Notre Dame de Paris - Театр мюзикла Седьмое утро

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 11. 12. 2022

Komentáře • 60

  • @maggiestone7982
    @maggiestone7982 Před 9 dny +1

    I love you, Esmeralda and Quasimodo

  • @user-zo9kc5tu5s
    @user-zo9kc5tu5s Před 3 měsíci +4

    Анне Солодковой отдельное спасибо! Я с друзьями не мог оторваться от экрана во многом из-за неё !

  • @user-uj6vm8xy1n
    @user-uj6vm8xy1n Před 2 měsíci +8

    Эту версию можно только слушать, а смотреть нет. Собор Парижской богоматери - это всё таки история бешеной страсти: священник-маньяк влюбился в цыганку, зарезал офицера, которого она любила, подставил её в убийстве, офицер остался жив, но её предал и пр. А артисты не играют, они какие-то истуканы, деревянные куклы. Но если просто слушать и рисовать себе в голове спектакль, вспоминая попутно детали романа, то годится.
    Переводы песен лучше официальных. В некоторых моментах классно звучат, но в некоторых местах шероховато. Ну, например: "Цыга-а-нка, цыганка-а". Не ложится :( Захочешь погорланить, а слово "цыганка" не горланится. Тут нужно звонкое протяжное слово. В итальянской версии: "Зингара!!!!!!! Зингара!!!!!"
    Далее, в "Мой дом - твой дом" Эсмеральда поёт уроду: "И ты похож на них, ты душа моя, С тобой никогда не расстанусь я". Что за чушь? Она - Феба любит. Урод для неё вроде зверюшки, она не видит в нем человека, тем более не видит в нём мужчины.
    Песня Феба "Как решить" неправильный перевод. Это песня не про любовь и не про муки выбора, а про синдром Мадонны-блудницы. У Феба не просто подлое разделение женщин на две категории: если цыганка, значит автоматически шлюха; если знатная дама Флер де Лис значит будет верной женой, терпящей измены. Это ещё и болезнь, с которой сталкиваются сексологи. При синдроме мадонны блудницы у мужчины пониженное сексуальное либибо и он ту женщину, которую любит, с той в постели не может. А может с той, которую презирает и считает шлюхой. Поэтому Феб и разрывается, потому что сексуально неудовлетворён, потому что не существует в его понимании женщины, которая была бы и шлюхой, и мадонной одновременно. В итальянской версии Феб, например, поёт, что хочет непристойного секса с двумя женщинами, но это не возможно. Так что Феб страдает оттого, что ему себя жаль. А не от любви и от мук выбора, как в этом переводе, и как в официальном русском.
    "Бэль" меня при первом прослушивании насмешила. 🤣 "Мой ангел ты, своё лицо к уроду обрати", но после нескольких раз прослушивания стало нормально. Дальше Фролло: "Она заставила в любовь поверить вновь". А когда это он любил? Непонятно. Лучше бы тогда фраза подошла: "Она заставила кипеть по венам кровь".

  • @Bizhuter
    @Bizhuter Před 2 měsíci +2

    Обожаю "Седьмое утро"! Много лет назад смотрела этот мюзикл- почти влюбилась в Дениса Решетникова😍 Стал моим крашем, когда это слово даже не употреблялось 🤭🤭🤭 Глаза, голос, улыбка, ох...

  • @user-up4rn2mb9h
    @user-up4rn2mb9h Před 3 měsíci +4

    Это так красиво и удивительно. Здорово получился мюзикл. Жалко, что нет такого канала, которые показывали мне такие. И удивительные прекрасный концерт. Это здорово было интересно смотреть.

  • @Anka582
    @Anka582 Před 5 měsíci +6

    Актер, сыгравший Квазимодо потрясающе поет!

  • @user-jh2jl8wc8f
    @user-jh2jl8wc8f Před 3 měsíci +4

    Прекрасное исполнение!❤

  • @olyaolya1771
    @olyaolya1771 Před 21 dnem

    Эта версия мне нравится больше всего. И даже когда смотрю оригинальную версию, подсознательно слышу этот перевод.

  • @horvat1977
    @horvat1977 Před rokem +3

    Всегда потрясающе!!!

  • @kiberKBAnt
    @kiberKBAnt Před rokem +2

    Очень красиво!

  • @elenaromanova1500
    @elenaromanova1500 Před 3 měsíci +3

    У меня внук когда родился, умолкал только под этот мюзикл, самый лучший перевод

    • @zakopyrinma
      @zakopyrinma Před 3 měsíci +1

      Перевод далёк от оригинала, увы

    • @MrMoreWatch
      @MrMoreWatch Před 22 dny

      @@zakopyrinma от официального убогого "перевода" на русский далек, да...

