Words of Arabic origin in Portuguese

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 29. 06. 2024
  • Join the Speaking Brazilian CZcams Club to support my channel and have access to the transcript of my videos: school.speakingbrazilian.com/...
    Start learning Brazilian Portuguese today! Take advantage of all the free resources offered by Speaking Brazilian Language School: www.speakingbrazilian.com/free
    Video production and cinematography: @roblanghammer (IG)
    Video editor: fiverr.com/share/AwWyVB
    *
    Speaking Brazilian Language School specializes in Brazilian Portuguese. We offer online courses for students of all levels.
    #BrazilianPortuguese #portuguesbrasileiro #portuguesdoBrasil #portugaisbrésilien #PortogheseBrasiliano #BrasilianischesPortugiesisch #Portuguesbrasileno

Komentáře • 199

  • @kareemahmed4954
    @kareemahmed4954 Před rokem +163

    Oi professora sou árabe e tô aprendendo português, eu amo a língua portuguesa e o povo brasileiro ❤️❤️

    • @rubensaraujobarboza1308
      @rubensaraujobarboza1308 Před rokem +7

      Kareem amigo... ainda quero aprender pelo menos o alfabeto de vcs e algumas palavras básicas. Grande abraço

    • @WiltonSilveira
      @WiltonSilveira Před rokem +5

      ​​@@rubensaraujobarboza1308 o termo para o conjunto das letras árabes não é "alfabeto". É "abjad", também referido como "consonantário", pois as vogais têm um valor diferente do que tem nos "alfabetos".

    • @rubensaraujobarboza1308
      @rubensaraujobarboza1308 Před rokem +5

      @@WiltonSilveira olá Wilton... ja vi bem por cima como ele funciona e entendi mais ou menos isso que vc comentou mesmo... quando tiver tempo quero olhar com um pouco mais de cuidado para entender... fiz isso com o alfabeto cirílico mas aí foi facil pois é um alfabeto mesmo. Hj consigo ler e escrever em cirílico ... estou longe da saber russo mas pelo menos semi-alfabetizado... da mesma forma, qdo puder, quero ter um pouquinho de nocao do "consonantário" árabe... obrigado pelo esclarecimento.👍

    • @WiltonSilveira
      @WiltonSilveira Před rokem

      @@rubensaraujobarboza1308 o alfabeto do idioma russo é chamado de "russo" mesmo, porque não é exatamente o alfabeto cirílico original. Se não me engano, no site da Gazeta Russa tem umas reportagens sobre o idioma russo muito interessantes.

    • @joaosith1133
      @joaosith1133 Před rokem +1

      ❤🇧🇷

  • @hussamsleem1652
    @hussamsleem1652 Před rokem +50

    Sou árabe sírio e minha esposa é brasileira, amo muito o Brasil 😍🥰

  • @sayedmohamedhassan4509
    @sayedmohamedhassan4509 Před rokem +41

    Oi Virgínia, sou Egípcio significa que sou árabe e tô aprendendo portugues com você faz 2 anos
    Eu não consigo te agradecer! você me ajudou muito desde o início e agora Alhamdulilah a minha língua melhorou bastante e tô trabalhando com a língua portuguesa já

    • @pauvermelho
      @pauvermelho Před rokem +1

      " *e tô trabalhando com a língua portuguesa já* "
      "e *estou* trabalhando com a língua portuguesa"

  • @jimmywalker8354
    @jimmywalker8354 Před rokem +35

    So the word *"café"* in portuguese and Spanish comes form the Arabic word qahwa. In my langage, Swahili, 'coffee' is 'kahawa'. Swahili was also greatly influenced by Arabic.

    • @pietra3476
      @pietra3476 Před 6 měsíci

      Hello! I'm brazilian and I think about starting to learn Swahili sometimes. Do you have any CZcams channel recommendations?

  • @joaosith1133
    @joaosith1133 Před rokem +27

    Eu sou brasileiro mas gosto de assistir o canal como se eu tivesse aprendendo português também kkkk

  • @andersonbs2702
    @andersonbs2702 Před rokem +58

    Açúcar (as-sukkar) Armazém (al-maḫzan)
    Azul (lāzaward)
    Álgebra (al-jabr)
    Alfaiate (al-ḫayyāṭ)
    Azeitona (az-zaytūnah) Limão (laymūn)
    Talco (ṭalq)
    Fulano (fulān)
    Alcachofra (al-ḫaršūfah)
    Aldeia (aḍ-ḍayᶜah)
    Alfândega (al-ḫandaq)
    Algarismo (Al-Ḫuwārizmī)
    Algema (al-jāmiᶜah)
    Almanaque (al-munāḫ)
    Açougue (as-sūq)
    Azar (az-zahr)
    Açude (as-sudd)
    Chafariz (ṣihrīj)
    Enxaqueca (aš-šaqīqah)
    Esfirra (ṣfīḥah)
    Masmorra (maṭmūrah)
    Nora (nāᶜūrah)
    Safra (zubrah)
    Tâmara (tamrah)
    Xadrez (šiṭranj)
    Xarope (šarāb)
    Xerife (šarīf)
    Papagaio (babbagā)
    Garrafa (garrāfah)

