In the recesses of my memory, I hold onto the exquisite echoes of your voice, an immaculate melody that lingers like an indelible imprint. As resonant as ever, your voice leaves an unforgettable mark etched deeply within my soul. I find myself constantly seeking the lingering vibrations, a symphony of sound that captivates and enchants, refusing to fade from the canvas of my recollections. This pursuit persists until my ears no longer remember the nuanced cadence until the very core of melody and harmony bestowed upon the world by your vocal artistry slips away from the fabric of my existence. Such is the timeless allure you've woven into the tapestry of sound, an enduring legacy that transcends the boundaries of memory.
Verse 1 oublie-le(忘了他吧) Forgetting you 好幾次我告訴我自己 hǎojǐ cì wǒ gàosù wǒ zìjǐ Several times I've told myself. 越想努力趕上光的影 yuè xiǎng nǔlì gǎn shàng guāng de yǐng The more I try to catch the light, 越無法抽離而已 yuè wúfǎ chōu lí éryǐ the harder it is to get away. je t'aime (我愛你) I've loved you Chorus 刻骨銘心只有我自己 kègǔmíngxīn zhǐyǒu wǒ zìjǐ And I'm the only one who seem to remember it. 好不容易講出真心的勇氣 hǎobù róngyì jiǎng chū zhēnxīn de yǒngqì I broke from my shell to give you my heart. 你沉默的回應是善意 nǐ chénmò de huíyīng shì shànyì Your silence is the kindest grace. 刻在我心底的名字 kè zài wǒ xīndǐ de míngzì Your name engraved herein, 忘記了時間這回事 wàngjìle shíjiān zhè huí shì making time go by without a trace. 於是謊言說了一次就一輩子 yúshì huǎngyán shuōle yīcì jiù yībèizi One lie was told, that determined the rest of my life. 曾頑固跟世界對峙 céng wángù gēn shìjiè duìzhì I stand defiant outside the world 覺得連呼吸都是奢侈 juédé lián hūxī dōu shì shēchǐ but even breathing is a luxury. 如果有下次我會再愛一次 rúguǒ yǒu xià cì wǒ huì zài ài yīcì If I have another chance, I will surely love again. 刻在我心底的名字 kè zài wǒ xīndǐ de míngzì Your name engraved herein, 你藏在塵封的位置 nǐ cáng zài chénfēng de wèizhì you're buried deep down in the dust. 要不是這樣我怎麼過一輩子 yào bùshì zhèyàng wǒ zěnmeguò yībèizi If I didn't do so, I wouldn't be able to live the rest of my life 我住在霓虹的城市 wǒ zhù zài ní hóng de chéngshì Living in the city of neon lights, 握著飛向天堂的地址 wòzhe fēi xiàng tiāntáng dì dìzhǐ holding the address to paradise. 你可以翱翔可是我只能停滯 nǐ kěyǐ áoxiáng kěshì wǒ zhǐ néng tíngzhì You fly away, leaving me stranded here. Verse 2 尋找你茫茫人海卻又想起你 xúnzhǎo nǐ mángmáng rén hǎi què yòu xiǎngqǐ nǐ Searching for you, out of everyone you came into my mind. 好不容易離開思念的軌跡 hǎobù róngyì líkāi sīniàn de guǐjī I've been trying so hard not to think of you 回憶將我聯繫到過去 huíyì jiāng wǒ liánxì dàoguò qù but the memories brought me back again. Chorus 刻在我心底的名字 kè zài wǒ xīndǐ de míngzì Your name engraved herein, 忘記了時間這回事 wàngjìle shíjiān zhè huí shì making time go by without a trace. 既然決定愛上一次就一輩子 jìrán juédìng ài shàng yīcì jiù yībèizi I've decided to love, only one for the rest of my life. 希望讓這世界靜止 xīwàng ràng zhè shìjiè jìngzhǐ I hope the time would stop, 想念才不會變得奢侈 xiǎngniàn cái bù huì biàn dé shēchǐ so I have more time to miss you. 如果有下次我會再愛一次 rúguǒ yǒu xià cì wǒ huì zài ài yīcì If I have another chance, I will surely love again. 刻在我心底的名字 kè zài wǒ xīndǐ de míngzì Your name engraved herein, 你藏在塵封的位置 nǐ cáng zài chénfēng de wèizhì you're buried deep down in the dust. 要不是這樣我怎麼過一輩子 yào bùshì zhèyàng wǒ zěnmeguò yībèizi If I didn't do so, I wouldn't be able to live the rest of my life. 我住在想你的城市 wǒ zhù zài xiǎng nǐ de chéngshì Living in a city that only reminds me of you, 握著飛向天空的鑰匙 wòzhe fēi xiàng tiānkōng de yàoshi holding the key to fly into the sky. 你繼續翱翔還有我為你堅持 nǐ jìxù áoxiáng hái yǒu wǒ wèi nǐ jiānchí You continue to fly, and don't worry cause I'm always here for you. 刻在我心底的名字 kè zài wǒ xīndǐ de míngzì Your name engraved herein, 忘記了時間這回事 wàngjìle shíjiān zhè huí shì making time go by without a trace. 既然決定愛上一次就一輩子 jìrán juédìng ài shàng yīcì jiù yībèizi I've decided to love, only one for the rest of my life. 希望讓這世界靜止 xīwàng ràng zhè shìjiè jìngzhǐ I hope the time would stop, 想念才不會變得奢侈 xiǎngniàn cái bù huì biàn dé shēchǐ so I have more time to miss you. 如果有下次我會再愛一次 rúguǒ yǒu xià cì wǒ huì zài ài yīcì If I have another chance, I will surely love again.