    • @zakopyrinma
      @zakopyrinma Před 22 dny

      @@MrMoreWatch от оригинала далёк, но "понять могут не только лишь все"

    • @MrMoreWatch
      @MrMoreWatch Před 22 dny

      @@zakopyrinma от французского оригинала далек меньше, чем официальный "перевод". увы, но это "понять могут не только лишь все", к сожалению

    • @zakopyrinma
      @zakopyrinma Před 22 dny

      @@MrMoreWatch при чём тут некий другой перевод вообще?

  • @user-yy1hu1tb4b
    @user-yy1hu1tb4b Před 3 měsíci

    Браво!!!! Это бесподобно!!!!

  • @Barin2025
    @Barin2025 Před 5 měsíci +6

    Ну, слушайте, для регионального театра очень круто, как мне кажется, несмотря на то, что мне не понравилось (ниже).
    Дальше личное мнение: Фролло - однозначно мимо, и по голосу, и по возрасту, он не семинарист все же, а жесткий 35-летний священник (Клопен больше производит впечатление священника, и грим в помощь)
    Костюм Феба - что-то с чем-то 😂
    Оригинальный текст - очень интересно, ближе ко французскому оригиналу (не везде) но ощущение, что певучесть и рифмы еще хуже, чем в каноничном переводе Юлия Кима

    • @zakopyrinma
      @zakopyrinma Před 3 měsíci

      Очень далёк от оригинала, а сравнение с Кимом неуместно

  • @nnnm3328
    @nnnm3328 Před 11 měsíci

    Спасибо!

    • @user-zo9kc5tu5s
      @user-zo9kc5tu5s Před 5 měsíci

      Если Вы Флёр-де-Лиз, целую Ваши ножки!

  • @user-cg4vi8ci2d
    @user-cg4vi8ci2d Před 7 měsíci +1

    Замечательно

  • @user-zo9kc5tu5s
    @user-zo9kc5tu5s Před 3 měsíci

    Ну что. Раньше я думал что есть Звезда и Смерть Хоакина Мурьеты и Юнона и Авось, но это исполнение Собора Парижской Богоматери перебило мои предпочтения !

  • @user-st4fn7cf4o
    @user-st4fn7cf4o Před 3 měsíci +1

    Тоже очень классная постановка!

  • @user-zo9kc5tu5s
    @user-zo9kc5tu5s Před 5 měsíci

    Эту оперу смотреть-бы молодым людям. Жаль, все в телефоне или компьютере. Ну хоть мы за 30 ещё остались.

    • @m_reihert
      @m_reihert Před 4 měsíci

      Мы тут, не то, чтоб совсем молодежь, но 30 еще нет XD

    • @rainbowdash3899
      @rainbowdash3899 Před 3 měsíci

      Мне 25. Пересматриваю оригинал каждый год с 15 лет😊 так что есть среди молодежи фанаты

    • @eva.varvarina
      @eva.varvarina Před 3 měsíci +1

      Я влюблена в этот мюзикл с 4 лет, тогда впервые на французском услышала - кассета была с субтитрами, и вот мне 27 и любовь моя не угасла. Мечтала что когда вырасту буду играт Эсмеральду, 😂из - за этого профессию свою с музыкой связала. Только вот живу в городе где мюзиклы у нас не ставят и для Эсмеральды я. немного крупновата😅
      Постановка великолепная❤❤❤❤ Квазимодо и Гренгуар просто💔
      Феб здесь вызывает правильные эмоции
      А Фролло, я бы сказала, слишком молод и красив( глаза😍)
      Белль нежнейшая!
      Отметить хочется всех персонажей, хореографии браво!

  • @user-zo9kc5tu5s
    @user-zo9kc5tu5s Před 5 měsíci +5

    А в Флёр де Лиз просто влюбился. Не подумайте плохого, но красота неземная!

    • @MonoNERV
      @MonoNERV Před 4 měsíci

      Поддерживаю!!!!!

  • @user-zo9kc5tu5s
    @user-zo9kc5tu5s Před 3 měsíci +1

    Саша Махлин молодец !!!

  • @user-zo9kc5tu5s
    @user-zo9kc5tu5s Před 5 měsíci

    😊

  • @user-de8ru6uh9s
    @user-de8ru6uh9s Před rokem

    Большое спасибо. А 10 заповедей у вас случайно нет?

  • @marinamasht239
    @marinamasht239 Před 2 měsíci

    Здраствуйте мне нравиться голос но под фонограмму петь я что то не пойму

  • @maggiestone7982
    @maggiestone7982 Před měsícem

    Esmeralda God help her

  • @marinamasht239
    @marinamasht239 Před 2 měsíci

    Здраствуйте я не понимаю с песней аве мария или дева мария я ни как не разлечу как правильно поётся

  • @Mira7182
    @Mira7182 Před 9 měsíci +8

    Слова текста правильные, не так как в другом мюзикле на русском.

    • @zakopyrinma
      @zakopyrinma Před 3 měsíci

      Что там правильного? Вообще далеко от оригинала

    • @user-zo9kc5tu5s
      @user-zo9kc5tu5s Před 3 měsíci +1

      ​@@zakopyrinma весь кайф в исполнении.