    • @ogiputrautama5690
      @ogiputrautama5690 Před 9 měsíci +1

      Armario: al mariyyun
      Sabão: ash-shabuun
      Luoco: lauqa (?)

  • @colino9mam
    @colino9mam Před rokem +52

    Eu sou da Arabia Saudita e sempre assisto seus videos! Muito obrigado pela aula!

    • @anamariabarbosa3995
      @anamariabarbosa3995 Před rokem +2

      🇧🇷🙏

    • @nadaothman2126
      @nadaothman2126 Před rokem +1

      eu também 👋🏽

    • @colino9mam
      @colino9mam Před rokem

      @@nadaothman2126 Que legal! A gente tem que conversar junto!

    • @professor2k22
      @professor2k22 Před rokem +1

      أنا برازيلي أدرس اللغة العربية وأبحث عن فرصة عمل في السعودية

  • @leonardobrandaoeafitopatol7194
    @leonardobrandaoeafitopatol7194 Před 11 měsíci +9

    Sou brasileiro, mas gosto dos seus vídeos porque são mais que ensinar a nossa língua, ensinam história e cultura!

  • @David-hn8gz
    @David-hn8gz Před 11 měsíci +7

    Eu tô aprendendo português. Não sabia que as palavras talco, café, arroz, xadrez, zero, laranja e açúcar eram de origem árabe. Muito obrigado com vc.

  • @lallouss86
    @lallouss86 Před rokem +32

    Olá professora !! Sou libanês e falo português! As duas linguas portuguesa e árabe são muito ricas.
    Obrigado pelas informações ❤

    • @ursulahutere3566
      @ursulahutere3566 Před rokem +1

      Arabe tem 12 milhoes palavaras. A lingua mais rica no mundo.

  • @dr.mryansaldivard.c.8028
    @dr.mryansaldivard.c.8028 Před rokem +20

    Thank you for this channel!! It is very helpful how you have subtitles in both English and Portuguese, and how you speak slow and clear. 🙏🙏🙏

  • @noemiadecarvalholima7694
    @noemiadecarvalholima7694 Před rokem +28

    Sou brasileira e aprecio muito os seus vídeos, gosto sobretudo de acompanhar as legendas em inglês (numa espécie de aprendizagem “reversa”). Parabéns pela qualidade do seu trabalho e por sua simpatia.

    • @jujun86
      @jujun86 Před rokem

      Tbm faço isso pra estudar inglês 😁

  • @xandexandinho76
    @xandexandinho76 Před rokem +25

    Querida Virginia. Queria muito parabenizá-la pelos seus vídeos e conteúdos; além da sua simpatia que é fantástica. Eu sou professor de português, sou Colombiano e os seus vídeos têm sido muito úteis para mim não só para aprender coisas novas, certas especificidades da língua , mas também para passar aos estudantes e assistirmos juntos enquanto vamos fazendo comentários dos temas, enfim, você é show de bola e fico muito grato. Deus te abençoe. Sds

  • @mariemeddabdouby1044
    @mariemeddabdouby1044 Před rokem +21

    Oi eu árabe 🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦 eu amo Brazil🇧🇷❤️❤️ e eu quero aprender portugues brasileiro❤️

  • @RafaelSantos-op2ul
    @RafaelSantos-op2ul Před rokem +38

    Nossa, professora, não sabia da influência do Árabe em nosso idioma. Que interessante!

    • @oliverfine1943
      @oliverfine1943 Před rokem +5

      Espanha Mudéjar. Los Arabes estuvieron en la Península Ibérica por sete séculos. Muitas das palavras que se convertir am em português estavam relacionadas com a Agricultura.

    • @RafaelSantos-op2ul
      @RafaelSantos-op2ul Před rokem +1

      @@oliverfine1943, interessante! Obrigado pela explicação.

    • @oliverfine1943
      @oliverfine1943 Před rokem +1

      Imagina!

