Thanks a lot for the translation Eugene. I would like to translate it to my local language"kinyarwanda based on this English translation. So, that it will be easy to read the text for us. Thanks
Here's a #correction: "Mawusi" should be MAWUVI (meaning 'God's Son') in reference to Jesus Christ (Yesu Christo). Mawusi, I think, means something else...
❤❤❤❤ I surrender from Rwanda🇷🇼🇷🇼🇷🇼🇷🇼
Thank you brother for the translation!
Hello Eugene. Good work. I will ❤️ to share this across EP Churchs' social media portals.
Thank u so much for this master piece.
Another #correction: 'Aƒetɔ' means Lord, hence Lord Jesus (Aƒetɔ Yesu).
Thanks a lot for the translation Eugene. I would like to translate it to my local language"kinyarwanda based on this English translation. So, that it will be easy to read the text for us. Thanks
This is great! Can you please do same translation for mida akpe na mawu and zodede..pleeeasee. I really love them
Thank you for the translation! Beautiful song
Thank you😍😍😍 love this song
Accompanimnt on point.
Amazing!
Here's a #correction: "Mawusi" should be MAWUVI (meaning 'God's Son') in reference to Jesus Christ (Yesu Christo). Mawusi, I think, means something else...
I said that too