před 7 lety +14

      A jesz "rosół" czy "rosoła"?

    • @DuchAmagi
      @DuchAmagi Před 7 lety +3

      Ale już "nie zjadłem kebapu", co brzmi bardzo dziwnie.

    • @Tosycyzkiewicy
      @Tosycyzkiewicy Před 7 lety

      można też jeść kabob, ta forma też poprawna

    • @pannalaura4378
      @pannalaura4378 Před 7 lety

      Moim zdaniem p się udźwięcznia w tym przypadku, więc w mowie na pewno "kebaba", a w pisowni "kebapa".

  • @Mikomen97
    @Mikomen97 Před 7 lety +27

    4:23 Warto dodać, że w języku arabskim nie rozróżnia się liter P i B. Polska po Arabsku to "Bolonia".

    • @BenyBenek
      @BenyBenek Před 7 lety +23

      Polska po arabsku to Lehistan.

    • @Mikomen97
      @Mikomen97 Před 7 lety +4

      Pewnie tak. Problem polega na tym, że nie ma czegoś takiego jak język arabski. (Chyba, że liczyć liturgiczny jako ten główny). Natomiast jest rozbieżność w językach arabskich jest mniej-więcej taka jak w słowiańskich. Dlatego w wielu różnych miejscach Polska będzie nazywana inaczej, ale najczęściej ta nazwa będzie zaczynać się od B.

    • @JanKowalski-nt4ij
      @JanKowalski-nt4ij Před 6 lety +8

      Polska po arabsku to "Bolanda" nie "Bolonia". "Lehistan" to stara forma po turecku. Teraz używają "Polonya". "Lahestan" jest po persku.

    • @Hubert4515
      @Hubert4515 Před 6 lety

      ja pierdole ale maja spierdolony jezyk xD

    • @dj3us
      @dj3us Před 5 lety +2

      @@Hubert4515
      Japończycy nie odróżniają “l” od “r”, ukraińcy “w” od “ł” i t.d.
      Jest to całkiem normalne.
      Poprostu nie ma tych dźwięków w tamtych językach…
      Istnieją języki, gdzie jest różnica między dźwiękami, jakiej niema w języku polskim…

  • @kazgyz
    @kazgyz Před 7 lety

    Mam do powiedzenia krótką historię, chciałabym usłyszeć komentarz na jej temat od Pauliny.
    Nie od dziś jest mi znana tajemna wiedza, że połówki są zawsze równe i staram się nie używać sformułowań większa lub mniejsza połowa, ale... Byłam ostatnio w mięsnym, żeby kupić pierś z kurczaka. Na ladzie leżały pojedyncze filety (no i jak to dobrze sformułować, no połówki tych piersi leżały), ja poprosiłam panią obsługującą o "taką większą połówkę", na co kobieta z kolejki zwróciła mi uwagę, że przecież połówki są zawsze równe. Poprawiłam się od razu i poprosiłam jednak o "połówkę z większej piersi", ale ta sytuacja ciągle nie daje mi spokoju. Przecież połówki, które tam leżały pochodziły z piersi różnych kurczaków i niekoniecznie były równe. Tak jak pół kilograma i pół tony nie są sobie równe. Czy faktycznie popełniłam wtedy błąd? Może samo sformułowanie "połówka" byłe niefortunne, ale jak inaczej je nazwać? Jedyne, co przychodzi mi do głowy, to ten filet właśnie, ale on chyba nie oddaje pełnego znaczenia.

  • @kapitankalejdoskop1994

    fajny materiał :D

  • @paulinapiotrowska9588
    @paulinapiotrowska9588 Před 7 lety +13

    słyszałam że "w każdym bądź razie" to błąd, powinno być w "każdym razie" rozwiniesz to jakoś?