  • @alfredoroquetamilian-qo2jt

    Olà Virginia. Eu sou espanhol e estou gostando muito de aprender português com você. O português e o espanhol são línguas quase irmãs e é verdade que partilham a sua origem latina e a sua influência árabe. Foram sete séculos de domínio árabe na Península Ibérica e parte de seu legado perdura. Parabéns pelo seu trabalho Virgínia.

  • @Ziyad_the11th
    @Ziyad_the11th Před rokem +44

    falo arabe e estou a aprender Portugues.. nao sabia que o arabe tem muita influencia no Portugues :))
    Obrigado pelo video.. foi muito divertido e util.
    p.s : sua pronuncia em arabe nao esta ruim professora :))

    • @alonmarques4292
      @alonmarques4292 Před rokem +2

      * não sabia que o árabe "TINHA" muita...

    • @WiltonSilveira
      @WiltonSilveira Před rokem +1

      A influência deve ser apenas em alguns vocábulos. Na gramática eu desconheço.

    • @Jgab602
      @Jgab602 Před rokem +1

      ​@@WiltonSilveira0% de influência na gramática. De palavras, o português tem mais ou menos 300 palavras de origem árabe, isso é mais ou menos 1% da língua.

    • @WiltonSilveira
      @WiltonSilveira Před rokem

      @@Jgab602 acho que o número é menor do que o 1 % citado.

    • @Jgab602
      @Jgab602 Před rokem

      @@WiltonSilveira Eu quis dizer 0.1%

  • @jsphat81
    @jsphat81 Před rokem +20

    O povo árabe deixou muitas palavras no português e espanhol. Acho que para nós falantes do espanhol muitas dessas palavras são bem parecidas e algumas até são as mesmas. Que interessante!

  • @gethnoble4316
    @gethnoble4316 Před rokem +25

    Não sabia que o "alcool" vem da lingua arabe! Parece que quase o mundo enteiro usa a mesma palavra😊😊😊

  • @jean-ronytoussaint7233
    @jean-ronytoussaint7233 Před rokem +9

    Bom dia Virginia; Sou eu, Joao. Eu sou professor de francês numa escola secundária no nordeste dos Estados Unidos. Eu posso conversar muito em português, mas quero praticar mais. Eu adoro o seu programa. Eu conheço uma palavra de origem árabe como algodao que è cotton em inglês e coton em francês. Nao sei o código para colocar o til sobre a vogal a no computador. Sinto muito. Eu gostaria continuar estudando com você porque eu gosto da sua maneira de falar e de enunciar cada sílaba. Eu tenho esquecido de te dizer. Eu falo francês, inglês, un pouco di italiano, espanhol, creole porque sou de Haiti no Caribe. Até a próxima vez!

    • @laudemar-A.B.6386
      @laudemar-A.B.6386 Před 11 měsíci

      Virgínia também vai começar a dar aulas de português numa universidade americana.😎

  • @indonesianbassbooster5167

    Hello, Indonesian here. Having both Portuguese and Arabic influences in the Indonesian & Malaysian language, I understood some terms in the Portuguese language, and I noticed how Arabic words that contains any H pronunciation (the light h ح، deep H ه، and the Kh خ which is pronounced like a snoring sound) is changed with the F pronunciation.
    I'd like to correct some things from this video
    - If the Arabic words starts with a Q and followed with A, it's pronounced like "Ko"
    - The loanword, "Sifr" is actually "Cifra" in Portuguese which actually means Zero
    - The loanword "Qahwa" to Café actually had a phonetic process. The Iberian "Café" loanword came from Türkish, which pronounces and spells it as "Kahve"
    - I feel like you should've pointed out the loanword "Azeite" and "Azeitona" which came from the Arabic word "Az-Zaytun" which means olive.
    Hope you found this interesting 🙏🏽

  • @Andre_ferreira622
    @Andre_ferreira622 Před rokem +16

    O Brasil é bem divercificado tanto na cultura, idioma, culinaria, musica etc

  • @Luckyamor
    @Luckyamor Před 11 měsíci +6

    Algarve é árabe. É a única região de Portugal que tem influência árabe. Pode encontrar muitos nomes árabes no Algarve, até nas comidas.

  • @fabiosaboya5329
    @fabiosaboya5329 Před rokem +11

    A língua portuguesa do Brasil existem influência de palavras, francesa, italiana e inglesa também, gostaria que fizesse um vídeo sobre todas

  • @devin6272
    @devin6272 Před rokem +6

    Thanks for explain the meaning of words like alcohol even if it seems obvious. learning the words defined in portuguese helps a lot

  • @takatoh-kohigan7332
    @takatoh-kohigan7332 Před rokem +8

    Olá Virgínia. É surpreendente que café seja uma palavra de origem árabe!

