Dzidzom Lyrics (English Version)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 2. 10. 2020
  • DZIDZOM BE MENYE YESU TO, Composed by Kenneth Kafui
    Sung by the Harmonious Chorale
    Translated into English

Komentáře • 13

  • @user-bm4wg7vs2c
    @user-bm4wg7vs2c Před 3 měsíci +1

    ❤❤❤❤ I surrender from Rwanda🇷🇼🇷🇼🇷🇼🇷🇼

  • @mobiodjromodeste9179
    @mobiodjromodeste9179 Před 3 lety +5

    Thank you brother for the translation!

  • @koblavi1
    @koblavi1 Před 3 lety +3

    Hello Eugene. Good work. I will ❤️ to share this across EP Churchs' social media portals.

  • @judeluwaga4299
    @judeluwaga4299 Před 3 lety +1

    Thank u so much for this master piece.

  • @KwakuBaffoe
    @KwakuBaffoe Před 2 lety +2

    Another #correction: 'Aƒetɔ' means Lord, hence Lord Jesus (Aƒetɔ Yesu).

  • @mudacumuraelysee2977
    @mudacumuraelysee2977 Před rokem

    Thanks a lot for the translation Eugene. I would like to translate it to my local language"kinyarwanda based on this English translation. So, that it will be easy to read the text for us. Thanks

  • @nanadakwa6150
    @nanadakwa6150 Před 3 lety +1

    This is great! Can you please do same translation for mida akpe na mawu and zodede..pleeeasee. I really love them

  • @elizabethmaedammann5283

    Thank you for the translation! Beautiful song

  • @marie-noelleyapi7629
    @marie-noelleyapi7629 Před 3 lety

    Thank you😍😍😍 love this song

  • @judeluwaga4299
    @judeluwaga4299 Před 3 lety

    Accompanimnt on point.

  • @Dob-G
    @Dob-G Před 3 lety

    Amazing!

  • @KwakuBaffoe
    @KwakuBaffoe Před 2 lety +1

    Here's a #correction: "Mawusi" should be MAWUVI (meaning 'God's Son') in reference to Jesus Christ (Yesu Christo). Mawusi, I think, means something else...