【สอน】EP.7 เรียงประโยคภาษาจีนเอาไรขึ้นก่อน ?? |

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 19. 01. 2020
  • ปัญหาไม่รู้จะเอาคำไหนวางก่อนวางหลังเป็นปัญหาของผู้เรียนภาษาจีนเอามาก ๆ โดยเฉพาะผู้เรียนระดับต้น เนื่องจากมักสับสนกับโครงสร้างประโยคภาษาไทย วันนี้เดียร์มาแนะนำทิปง่าย ๆ ขั้นพื้นฐานที่จะช่วยให้ทุกคนเก็ทได้เร็วขึ้น!
    ช่องทางติดต่อ
    Email: dearcnl@163.com
    Twitter: / cnldear
    CZcams: / @dearlaoshi
    #เรียนภาษาจีน #เรียนจีนสบาย3นาที #เดียร์สอนจีน #สอนภาษาจีน

Komentáře • 67

  • @litas3911
    @litas3911 Před 4 lety +14

    ขอบคุณมากค่ะ เป็นปัญหามากจริงๆสำหรับการเรียงประโยคเพราะเรียนด้วยตัวเองเลยไม่รู้จะถามข้อสงสัยจากใครค่ะ โชคดีที่เพื่อนคนจีนเขาไม่ซีเรียส และพยายามฟังเราให้เข้าใจ😂😂 จะจำไปฝึกใช้นะคะ ขอบคุณมากค่ะ🙏🙏

  • @linnaphat6257
    @linnaphat6257 Před 3 lety

    ขอบคุณงับ🙏🏻🙏🏻

  • @NewPhone-oz8lv
    @NewPhone-oz8lv Před 2 lety

    มีประโยชน์มากค่ะ ขอบคุณนะคะ

  • @siampasthaishop1416
    @siampasthaishop1416 Před 3 lety +1

    อธิบายเข้าใจง่ายดีค่ะ

  • @laphonreaw3412
    @laphonreaw3412 Před 3 lety +1

    ขอบคุณนะคะครู ผิดตลอดเลย จะนำไปฝึกดูนะคะ

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před 3 lety +1

      จัดไปค่าหนู ~ 💪💪💪💪

  • @0839145084
    @0839145084 Před 3 lety +1

    谢谢.老师。
    เพิ่งเรียนจริงจัง5เดือน ฝึกไว้คุยกะคนจีนที่ทำงานอิอิ
    去图书馆看书。

  • @user-rd9ri5wn6g
    @user-rd9ri5wn6g Před 2 lety +6

    เเล้วถ้าเราเรียนจำศัพท์ก่อนได้ไหมคะเเล้วค่อยมาเรียนเเต่ประโยคอีกที
    คือเเค่จำศัพท์จะไม่ไหวเเย้วว
    เลยว่าจะจำศัพท์ก่อน พอจำศัพท์ได้โอเครเเล้วค่อยมาเรียนเเต่งประโยคค้า

    • @inokporn
      @inokporn Před 2 lety

      ขออนุญาตตอบนะคะ จำศัพท์ก่อนได้ค่ะ เพราะถ้าเรารู้ศัพท์ จำศัพท์ได้ ก็จะเรียงประโยคได้ง่ายขึ้น เราเองก็เริ่มจำศัพท์ก่อนค่ะ แต่เรียงประโยคก็ผิดๆถูกๆอยู่🤣 สู้ๆค่ะ ฮึบ!!💪🏻

  • @surawetwetbanthoeng8331

    สวัสดีน้องเดียร์

  • @tanintonboonyagapimp5810

    ลุงชอบมากครับ
    สั้นๆ ง่ายๆ ชัดเจน
    ดีมากครับ
    ลุงขอขอบคุณสาระดีๆ
    ลุงจะเริ่มฝึกตามนี้นะครับ