  • @ursulahutere3566
    @ursulahutere3566 Před rokem +6

    Açucar , alfandiga , alcaçus , alcatifa, alguidar, almoxarifado, alfarofa, alcachoofra, alecrine, uxala e MUITO MAIS. Bjs

  • @lobos0094
    @lobos0094 Před 11 měsíci +1

    Yo nunca he visitado Brasil no hablo purtuges pero casi entiendo todo lo que dice esta profesora sin esforsarme se me olvida que esta hablando en purtugues 😂 no boy a tener ningun problema cuando visite brasil , gracias por sus videos tiene una voz muy linda 👍

  • @DrustZapat
    @DrustZapat Před 11 měsíci +2

    Outra coisa que notei são os dias da semana. 5 deles são orientados numericamente, assim como o árabe. Há uma pequena variação (de segunda a sexta-feira em português e de domingo a quinta-feira em árabe), mas é a mesma ideia geral, e se desvia de outras línguas românicas dessa maneira.

  • @rafaelmartini7846
    @rafaelmartini7846 Před rokem +5

    Professora Virgínia, o "kh" tem o som do "h" raspando na garganta como se limpasse a garganta ou escarro, e além de café existe o açúcar também

  • @shadow9449
    @shadow9449 Před rokem +2

    I recently came across "Alecrim" and the word made me think of this video!

  • @larissaa2712
    @larissaa2712 Před 6 měsíci +1

    São palavras que usamos muito no dia a dia, eu não sabia de algumas, excelente informação!

  • @Andianco
    @Andianco Před rokem +3

    Eu gosto muito. Eu estou aprendendo-o português e o vídeo foi muito fácil de entender. Obrigada.

  • @Dr.AmanDarman
    @Dr.AmanDarman Před rokem +8

    Ótimo, muito obrigado querida professora 🌸

  • @arab01001
    @arab01001 Před 6 měsíci +1

    A língua árabe é rica demais, estudo o dialeto palestino e acho incrível

  • @Tobie44
    @Tobie44 Před rokem +3

    The az, ar, and as are still the definite article of AL, but when the word starts with s (and also sh), r, and z, those sounds "merge" together in spoken language and they sound like az, as, and ar. When they are spelled in arabic, it's still the AL to mean "the".

  • @LucasLima-FiSio
    @LucasLima-FiSio Před rokem +2

    Gostei demais do seu canal, aprendendo muito!!!!

  • @RogerCello
    @RogerCello Před rokem +1

    Oxalá (!) que você segue com mais videos tão interessante como este. Obrigado mais uma vez!

  • @OrangeSunubrst
    @OrangeSunubrst Před rokem +5

    Your arabic pronounciation of alcohol is Swedish. Many worlds in Swedish Scandinavin and Arabic are precisly the same.
    The Brazilian pronounciaton of alcohol presented here is exatly the name for the Finish Scandinavian monopoly store to sale alcohol for consumtion.

    • @OrangeSunubrst
      @OrangeSunubrst Před rokem +1

      also the clear pronounciation of coffee, káffé, is precisley standard academic Svenska. ("swedish" - Svén Ská - Swen Shall, Swen Shall (do it, anything all)

  • @peaceayoub1295
    @peaceayoub1295 Před 2 měsíci

    Obrigada

  • @amineab9106
    @amineab9106 Před 11 měsíci +4

    Açúcar/azeite/azeitona/...

  • @margusvooder4835
    @margusvooder4835 Před rokem +6

    Muito interessante que a palavra almôndega é de origem árabe eu achei que é de origem Suecia. Algodão vem da palavra árabe al qutun, alfaiate é de origem al khaiat.

  • @ValerySchollaert
    @ValerySchollaert Před rokem

    Muito obrigado !

  • @paulharvey2396
    @paulharvey2396 Před rokem +1

    thank you very much

  • @belsir
    @belsir Před rokem +2

    gostei professora, a senhorita é muito simpática

  • @kdevhdsdv
    @kdevhdsdv Před rokem +4

    Eu sou uma menina árabe e moro na Europa, as pessoas aqui pensam que sou uma menina brasileira!

    • @laudemar-A.B.6386
      @laudemar-A.B.6386 Před rokem +4

      Brasileiro se parece com qualquer pessoa do mundo, não somos um povo de uma só etnia.