    • @ola-so1gz
      @ola-so1gz Před 7 lety +10

      paulina piotrowska "w każdym bądź razie" jest błędem, ponieważ jest to połączenie "w każdym razie" i "bądź co bądź". :)

    • @paulinapiotrowska9588
      @paulinapiotrowska9588 Před 7 lety +3

      Lonely Night od dawna wiem że to błąd aczkolwiek nawet moja polonistka używa tego połączenia, już miałam zwrócić uwagę ale tak trochę głupio :/

    • @k_o_a_l_ax3395
      @k_o_a_l_ax3395 Před 7 lety +6

      paulina piotrowska Forma "w każdym bądź razie" jest uznawana w mowie potocznej. Moja polonistka także używa tej wersji, aczkolwiek strasznie mnie to irytuje.

    • @paulinapiotrowska9588
      @paulinapiotrowska9588 Před 7 lety +4

      Kaśka 123 s a m e

    • @gbrs6280
      @gbrs6280 Před 7 lety +7

      Swoją drogą, to zauważyłam, że wielu ludzi wymawia to niepoprawne coś tak mamrocząc pod nosem i wychodzi "w każdym monć razie". Jak byłam mała myślałam, że to właśnie taki jest zapis tego wyrażenia. XD

  • @alicjatomaszewska3432
    @alicjatomaszewska3432 Před 7 lety +48

    Rękami czy rękoma?

  • @indygopomaranczowe6669
    @indygopomaranczowe6669 Před 5 lety +1

    Ale masz przyjemny głos, miło się ciebie słucha

  • @sashagandzha2539
    @sashagandzha2539 Před 3 lety

    Bardzo interesujący filmik😍Jestem nowym subskrybentem 👍

  • @xy_iron
    @xy_iron Před 7 lety +23

    "Dobrze że pędzi"
    No, bo nie będzie się czym najebać.

  • @typowygrubas994
    @typowygrubas994 Před 6 lety +5

    Dobsze muwisz ogulnie to na poczontkku tesz muwiłem źle ale po dłógih latach treningu umie m muwić poprawnie a pszede wszystkim pisaci :D

  • @weronikabrzozowska9984

    Z tobą nauka od razu staje się przyjemniejsza :)

  • @karollenckowski1541
    @karollenckowski1541 Před 7 lety

    dobrze radzisz, no i dystans, super. A do tego Ślicznotka :) pozdrawiam

  • @dawidszwarc2977
    @dawidszwarc2977 Před 7 lety +7

    Jesteś piękna!

  • @szalaszewicz
    @szalaszewicz Před 7 lety +13

    Jest Pani po polonistyce? Jak po tym z pracą?

    • @Pandalka
      @Pandalka Před 7 lety +117

      sama widzisz - trzeba jutuby kręcić.

    • @MrDamojak
      @MrDamojak Před 6 lety

      Pandała lol

  • @ZyciewKanadzieAnitaBeataVlog

    Hej Paulina! Ogladam Cie prawie od poczatku :) Mimo, ze mieszkam juz 30 lat poza Polska, dalej mowie raczej poprawnie po polsku i nie na pewno nie robie bledow ortograficznych kiedy cos pisze. Obok mojej pracy jest restauracja Shawarma i tam rekalmuja kabab (???) Wlasciciele sa z Syrii. Prawie chce mi sie zmienic to pierwsze a na e. Wspominasz w filmie o Ormianskiej wersji, a ja ciagle sie zastanawiam dlaczego w jezyku polskim uzywa sie slowa "Ormianin" a nie "Armenczyk" bo przeciez to panstwo to Armenia, a nie Ormenia. W angielskim mowi sie "Armenian", co ja uwazam za bardziej poprawna nazwe.

  • @oliwiaslezak5893
    @oliwiaslezak5893 Před 7 lety

    Jesteś moją inspiracją!:*

  • @chingonPL
    @chingonPL Před 7 lety +8

    Po co Wy sie moi drodzy zajmujecie sie takimi rzeczami? :) Od tego czy mowi sie poprawnie stylistycznie ważniejsze jest co sie ma do powiedzenia. Znam kilku absolwentów filologii polskiej, którzy mowią bardzo poprawnie, forma jest idealna ale nie niesie zadnej treści. Cieszę sie wasza pasja jest dbałość o piekno jezyka ale czy to nie jest czasem tylko "sztuka dla sztuki"? Pozdrawiam i czekam na" ciosy" rozwścieczonych Polonistów :D

    • @mowiacinaczej
      @mowiacinaczej  Před 7 lety +9

      Nie.