    • @zakopyrinma
      @zakopyrinma Před 3 měsíci

      @@user-zo9kc5tu5s ну жри маргарин и пальмовый жир вместо сливочного масла

  • @zakopyrinma
    @zakopyrinma Před 3 měsíci

    Голос у исполнительницы роли Эсмеральды весьма красив. Аккомпанемент дешёвенький местами совсем. Местами баланс между аккомпанементом и голосами неверный - исполнителей не везде чётко слышно. С одной стороны вроде неплохо, с другой - работать и работать над этим. Текст далёк от оригинала местами весьма сильно.

  • @VITIZ-o
    @VITIZ-o Před 7 měsíci

    а таким составом уже нельзя посмотреть? ((

  • @user-xt5ho5pv5p
    @user-xt5ho5pv5p Před 7 měsíci +2

    Мюзикл на любителя Эсмиральда на торговку рынка похожа другие тоже на любителя

    • @zakopyrinma
      @zakopyrinma Před 3 měsíci

      Она цыганка, т.е. мошенница-воровка, ей до торговки далеко ;))))))

  • @red_witch8493
    @red_witch8493 Před měsícem

    ребята, если копируете легендарный мюзикл, будте добры сделать если и художественный, но достоверный перевод.....пересрали ВЕСЬ мюзикл. там от оригинала нет ничего. если оригинал мюзикла сделан по книге, то Гюго в могиле вертится, от вашего варианта он уже в скорость звука ушел.

    • @user-qg6fl4xd7b
      @user-qg6fl4xd7b Před měsícem +1

      Суть вашей претензии.я не поняла ,сюжетная линия не изменена .Песни переведи довольно точно,с учетом переклада на другой язык.

    • @red_witch8493
      @red_witch8493 Před měsícem

      @@user-qg6fl4xd7b да ладно? Точно??? Ни в одно слово не попали!!! Даже не мюзикла-оригинала, самого Гюго на хую провернули.

    • @red_witch8493
      @red_witch8493 Před měsícem +1

      @@user-qg6fl4xd7b начнем с начала... Клопин забрал Эсмеральду после смерти матери, а не потому, что она с женишком свалила в закат. Он считал ее дочерью и предостерегал от связей с мужчинами, даже когда отдал ей в мужья Грегуара, он запретил к ней прикасаться. Фроло - старый священник, который вырастил Квазимодо (его подкинули к собору) именно по этому его терзания на счёт молодой циганки имеют место быть. Квазимодо заперт в церкви, по сути он звонарь, ему запрещено выходить на улицу и на карнавал он сбежал, а не мимо проходил. И это только первые 20 минут... Зачем читать произведение, действительно....

    • @red_witch8493
      @red_witch8493 Před měsícem

      @@user-qg6fl4xd7b а Фебюса разглядели? Именно за эту мстительницу в колготках будут воевать 2 главные героини...и именно этот (чей это костюм? Глашатая? ) клоун приговорит Эсмеральду к висилице... Это, *лять, так они капитана городской стражи видят...красавца, героя, главного решалу города...

    • @user-qg6fl4xd7b
      @user-qg6fl4xd7b Před měsícem +1

      @@red_witch8493 а какая претензия к переводу ??)оригинальный французский мьюзикл тоже не давал точного литературного чтения )))
      Это как от фильма ждать литературной точности )) вы как спросите почему в мультфильме по этой истории случился хиппи энд )) вы слишком придирчивы и не позволяете авторам творить и переосмыслять ,что тоже имеет место быть)

  • @autumn2788
    @autumn2788 Před 4 dny

    Квазимодо просто на пьяного бомжа похож)

  • @user-zo9kc5tu5s
    @user-zo9kc5tu5s Před 3 měsíci

    Слоова для русских. Не обессудьте.

  • @user-hl4uf6ip8z
    @user-hl4uf6ip8z Před 7 měsíci +1

    Декорации понравились, очень эффектно смотрятся, жаль, что ничего не меняется вообще... Всё статично и начинает надоедать. Красивый свет, очень понравился балет, причём, даже по-актёрски балет работает лучше главных героев. Позор, что исполнители поют под фонограммы, это прямо... стыдно. Ещё стыдно, что все актёры вялые, какие-то угловатые... Напоминает студенческий спектакль, всё немного непрофессионально смотрится. Про Феба в белых лосинах, которые ещё сильнее полнят его ноги, я молчу... Я не мог на это смотреть без стыда, художник по костюмам слепец, наверное? И вообще, судя по молодому составу актеров, могу предположить, что это либо студенческая работа, шибо только-только начинающий театр... Не вижу работы ведуших актёров и режиссёра, всё расхлябано, актёры в ужасных зажимах

  • @user-de8ru6uh9s
    @user-de8ru6uh9s Před rokem

    Большое спасибо. А 10 заповедей у вас случайно нет?

    • @MoyshaPtichman
      @MoyshaPtichman  Před rokem

      Десяти заповедей, нет к сожалению, во всяком случае у меня..