  • @rebecalopesalves
    @rebecalopesalves Před rokem +2

    Grande parte da contribuição árabe para o português e espanhol veio do domínio mouro da Península Ibérica, que durou muitooo tempo. A contribuição não foi só linguística, mas também cultural (vemos nas músicas, arquitetura) e genética, porque muitos brasileiros, que são descendentes dos portugueses, têm DNA do Norte da África. Acho que muitos norte africanos se identificam com alguns brasileiros, porque, realmente, são parecidos. Eu nunca fiz o teste, mas eu devo ter uma porcentagem 😅
    Abraços do Brasil 🫂

  • @MarcioMagnoRJ
    @MarcioMagnoRJ Před 10 měsíci

    Brasileiro nato, ainda assim sou encantado com suas aulas e vídeos!

  • @franklinamadeoyanapacuri9078
    @franklinamadeoyanapacuri9078 Před 11 měsíci

    Obrigado Gatihna!!

  • @keno1069
    @keno1069 Před rokem +1

    Muito interesante

  • @SunnyIlha
    @SunnyIlha Před rokem +3

    Oi Professora!
    Abraço e beijo!

  • @lucianomartin9336
    @lucianomartin9336 Před rokem +1

    Brava la nostra professoressa!😂

  • @mariajuliamesquitakallas2192
    @mariajuliamesquitakallas2192 Před 11 měsíci

    Obrigada professora Virgínia!
    Voce é muito carismática !
    E didatica!
    Gosto muito de aprender sobre nosso idioma!
    E tenho especial interesse pela língua árabe!
    Seria possivel mostrar a influencia do árabe em nossa gramatica?

  • @BrazilianMusicInEnglish
    @BrazilianMusicInEnglish Před rokem +3

    Oi Virginia! Amo o seu canal - já aprendi muito de você! Tenho uma pergunta aleatória: qual programa você usa para fazer os seus vídeos? Tô procurando algo que me permita fazer legendas bilíngues em duas fontes diferentes. No meu canal eu traduzo músicas brasileiras para o ingles e a programa que uso não me permita mais fazer isso.

  • @gerardtyson2274
    @gerardtyson2274 Před rokem +6

    Acho que o árabe influenciou todas as línguas românicas, além de muitos outros.

  • @patriciarocha6848
    @patriciarocha6848 Před 11 měsíci

    Chocadaaa😮

  • @CarolinaAlvarado-im6mk
    @CarolinaAlvarado-im6mk Před 4 měsíci

    Oi Virginia. Eu tenho dois meses aprendendo portuguese e eu gosto muito de sua canal do youtube. Eu quero tamben aprender arabe um dia, mas eu acho que eu voi a aprender portugues primeiro porque pode ser mais facil por a influencia arabe no cultura brasilera. Obrigada por seus aulas marravilhosas. Desculpe pela minha ortorafia incorrecta.

  • @KorsikaliHaber
    @KorsikaliHaber Před 5 měsíci

    A palavra "enxaqueca " tambem vem do arabe, chakak é um partie da cabeça , dor da cabeça tambem

  • @MariaAlmeida-lc9tt
    @MariaAlmeida-lc9tt Před 10 měsíci

    Palavra oxalá também è de origem árabe ..obrigada adoro os seu vídeos ❤

  • @sherifabdellah1493
    @sherifabdellah1493 Před rokem +5

    E tambem
    Açucar = sucar
    Batata = batats
    Traifa = tarifa
    Fatima = fatma
    Azete = zeet
    Azitona = zaton
    Tomate = tamatem
    Manga = manga
    Salada = salata
    Camisa = camis
    🤗

    • @pauvermelho
      @pauvermelho Před rokem

      Há aí umas que não são de origem Árabe

    • @danielpandolfo
      @danielpandolfo Před rokem

      Acredito que batata não é de origem árabe... uma vez que é originária da América do Sul. Provavelmente foi ao contrário.

    • @Jgab602
      @Jgab602 Před rokem

      Batata vem do taíno, tomate, vem do asteca, camisa, manga (roupa), salada vem do Latim, manga (fruta) vem do tamil.

  • @marcelavega2508
    @marcelavega2508 Před rokem +4

    Olá professora, tufo bem? Eu quero almôndegas veganas. Eu não bebo café, eu bebo chá. O azulejo da minha cozinha está horrível 😅😅😅. Um abraço pra vocês

  • @matheusturela941
    @matheusturela941 Před 11 měsíci +2

    Olá professora a palavra Habib em árabe quer dizer "querido", "querida"

  • @yk7662
    @yk7662 Před rokem +2

    Oxalá tbm é uma palavra/expressão de origen árabe

  • @judithholley1791
    @judithholley1791 Před rokem +2

    Oi! Eu gosto de massa com almôndegas.