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před rokem

      ยินดีมากเลยค่า ❤️📃

  • @dhjjcdgnvv8986
    @dhjjcdgnvv8986 Před 3 lety

    สวัสดีค่ะ...แนะนำเอเจซี่ดีๆที่มั่นคงให้หน่อยได้ไหมคะ

  • @rami3795
    @rami3795 Před 8 měsíci +2

    มีปยมากค่ะอยากให้ทำเริ่องการเรียงปยเพิ่มอีกค่ะ เป็นปัญหาเรื่องนี้เหมือนกันค่ะ

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před 8 měsíci

      ได้เลยค่ะ คลิปล่าสุดก็เกี่ยวกับโครงสร้างประโยคนะคะ ลองดูได้ค่า 📚❤️

  • @sbosks6247
    @sbosks6247 Před 3 lety +2

    很高兴见到你

  • @zhenzhuxuehanyu
    @zhenzhuxuehanyu Před 4 lety +2

    อ๊ายยย หน้าตึกที่เรียนเลยค่า 🥰🥰

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před 4 lety +1

      ช่ายแล้วววว

    • @zhenzhuxuehanyu
      @zhenzhuxuehanyu Před 4 lety

      พี่เดียร์​อยากให้ทำคลิปการเดินทางในปักกิ่งด้วยน่า เช่น วิธีการขึ้นลงรถไฟใต้ดิน เป็นภาษาจีนค่า ^^

  • @PhisandethFarm
    @PhisandethFarm Před 4 lety +1

    ติดตามจ้า

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před 4 lety +1

      ขอบคุณค่าาา 🥰🥰🥳

    • @PhisandethFarm
      @PhisandethFarm Před 4 lety

      พูดสบาย ๆ กันเอง ไม่ดัดเสียงเหมือนบางช่อง ฟังแล้วเพลินดีค่ะ ได้ความรู้ด้วย กดติดตามแล้วนะจ๊ะ 🤗

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před 4 lety +1

      @@PhisandethFarm งื้ออ ขอบคุณมากเลยน้าค้า เดียร์จะบีบคั้นที่🤣 คิดคอนเทนท์ดีๆออกมาเพื่อทุกคนเรื่อยๆค่า🙏🙏🙏

  • @yengheryiapao429
    @yengheryiapao429 Před 2 lety +1

    มีประโหยดมากค่ะพี่

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před 2 lety

      ขอบคุณจ้า ดีใจที่เป็นประโยชน์น้า 🤡💪🏻

  • @KN-il9pm
    @KN-il9pm Před 4 lety +3

    1.มีอะไรให้ช่วยไหมค่ะ?
    2.ต้องการอะไรให้ช่วยก็บอกได้นะค่ะ
    3.ไม่ต้องเกรงใจ
    4.ขอให้เที่ยวให้สนุกนะค่ะ,หวังว่าจะประทับใจที่มาเที่ยวประเทศไทย
    ภาษาจีนพูดว่าอย่างไรค่ะ..🙏🙏😊

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před 4 lety +1

      1. 有什么我们可以帮忙吗 ?
      Yǒu shénme wǒmen kěyǐ bāngmáng ma?
      2. 需要什么帮忙可以告诉我们哦。
      xūyào shénme bāngmáng kěyǐ gàosù wǒmen o.
      3.不用客气。
      búyòng kèqì.
      4. 祝你在泰国有一个美好之旅,希望你喜欢来泰国玩儿。
      zhù nǐ zài Tàiguó yǒu yīgè měihǎo zhī lǚ, xīwàng nǐ xǐhuān lái tàiguó wánr.
      🥰🥰

