What Does Polish OBIAD Mean - Is It "Lunch" or "Dinner"? | Easy Polish 229

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 23. 08. 2024

Komentáře • 23

  • @Partooooon
    @Partooooon Před měsícem +11

    I think lunch is the best translation since it's the middle meal, and usually eaten in the afternoon.
    Translating it to "dinner" is confusing for English speakers because it's much earlier than English dinner and it's not the final meal of the day.

    • @Hydramus89
      @Hydramus89 Před měsícem +1

      It might be because a lot of the UK say dinner is the middle of the day meal. There is history for this as Dinner was the biggest meal of the day traditionally and in London or the south, dinner was after coming home from the factory in the evening. Not even English natives agree when dinner is 😂

  • @user-hu9rd7jk8v
    @user-hu9rd7jk8v Před měsícem +3

    Such a cute pleasant video. Thanks a lot. Very interesting and informative.

  • @teodorabudakova3096
    @teodorabudakova3096 Před měsícem +4

    In Bulgarian it's the same word "обяд" /obiad and it means lunch :)

    • @Andrei_Bush
      @Andrei_Bush Před měsícem +1

      In Russian it's 'обед' too!

  • @Lithoxene
    @Lithoxene Před měsícem +2

    Jeszcze nie jadłem. Jestem głodny!

  • @alsweetex
    @alsweetex Před měsícem +5

    I always tell people that obiad is “supper”, because this word in English essentially means “main meal of the day”, and was normally eaten in the middle of the day (and still is for some speakers). And there’s a delightful archaic verb to match; to sup.

    • @anianowakowska6698
      @anianowakowska6698 Před měsícem

      Supper It’s not obiad ...Dinner it’s more like dinner

    • @anianowakowska6698
      @anianowakowska6698 Před měsícem +1

      Sorry I ment dinner It’s more like obiad .Supper it’s a late evening meal

    • @Lithoxene
      @Lithoxene Před měsícem +1

      It's the other way round: "supper" is "kolacja", and "dinner" is the main meal of the day, regardless of when it's eaten.

    • @CarrieJamrogowicz
      @CarrieJamrogowicz Před měsícem

      This is backwards. Dinner is the biggest meal of the day no matter what time of day it happens. Supper is always in the evening. The word supper comes from the Old French word souper which means evening meal. Dinner is heavy, supper is light. Dinner is more formal, supper is informal.

  • @Manuel4Languages
    @Manuel4Languages Před měsícem +2

    Śniadanie = Breakfast
    Obiad = Lunch
    Kolacja = Dinner

  • @blinski1
    @blinski1 Před měsícem +1

    Czasami mamy mylne wyobrażenie co to jest 'lunch' (przynajmniej dla Amerykanów), myśląc o jakichś kanapkach czy jogurcie. To to jest ew. wcześniejszy brunch, albo lunch zabrany z domu jeśli nie ma żadnej kafeterii w pracy. A na lunch 'właściwy' idzie się w szkole czy w pracy do stołówki ok. 12-14 i je się normalnie mięso z ziemniakami, pizzę, makaron czy co tam dają, i jest to główne danie. Po prostu w porze kolacyjnej je się jeszcze drugie główne danie, które może być nawet mniejsze niż lunch (szczególnie kiedy wychodzi się na nią do lokalu).

    • @pvpr1826
      @pvpr1826 Před měsícem +1

      naprawdę poczułem się trochę szczęśliwszy kiedy przeczytałem komentarz Panu i zrozumiałem większość w nim, ponieważ dopiero uczę się tego języka

    • @Alicja100
      @Alicja100 Před měsícem

      Zalezy od kraju. Lancz w Norwegii jest zimny, kanapki albo salatka. W Szwecji- na cieplo :)

    • @blinski1
      @blinski1 Před měsícem

      @@Alicja100 Nie no oczywiście, powinienem dodać 'co to jest lunch w kraju, w którym to słowo powstało'.

  • @alexsmolen8264
    @alexsmolen8264 Před 29 dny

    Teraz to sie chyba zmienilo bo wiecej pracujemy, ale kiedys to pamietam bylo sniadanie, drugie sniadanie (kanapki etc ok 12) i potem obiad juz na cieplo (zupa+drugie danie) okolo 4-5pm. Kolacja lekka, znow jakies kanapki, cos na slodko etc.

  • @sofibeautyshop1710
    @sofibeautyshop1710 Před měsícem

    Dziękuję

  • @Alicja100
    @Alicja100 Před měsícem

    Obiad - main meal of The day. Tylko ze my jemy obiad wczesnie, A na kolacje to kanapki A nie « glowne danie na cieplo»

  • @bee12117
    @bee12117 Před měsícem

    0:52 Co to za konstrukcja gramatyczna???

  • @aliaksandrkryvulko8937

    Very cute girl, and love this video

  • @user-ol3tr3ho1k
    @user-ol3tr3ho1k Před měsícem +1

    ❤🎉👍🌈