  • @mirandaz1272
    @mirandaz1272 Před rokem +2

    Eu comprei álcool em gel do Whole Foods pra as minhas mãos. 😃 Estou feliz ter álcool em gel pra minhas mãos. ☺️😀

  • @johnyruiz9787
    @johnyruiz9787 Před rokem +1

    I find that is unknown for many people doesn't know about the arabic influence in the language, at least in this case, portuguese, maybe in Brazil isn't spoken too much about the history of the language, in Spanish I think is some know about the Arabic influence in spanish. It's surprising seeing the opposite in Portuguese, but it's interesting talking about facts of a language

  • @ireneaugusto7028
    @ireneaugusto7028 Před 11 měsíci

    Abri o dicionário em AL e descobri uma infinidade de palavras de origem árabe.

  • @eduardoarcanjo1017
    @eduardoarcanjo1017 Před rokem +6

    Os árabes colonizaram a Península Ibérica durante um século, por isso muitas palavras da língua portuguesa tem origem árabe.

    • @ethandouro4334
      @ethandouro4334 Před rokem +1

      Um século não, três

    • @eduardoarcanjo1017
      @eduardoarcanjo1017 Před rokem

      @@ethandouro4334 valeu pela correção 👍🏻

    • @ethandouro4334
      @ethandouro4334 Před rokem +1

      @@eduardoarcanjo1017 na verdade eram oito, não três ou um, KKKK nós dois erramos

    • @eduardoarcanjo1017
      @eduardoarcanjo1017 Před rokem

      @@ethandouro4334 😂😂😂😂

    • @WiltonSilveira
      @WiltonSilveira Před rokem

      O tempo não é o mesmo para toda a Península Ibérica. Quanto mais perto de Gibraltar, maior o tempo. A "Reconquista" levou anos e os reinos cristãos surgiram dela, como Portugal.

  • @alwmwo9286
    @alwmwo9286 Před rokem +1

    Football in arabic classic is al balon like spanish word but modern arabic naw we say al koora

  • @romcom5
    @romcom5 Před měsícem +1

    Tenho um: Amassar, em árabe: al-maas
    Eu amasso
    Ana amaaso

  • @pauvermelho
    @pauvermelho Před rokem +5

    6:55 Por acaso "laranja" em Árabe é dito "albortucal"
    Creio que veio de Portucal... pelo menos noutras línguas é assim

  • @neilgordon2792
    @neilgordon2792 Před rokem

    beleza👍

  • @sergioabarca802
    @sergioabarca802 Před rokem +8

    Hola profesora Virginia. No sabía que la lengua portuguesa tuviera influencia árabe, los sonidos son casi similares. Que hermosa la lengua suya, en especial el portugués brasileño me cautiva mucho, tiene sonidos, palabras y expresiones que enamoran. Saludos a todos 😊

    • @WiltonSilveira
      @WiltonSilveira Před rokem +1

      Os outros idiomas ibéricos também sofreram influência do árabe. O artigo "el" é um exemplo.

    • @LeviAraujo01
      @LeviAraujo01 Před rokem +3

      @@WiltonSilveira Na verdade, o artigo "el" não vem do árabe, mas sim do pronome "él". A semelhança com o artigo do árabe é só coincidência.

  • @SunnyIlha
    @SunnyIlha Před rokem +1

    Lembrese Professora Virginia viajar o Bahrain.
    ☺️

  • @dovygoodguy1296
    @dovygoodguy1296 Před rokem +4

    What is very interesting is that in Spanish, which was heavily influenced by Arabic, the word for lettuce is LECHUGA, unrelated to Arabic. I wonder why. In French it's LAITUE.

    • @pauvermelho
      @pauvermelho Před rokem

      That came from Latin

    • @dovygoodguy1296
      @dovygoodguy1296 Před rokem +1

      @@pauvermelho The point is why did Portuguese go with the Arabic instead of the Latin like French and Spanish? Italian went with ....LATTUGA....

    • @oliverfine1943
      @oliverfine1943 Před rokem

      It probably depended on what was the more predominant word as well as population migration. Without records, written or audio, it's just speculation. Many things in language are just a role of the dice.

    • @pauvermelho
      @pauvermelho Před rokem

      @@dovygoodguy1296 The Portuguese variety is "leituga" that's what the Galicians call it.
      France and Italy it's understandably... I'm not sure but I think only Sicília was occupy by Arabs right?
      It's hard to know why.
      Just by curiosity the word acorn has two words in Portuguese:
      Lande (latin)
      Bolota (arabe)
      But some people decide that "lande" is only used for cork oaks, while "bolota" is used for every other oaks

    • @dovygoodguy1296
      @dovygoodguy1296 Před rokem

      @@pauvermelho Portuguese calls it ALFACE. Who call it leituga??

