Certified Kimono Tailor Explained | Japanese traditional hand sewing "運針-Unshin"

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 5. 09. 2024

Komentáře • 28

  • @ellela6926
    @ellela6926 Před 12 dny +1

    Appreciate so much you started making videos in English. Thank you :)

  • @stephaniegrace8623
    @stephaniegrace8623 Před 4 měsíci +2

    I am just delighted to see you work so beautifully. I don’t speak Japanese so very grateful for your explanation in English

  • @japandebunked
    @japandebunked Před 7 měsíci +3

    What a great tutorial!!!!
    Your movements are so beautiful!! Thanks so much!!!!

  • @margaritapineda3240
    @margaritapineda3240 Před 2 měsíci +1

    Awesome tutorial😃

  • @FriendlyFireRabbit
    @FriendlyFireRabbit Před 9 měsíci +1

    Thank you so much for this beautiful video. I am learning to sew kosode for historical tailoring and I am so happy, I have watched all your videos.

    • @nami-wasai
      @nami-wasai  Před 9 měsíci

      Thank you!! Are you making kosode? I was very surprised!
      Unshin is basic sewing in wasai.
      I hope my video become to help your sewing life!

  • @MS-sk2yk
    @MS-sk2yk Před 8 měsíci

    Thank you so much for this video! it was very helpful.

  • @janfoxyj3224
    @janfoxyj3224 Před rokem +1

    Wow beautiful

  • @user-ue5vz2ym3d
    @user-ue5vz2ym3d Před rokem

    とても参考になります。ありがとうございます。

  • @isadorasothel4588
    @isadorasothel4588 Před rokem +1

    Thank you so much for this video! I love it

    • @nami-wasai
      @nami-wasai  Před rokem +3

      Thank you so much! I'm really happy to hear that!
      Yes, it is. The Unshin is the basic sewing method of Wasai and it's used in more than 80% when making kimonos.
      I’m using the folding board is called "Heradai". "Hera" means marks for sewing. "Dai" means board.
      Actually, I'm useing my grandma's that is very old.
      It's very easy to carry and I love this desige:)
      I'm making another video of sewing. see you soon!

  • @oshio_ravii
    @oshio_ravii Před rokem +2

    Nice nami!!!!!🎉🎉

  • @maki0805
    @maki0805 Před 11 měsíci +1

    なみさん
    糸しごきについて質問があります!糸しごきが下手で、いつもやり直しになります😢
    浴衣の脇の糸しごきは、衿肩明きからの距離が長くとてもやりにくいです。衽や身頃の布もクシャクシャになって...😢
    脇の糸しごきの動画見たいです。お時間ある時作ってください〜🙇‍♀💕

    • @nami-wasai
      @nami-wasai  Před 11 měsíci +1

      コメントありがとうございます🥰
      糸しごき!私も苦手なところでもあります…一生の課題かもしれませんね😂
      距離が長い場合はやはり「針しごき」をしてくのがいいと思います。
      「針しごき」とは運針をして針を抜いた後、縫った縫い目にゆるみを入れて針の頭(穴がある方)を2枚ある縫い代の間に入れ、縫い目にありの頭を滑らせて糸ゆるみをちらし、縫った糸目に糸のゆるみを入れる方法。
      それと、見た目で糸しごきができているのか、そうでないのか、目を鍛えるのも大事になってきます。
      糸がきついのももちろんダメですが、逆にゆるいのもだめ…難しいところです。何度も糸しごきをしてどれほどの塩梅がいいのか、自分で見極める力も鍛えなければなりません。
      リクエストありがとうございます!了解しました!動画作ってみますね♪お待ちください😄

    • @maki0805
      @maki0805 Před 11 měsíci

      お返事ありがとうございます!
      距離が長い場合は、針しごきが良いのですね。先輩方がされているのを見たことがあります。針しごきも練習しなければ!
      動画ありがとうございます。よろしくお願いします🙇‍♀💕

  • @heroandflor
    @heroandflor Před 9 měsíci +1

    I loved this technique! What is the iron called? It’s great!