  • @rz2o361
    @rz2o361 Před 3 lety +5

    เข้าใจเลยครับ ปธ+สขย กริยา+กริยาหลัก+กรรม

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před 3 lety +1

      ดีใจที่เข้าใจขึ้นน้าค้าาาา

  • @viengkhamhphuangvilai2790

    ขอวาปหน่อย จะไปส่อง

  • @user-jl6nh3ut1z
    @user-jl6nh3ut1z Před 2 lety +1

    อันนี้พี่เรียนภาษาจีนย่อหรือภาษาจีนเต็มค่ะ ตอบหน่อยน้าา อย่าเมินหนู🥺🙃

  • @user-vd1uo5fy3e
    @user-vd1uo5fy3e Před 3 lety +1

    อยากพูดได้แบบพี่เดียร์​จัง

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před 3 lety +1

      ฝคกฝนบ่อยๆนะค้า ลองหาฟังเยอะๆค่ะ เอาให้มันซึมเข้าไปเลยค่า

  • @nielkang10
    @nielkang10 Před 3 lety +1

    เหล่าซือคะหนูเขียนประโยคได้เเต่เขียนเรียงความไม่ได้ค่ะ

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před 3 lety

      การเขียนเรียงความต้องเริ่มจากกระบวนการคิดก่อนค่า คือเราต้องหัดสร้างบล้อคความคิดว่าเราจะสื่อสารเรื่องอะไร อะไรคือประเด็นหลักและเรามีเนื้อหาอะไรเพื่อมาสนับสนุนประเด็นหลักของเราค่า แนะนำให้ลองฝึกง่ายๆจากการเขียนไดอารี่ประจำวันสั้นๆแต่เขียนให้มีโครงสร้าง เพื่อเป็นการฝึกฝนทักษะการถ่ายทอดนะค้า สู้ๆจ้าวว

  • @khemt.7890
    @khemt.7890 Před 3 lety +2

    อยากให้พูดถึงสำเนียงระหว่างใต้กับเหนือด้วยค่ะ

  • @haohao704
    @haohao704 Před 3 lety +1

    ผมเรียนมา5ปีเเล้ว ยังเรียงไม่ค่อยได้เลยทำยังไงดีครับ

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před 3 lety

      hao hao เมื่อเข้าใจคอนเซ็ปแล้วให้ฝึกนำไปใช้ค่า พูดกับตัวเองเป็นภาษาจีนดูก็ได้นะคะ หรือจะฝึกเขียนไดอารี่เป็นภาษาจีนก็ได้ค่ะ

  • @user-qd8oz9cm1p
    @user-qd8oz9cm1p Před 3 lety

    การเรียงประโยคแบบนี้ มันมาจากการอ่าน,เขียน จากขวาไปซ้ายแบบดั้งเดิมของจีนหรือเปล่า .... (สงสัย) 🐝

  • @narisaraongpudpard9263
    @narisaraongpudpard9263 Před 4 lety +2

    老师 พอรู้ไหมคะว่า 原来是这样 ประโยคมันจะแปลว่สอะไรหรอคะ ประมาณไหนหรอคะ

    • @user-nm2vs2se4n
      @user-nm2vs2se4n Před 4 lety +2

      ที่แท้เป็นอย่างนี้นี่เอง ทำนองนี้รึเปล่าคะ

    • @narisaraongpudpard9263
      @narisaraongpudpard9263 Před 4 lety +2

      35568 236 ขอบคุณนะคะ

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před 4 lety +2

      แปลว่า "อ้ออ แบบนี้นี่เอง" ค่า น้ำเสียงแบบนี้ค่า

  • @nobod9999
    @nobod9999 Před 3 lety +3

    หนูเรียนจีนตอนประถมอะค่ะ
    ตั้งเเต่อ.2ถึงป.6 ป.2เริ่ม​ ท่องเจี่ยงอี้ จนถึงป.6
    (เขาบังคับนะ55) ตอนนั้นไม่สนใจอะไร
    พอมัธยมมา. คิดถึงจีน ตอนนี้ได้เเค่พื้นฐาน พี่ว่าหนูควรไปต่อดีมั้ยคะ55
    //ตอนนี้ม.4ละ

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před 3 lety +1

      ไปต่อเลยค่า ไปให้สุดเลยจ้า

  • @PhisandethFarm
    @PhisandethFarm Před 4 lety

    สวัสดีค่ะ ไปโหลด app "Man Zhongwen" ไม่มีแล้วค่ะ รบกวนเช็คอัปเดตให้หน่อยนะคะ ใช้ Android ค่ะ ♥️🙆🀄