  • @maryjane1766
    @maryjane1766 Před rokem +1

    açúcar, azeitona, azeite
    al-sukkar , al-zeituna, al-zeit

  • @RamsesMCMLI
    @RamsesMCMLI Před rokem +1

    aquilo que a senhora disse ser branquinho não é arroz, o arroz tem cor levemente ambarina . Aquilo é um grão composto exclusivamente por amido, o verdadeiro arroz tem uma película que recobre este amido e na qual estão presentes, vitaminas, dentre outros importantes nutrientes. Aquilo "branquinho é perfeito para quem não quer ser saudável.

  • @FernandaSantos-ek5sb
    @FernandaSantos-ek5sb Před 11 měsíci

    A palavra árvore parece muito também. Mais difícil encontra testos antes da chegar dos mouras na Espanha em Portugal . Na época do Império Romano tinha os celtas isso acabou virar o latin vugar depois do fim do Império Romano tever vigodos tever a chegar dos mouras apenas as montanhas do norte da Espanha não foi conquistada é depois disso tever a reconquista tever primeira versão do português é muito estranho para hoje em dia .

  • @vanessalreal
    @vanessalreal Před rokem +2

    Estudo árabe há meses em um app e não consigo pronunciar nada 😂😂😂 socorro

  • @sirblackrose5293
    @sirblackrose5293 Před rokem +3

    Na vdd, até ‘Recife’ vem do árabe, kkkk

  • @VitorEmanuelOliver
    @VitorEmanuelOliver Před 9 měsíci

    Teria sido interessante mostrar as palavras árabes no alfabeto arábico. Pra pessoas q falam árabe seria mais facil reconhecer as palavras, no alfabeto latino não é tão padronizado

  • @lupitaladechicagovlogs980
    @lupitaladechicagovlogs980 Před 11 měsíci +1

    SAludos desde Chicago. Me encantan tus videos, pero tengo una duda y ojalá me ayudes o aqlguien aqui. Almofada, creo que es lo en Mexico llamamos "cojín". Entonces como se dice en Portugues almohada ? la que tenemos en la cama para dormir

  • @saraalmaktary766
    @saraalmaktary766 Před rokem +12

    Sou árabe e é a primeira vez que ouço falar de almondegas
    Nós dizemos-lhe "koofthe"
    Há muitas palavras semelhantes
    Tanque. تانكي. خزان No dialeto
    Balde. بالدي او سطل
    Enxaqueca شقيقه. Shakeka
    gargarejo غرغره. Gargara
    Foi o que me veio à cabeça agora
    e obrigada 🤗

  • @cparker7992
    @cparker7992 Před rokem +2

    Gosto de sopa com um pouco de arroz

  • @OrangeSunubrst
    @OrangeSunubrst Před rokem +1

    Today I listen in only to hear Virginia say WWW.

  • @albertozanetti4605
    @albertozanetti4605 Před rokem

    Oi Virginia, um outra palavra è "alfandega".

  • @doomood
    @doomood Před rokem

    Eu amo de escrever algoritmos!

    • @doomood
      @doomood Před rokem

      Aqui a palavra "algoritmo" viene do arabe! (eu acho lol)

  • @isisloureiro118
    @isisloureiro118 Před rokem +2

    A cultura árabe está enraizada na cultura brasileira, comidas, palavras, músicas, comércio... amamos os Árabes.

    • @Poraqui
      @Poraqui Před 11 měsíci

      Não. Todo este léxico de origem árabe desenvolveu-se em Portugal. Simplesmente foi deixado no brasil via colonização. A influência árabe no brasil é mínima a minúscula, sendo que é posterior (séc. XIX) à implantação da Língua Portuguesa no brasil colonial. Segundo pesquisa do IBGE de 2008, 0,9% dos brasileiros brancos entrevistados disseram ter origem familiar no Oriente Médio, o que daria cerca de um milhão de pessoas. Segundo outra pesquisa, de 1999, do sociólogo, ex-presidente do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE), Simon Schwartzman, somente 0,48% dos brasileiros entrevistados afirmaram ter ancestralidade árabe.

  • @mestresdageografia
    @mestresdageografia Před rokem +1

    Alface, meu sobre nome Almeida

    • @kdevhdsdv
      @kdevhdsdv Před rokem

      Almeida big family famous in arabs world

  • @WiltonSilveira
    @WiltonSilveira Před rokem +1

    Além do "zero" a palavra árabe gerou "cifra" em português.