    • @nami-wasai
      @nami-wasai  Před 9 měsíci +1

      Thank you for waching my video ♡ I’m glad to hear that!
      I use the iron that is called “Kote” in japanese.
      The tip of the trowel(Kote) is thin, allowing you to do detailed work with the tip.

  • @strangelyorganic
    @strangelyorganic Před 11 měsíci +2

    What is the accordion folder “table” tablet called?

    • @nami-wasai
      @nami-wasai  Před 11 měsíci +1

      We call it " Kuke-dai(くけ台)" in japanese.
      It can be folded as shown in the video, making it convenient to carry.
      It is made from many layers of thin cardboard.
      In Japan, we were often used to make kimonos.
      However, nowadays there are fewer kimono tailor who can make kimonos, and there are fewer "Kuke-dai" for sale.

    • @strangelyorganic
      @strangelyorganic Před 10 měsíci

      @@nami-wasai thank you. :< I am looking for one but when I search Kuke Dai it is not the accordion pinnacle table/tablet. I wish I could find one

  • @ServiceLePas
    @ServiceLePas Před měsícem

    Hello,
    Does the running switch can be strong enough for sewing clothes ? Maybe not a pants or clothes that can be stressed, but for a shirt ?
    Back stichs take times and the folded seam should enough the resistance (?).
    Hope I'm clear...
    Great video btw !

    • @nami-wasai
      @nami-wasai  Před měsícem +1

      Hand sewing may not feel as strong as machine sewing. But “Unshin” (running stitches) are a suitable way to sew kimonos.
      Because kimonos are worn wrapped around the body, like Indian saris.
      And the stitches are straight, not curved.
      For clothes that fit closely to the body, like shirts and pants, machine sewing is strong and is better I think.
      However, kimonos that are only wrapped around the body, hand sewing may be better.
      In “Wasai”, the thread is intentionally left loose so that there is no stress on the fabric and thread.
      This allows the thread to move with the fabric, reducing damage to the fabric and stress on the thread.
      Currently, many kimonos are made by machine, but with a machine sewing, it is not possible to leave loose threads.
      Therefor stress on the thread, which can break.
      I hope you found the answer you were looking for.
      Thank you for your comment!

  • @user-ed5ue7ov2d
    @user-ed5ue7ov2d Před rokem

    初めまして。楽しく拝聴しています。
    一つ質問ですが…趣味の範囲からスタートして、かれこれ15年ほどお稽古しています。折角なので和裁士の試験を受けてみようかと検討しているのですが、和裁検定と和裁士国家試験、どちらを受ければ良いでしょうか?

    • @nami-wasai
      @nami-wasai  Před rokem

      はじめまして、ご視聴ありがとうございます☺私の場合少し複雑ですが、参考にしてもらえると幸いです!
      私は2級は国家資格試験を受けて合格、1級は東京の商工会議所で行われる和裁検定を受け合格し、後に1級の国家資格を実技免除で筆記のみ受けて合格。
      現在は国家資格1級と和裁検定1級を所持しています。
      国家検定と和裁検定で試験の内容には違いがあります。2級や1級となるとどちらも合格には難しい内容かとは思いますが自分が受験しやすい、合格しやすい方へ受験をした方がいいと思います。
      試験の内容、値段、受験資格、受験場所など、いろいろな点から考慮し、決めていくのがいいのかもしれません😄
      試験はまさに自分との闘いになります!とても大変かとは思いますが応援しています!

  • @blowitoutyourcunt7675
    @blowitoutyourcunt7675 Před 9 měsíci +2

    I'm in love with your iron device! Pls advise how to obtain one? What is name? Great tutorial, my hand sewing is faster already!
    Cheers doll!
    Ps - Your English is marvelous, sometimes the onus is on the audience to tune their ears : )

    • @nami-wasai
      @nami-wasai  Před 8 měsíci +1

      I’m using the iron that is called “Kote”.
      Unfortunately, the iron store went bankrupt. Maybe you can get a Kote as secondhand.
      I would like to share my Japanese sewing skills not only in Japan but also widely.
      Thanks to you, I’m getting confident! thanks so much!