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před 4 lety +2

      โอ้วว เดี๋ยวๆๆ ไปถามให้เลยค่า สงสัยเขากำลังอัพเดตเวอร์ชั่นใหม่ค่า ~ 🥳

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před 4 lety +1

      ฮัลโหลลล แอพ 漫中文 ให้พิมพ์เสิร์ชชื่อว่า M mandarin นะค้าาา (ชื่ออิ้งค่า) 🥳🥳🥳

    • @PhisandethFarm
      @PhisandethFarm Před 4 lety

      ไปค้นตามที่แจ้ง ไม่ขึ้นเลยจ้า

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před 4 lety +1

      @@PhisandethFarm 😂😂 แหง่วว งั้นลองอันนี้นะค้า Learn Chinese-M mandarin 👈👈
      เดียร์ค้นหาแล้วเจอน้า

    • @PhisandethFarm
      @PhisandethFarm Před 4 lety

      ไปค้นแล้วแต่ไม่เจอค่ะ ยังไงก็ขอบคุณมากนะคะที่อุตส่าห์ตอบคอมเม้นท์และช่วยหาจ้า
      ช่วงนี้กำลังเตรียมตัวสอบ HSK เลยติดตั้ง App เรียนรู้ค่อนข้างเยอะเลย จะพยายามพัฒนาภาษาจีนต่อไปนะคะ ชอบภาษาจีนมากค่ะ

  • @user-ql7nz3dx9i
    @user-ql7nz3dx9i Před 4 lety

    可以出一个有关中国春节习俗的视频吗?之前那个你是删掉了吗🤔🤔

  • @npcmedia1502
    @npcmedia1502 Před 4 lety +1

    เย้ ของผม555

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před 4 lety

      5555 มาช้าดีกว่าไม่มา หวังว่าจะช่วยได้บ้างน้า

  • @alisaThaiiiiiiiiiiiiiiiiiii

    แล้วถ้าเราสลับตำแหน่งกันเหมือนทำในภาษาอังกฤษแต่ฝรั่งเขาเข้าใจ คนจีนจะเข้าใจมั้ยค่ะ?

    • @dearlaoshi
      @dearlaoshi  Před 3 lety +6

      กรณีสลับตำแหน่งกันจะส่งต่อความหมายได้ค่ะ เนื่องจากในภาษาจีนโครงสร้างประโยคเป็นสิ่งที่สำคัญเพราะเขาไม่มี tense การเรียงส่วนประกอบประโยคผิดตำแหน่งอาจส่งผลถึงความหมายหรือถึง"กาล"ได้เลยค่ะ
      เช่น
      1. 他吃了饭就去。
      2. 他吃饭就去了。
      จะเห็นได้ว่าเป็นคำที่เหมือนกันทั้งสองประโยคแต่ตำแหน่งของ 了 ต่างกันเท่านั้นเอง
      1. หมายถึงพอกินข้าวเสร็จก็จะไป (ยังไม่ได้ไป)
      2. หมายถึงกินเสร็จและไปแล้ว (ไปแล้วเกิดการเปลี่ยนแปลงแล้ว)
      ถ้าหากถามว่าสลับตำแหน่งกันได้ไหมจะเข้าใจไหม หากไม่ได้เป็นส่วนที่สำคัญมากเป็นการขยายเรื่องวันหรือเวลา ในการ"พูด"สลับตำแหน่งกับตำแหน่งที่มันควรจะอยู่(หน้าภาคแสดง)ก็ยังเข้าใจได้ค่ะ
      เช่น
      他今天去。/ 他去,今天。/今天他去。 ไปวันนี้
      我们在家吃饭。/我们吃饭,在家。กินข้าวที่บ้าน
      จะเห็นว่าความหมายไม่ได้ต่างกันมาก เพียงแต่! "ไม่แนะนำ" ให้เคยชินกับการพูดในโครงสร้างที่ไม่ถูกต้องค่ะ เพราะการเขียนหรือการนำไปสอบวัดระดับต่อให้สื่อความหมายได้อต่ผิดหลัดโครงสร้างและไวยากรณ์ก็คือผิดค่า

  • @user-cp1bs1uk5z
    @user-cp1bs1uk5z Před 6 měsíci +1

    เอาตัวหนังสือตัวไหญ่จ้า

  • @NoySpm-sn2dg
    @NoySpm-sn2dg Před 10 měsíci +1

    สอนต้องมีเขียนให้ดู