  • @juanbohorquez3354
    @juanbohorquez3354 Před rokem +1

    Nice. I didn't know this. I'm a spanish speaker and in spanish as well we have a lot of words from arabic origin. I lived in Brazil long time ago so I understand pretty well Portuguese. Ainda lembro

  • @jemiguelrivas
    @jemiguelrivas Před 11 měsíci +1

    Fulano e mengano de fulan (anyone) e man kan (whoever)

  • @Luigi-uj5ml
    @Luigi-uj5ml Před 11 měsíci +2

    Mesmo em genovês existem várias palavras de origem árabe. Mandillo (lenço), camallo (docker), gabibbo (do nome escrito com o h de várias pessoas de origem norte-africana) e assim por diante

    • @Luigi-uj5ml
      @Luigi-uj5ml Před 11 měsíci +1

      Gabibbo, ou gabubbo (pron. [ɡaˈbibu]), é uma palavra genovesa e era o título que os marinheiros genoveses davam aos descarregadores do porto de Massawa (Eritreia), que significa Amado. Mais tarde, tornou-se um termo irônico-pejorativo, usado para indicar aqueles que vivem na Ligúria, mas não são originários dela, especialmente durante os anos de forte imigração do sul da Itália, quando era usado para indicar os sulistas. É considerada uma versão "Liguriana" do termo "terrone", usado principalmente em outras áreas do norte, por exemplo, em Milão. Assim, o guia francês Le Petit Futé Gênes: Ligúria:

  • @AbrahinUndercover
    @AbrahinUndercover Před rokem +3

    Eu sou neto de libaneses e estou achando sensacional!!

  • @dominickalencarferreira
    @dominickalencarferreira Před rokem +2

    Oi Virginia, ja tomou água de coco hoje?🥥 🤭

    • @SpeakingBrazilian
      @SpeakingBrazilian  Před rokem +2

      Haha! Não encontro água de coco natural aqui em NY! Que pena!

  • @luisramos1609
    @luisramos1609 Před měsícem

    Existem 18,000 termos no português vindos do árabe.

  • @dominickalencarferreira
    @dominickalencarferreira Před rokem +2

    6:46 Um dos maiores não, o maior produtor de café do mundo☕ 🇧🇷

    • @ethandouro4334
      @ethandouro4334 Před rokem

      Na verdade a Colombia é a maior

    • @dominickalencarferreira
      @dominickalencarferreira Před rokem

      ​​@@ethandouro4334 Ja foi, por um curto periodo de tempo

    • @ethandouro4334
      @ethandouro4334 Před rokem

      @@dominickalencarferreira ainda é pô

    • @dominickalencarferreira
      @dominickalencarferreira Před rokem

      Hmmm😑

    • @lucas-prado
      @lucas-prado Před rokem +3

      Se é ou não a Colômbia, não sei, masaimda é correto dizer "um dos maiores" mesmo se for o número um do mundo. Afinal, o número um está entre os maiores.

  • @ronaldoribeirodecarvalho748

    😍💯👍✍

  • @nonenamo3293
    @nonenamo3293 Před rokem +1

    você também parece um árabe. Muitos espanhóis e portugueses têm ascendência berbere e árabe. Por outro lado, muitos berberes têm ascendência romana, é por isso que você pode encontrar berberes no norte da África que se parecem com os europeus. As pessoas do Mediterrâneo são simplesmente misturadas.

    • @Jgab602
      @Jgab602 Před rokem +1

      O máximo de DNA norte-africano encontrado na peninsula ibérica é de ~10% e a maioria absoluta desse DNA veio de bem antes da invasão árabe.

    • @nonenamo3293
      @nonenamo3293 Před rokem

      @@Jgab602 A informação deine é falsa. Estas são palavras de estúpidos extremistas de direita e muitos desses extremistas de direita parecem árabes. Na Alemanha, esses extremistas que se parecem com os árabes são chamados de não europeus

    • @Jgab602
      @Jgab602 Před 11 měsíci

      @@nonenamo3293 O que é deine? As informações que eu trouxe a você são verdadeiras, não falsas, a maior parte do DNA Norte-africano na península ibérica vem do período romano e de cartagenenses.

  • @adrianomerghny3916
    @adrianomerghny3916 Před rokem

    como egípcio, gostaria d dizer q usamos muito ( AL e EL ) por exemplo
    Tem algumas pessoas q usam AL e outros usam EL ( AL BANIO ) em português e ( BANHO) entendeu gente
    E quem quer uma ajuda em linga árabe com certeza tô pronto em qualquer tempo

    • @pauvermelho
      @pauvermelho Před rokem +1

      " *com certeza tô pronto em qualquer tempo* "
      com certeza *estou* pronto em qualquer tempo

    • @adrianomerghny3916
      @adrianomerghny3916 Před rokem

      Obg querido !