Luca Marenzio: Zefiro torna | chorus ALEA | Matthias Schoberwalter

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 6. 03. 2021
  • Live Mitschnitt Konzert Casino Baumgarten
    16.10.2020
    Programm "L'Allegria di naufragi"
    Text ( F.Petrarca) :
    Zefiro torna, e ‘l bel tempo rimena,
    E i fiori e l’herbe, sua dolce famiglia,
    E garrir Progne e pianger Filomena,
    E Primavera candida e vermiglia.
    Ridono i prati, e ‘l ciel si rasserena;
    Giove s’allegra di mirar sua figlia;
    L’aria, e l’acqua, e la terra è d’amor piena;
    Ogni animal d’amar si riconsiglia.
    Ma per me, lasso! Tornano I più gravi
    Sospiri, che del cor profondo tragge
    Quella ch’al ciel se ne portò le chiavi;
    E cantar augelletti e fiorir piagge,
    E ‘n belle donne honeste atti soavi
    Sono un deserto e fere aspre e selvagge.
    Übersetzung:
    Der Westwind kehrt zurück und bringt schönes Wetter,
    Blumen und Gräser, seine liebliche Familie,
    Das Singen Proknes und das Weinen Philomenas
    Und den Frühling, weiß und rot.
    Es jauchzen und lachen die Wiesen und der Himmel wird heiter;
    Jupiter erfreut sich am Anblick seiner Tochter;
    Luft, Wasser und Erde sind erfüllt von Liebe;
    Jedes Geschöpf besinnt sich auf das Lieben wieder.
    Doch für mich, ach, kehren die schweren Seufzer zurück,
    die aus tiefstem Herzen jene mir entreißt,
    die die Schlüssel dazu mit in den Himmel trug;
    und das Singen der Vögel und die Blütenmeere und
    der schönen, tugendhaften Frauen anmutige Gestalten
    erscheinen mir wie Wüste und wildes Raubgetier.

Komentáře • 1