    • @jansmuga1121
      @jansmuga1121 Před 7 lety +6

      Moim zdaniem najlepiej by było zwracać uwagę na treść, nie zaniedbując przy tym formy.

    • @chingonPL
      @chingonPL Před 7 lety +2

      Oczywiscie, ale to juz rozwiązanie idealne. Ja mowiłem o wyższości treścia nad formą nie o tym aby dla treści formę zaniedbywać celowo. a w tym filmie troszke mi sztucznoscia pachnie...robieniem problemu wielkiego z czego co problemem nie jest. moze to tez stres wystepu przed kamerą powodować ale jesli
      nie...

    • @jansmuga1121
      @jansmuga1121 Před 7 lety +1

      Ja bym nie powiedział, że tu brakuje treści, tylko może Ty postrzegasz tę treść jako mało istotną.

    • @JanKowalski-nt4ij
      @JanKowalski-nt4ij Před 6 lety +4

      Myślenie w stylu "po co przejmować się ortografią, ważne że rozumieją" jest błędne. Między innymi dlatego, że mogą nie zrozumieć. Jeśli nie dba się o język to będzie się zmieniał bardzo szybko. Tak, że trudno będzie się nim porozumiewać, nawet wśród ludzi tego samego pokolenia. W żadnym wypadku nie jest to "sztuka dla sztuki". Jeżeli już to jest to sztuka użytkowa.

  • @KasiaWesoek
    @KasiaWesoek Před 7 lety +3

    Weszłam na filmik i wyszłam.

  • @miko4391
    @miko4391 Před 7 lety

    Jest to pierwszy film jaki widzę U Ciebie na kanale. Patrzę a tu tyle subskrypcji!
    Bardzo interesujące informacje.
    Masz chłopaka?

  • @wiktoriastachowska3997
    @wiktoriastachowska3997 Před 7 lety +1

    Droga Paulino czy możesz powiedzieć coś o używanej zazwyczaj w wielkopolsce , ale nie tylko cząstki "tej,, .
    Np. w zdaniu "Z czego się śmiejesz tej ?,, Skąd pochodzi ta cząstka i jakie miejsce ma w zdaniu ?

  • @panieneczka5989
    @panieneczka5989 Před 7 lety +49

    Fajniej by się oglądało Ciebie gdybyś nie gadała jak ksiądz z ambony z prowincjonalnej parafii.Trudna do znieniesia maniera.Wiem, wiem miało być śmiesznie, ale jest żałosne.

    • @mowiacinaczej
      @mowiacinaczej  Před 7 lety +56

      No to nie oglądaj! Nie jestem zupą pomidorową, żeby się wszystkim podobać. Mogłabym oczywiście tak nie gadać, ale najpierw musiałam podłączyć mózg do prądu lub coś w tym rodzaju. :D
      Serdeczności!
      P.

    • @ringsana
      @ringsana Před 6 lety +3

      a ja właśnie lubie to jak pięknie i ciekawie opowiada ;)

    • @lauragawlik6298
      @lauragawlik6298 Před 5 lety

      Mnie też niestety irytuje ta maniera. :c Bardzo żałuję, bo sama jestem filologiem i uwielbiam treści, które są publikowane na tym kanale.

    • @palisada4455
      @palisada4455 Před 5 lety

      Podłącz mózg do prądu, koniecznie...

  • @annadavis3585
    @annadavis3585 Před 7 lety +51

    Boże, chciałam się dowiedzieć czegoś ciekawego, ale jesteś tak irytująca, że nie dotrwałam do końca.

  • @rafaszymanski757
    @rafaszymanski757 Před 4 lety

    Od dwóch dni to mój ulubiony kanał a Youtubie.
    Mam pytanie do Pani czy uzywajac słów pochodzenia obcego np. CZcams, e-mail odmieniamy przez przypadki ?
    Ogladałem ciekawy pilm na CZcams czy raczej na Toutubie?
    Pozdrawiam

  • @danieltomkiewicz458
    @danieltomkiewicz458 Před 7 lety

    No ciekawy odcinek jak zawsze. Pozdrawiam serdecznie