Your voice is beautiful, it really suits this song. This movie means a lot to me and I've been looking for a cover. THANK YOU FOR YOUR HARDWORK!! ❤❤🎉🎉🎉🎉
Hu bianca can you please do s tutorial please because i cant find any tutorial and i badly want to learn it because its such a great song ,and im sorry if my english is bad
wow your Chinese is really good. I don't know whether you are native speaker of English. if you waana learning Chinese further more, i can teach u. cause i do wanna improve my English skill
In the recesses of my memory, I hold onto the exquisite echoes of your voice, an immaculate melody that lingers like an indelible imprint. As resonant as ever, your voice leaves an unforgettable mark etched deeply within my soul. I find myself constantly seeking the lingering vibrations, a symphony of sound that captivates and enchants, refusing to fade from the canvas of my recollections. This pursuit persists until my ears no longer remember the nuanced cadence until the very core of melody and harmony bestowed upon the world by your vocal artistry slips away from the fabric of my existence. Such is the timeless allure you've woven into the tapestry of sound, an enduring legacy that transcends the boundaries of memory.
我認為中文的發音滿標準的,加油!順帶一提,封面圖相當好看~
中文不是件容易的事,我听得懂👏👏👏
Haha I had a hard time with my pronounciation
Verse 1
oublie-le(忘了他吧)
Forgetting you
好幾次我告訴我自己
hǎojǐ cì wǒ gàosù wǒ zìjǐ
Several times I've told myself.
越想努力趕上光的影
yuè xiǎng nǔlì gǎn shàng guāng de yǐng
The more I try to catch the light,
越無法抽離而已
yuè wúfǎ chōu lí éryǐ
the harder it is to get away.
je t'aime (我愛你)
I've loved you
Chorus
刻骨銘心只有我自己
kègǔmíngxīn zhǐyǒu wǒ zìjǐ
And I'm the only one who seem to remember it.
好不容易講出真心的勇氣
hǎobù róngyì jiǎng chū zhēnxīn de yǒngqì
I broke from my shell to give you my heart.
你沉默的回應是善意
nǐ chénmò de huíyīng shì shànyì
Your silence is the kindest grace.
刻在我心底的名字
kè zài wǒ xīndǐ de míngzì
Your name engraved herein,
忘記了時間這回事
wàngjìle shíjiān zhè huí shì
making time go by without a trace.
於是謊言說了一次就一輩子
yúshì huǎngyán shuōle yīcì jiù yībèizi
One lie was told, that determined the rest of my life.
曾頑固跟世界對峙
céng wángù gēn shìjiè duìzhì
I stand defiant outside the world
覺得連呼吸都是奢侈
juédé lián hūxī dōu shì shēchǐ
but even breathing is a luxury.
如果有下次我會再愛一次
rúguǒ yǒu xià cì wǒ huì zài ài yīcì
If I have another chance, I will surely love again.
刻在我心底的名字
kè zài wǒ xīndǐ de míngzì
Your name engraved herein,
你藏在塵封的位置
nǐ cáng zài chénfēng de wèizhì
you're buried deep down in the dust.
要不是這樣我怎麼過一輩子
yào bùshì zhèyàng wǒ zěnmeguò yībèizi
If I didn't do so, I wouldn't be able to live the rest of my life
我住在霓虹的城市
wǒ zhù zài ní hóng de chéngshì
Living in the city of neon lights,
握著飛向天堂的地址
wòzhe fēi xiàng tiāntáng dì dìzhǐ
holding the address to paradise.
你可以翱翔可是我只能停滯
nǐ kěyǐ áoxiáng kěshì wǒ zhǐ néng tíngzhì
You fly away, leaving me stranded here.
Verse 2
尋找你茫茫人海卻又想起你
xúnzhǎo nǐ mángmáng rén hǎi què yòu xiǎngqǐ nǐ
Searching for you, out of everyone you came into my mind.
好不容易離開思念的軌跡
hǎobù róngyì líkāi sīniàn de guǐjī
I've been trying so hard not to think of you
回憶將我聯繫到過去
huíyì jiāng wǒ liánxì dàoguò qù
but the memories brought me back again.
Chorus
刻在我心底的名字
kè zài wǒ xīndǐ de míngzì
Your name engraved herein,
忘記了時間這回事
wàngjìle shíjiān zhè huí shì
making time go by without a trace.
既然決定愛上一次就一輩子
jìrán juédìng ài shàng yīcì jiù yībèizi
I've decided to love, only one for the rest of my life.
希望讓這世界靜止
xīwàng ràng zhè shìjiè jìngzhǐ
I hope the time would stop,
想念才不會變得奢侈
xiǎngniàn cái bù huì biàn dé shēchǐ
so I have more time to miss you.
如果有下次我會再愛一次
rúguǒ yǒu xià cì wǒ huì zài ài yīcì
If I have another chance, I will surely love again.
刻在我心底的名字
kè zài wǒ xīndǐ de míngzì
Your name engraved herein,
你藏在塵封的位置
nǐ cáng zài chénfēng de wèizhì
you're buried deep down in the dust.
要不是這樣我怎麼過一輩子
yào bùshì zhèyàng wǒ zěnmeguò yībèizi
If I didn't do so, I wouldn't be able to live the rest of my life.
我住在想你的城市
wǒ zhù zài xiǎng nǐ de chéngshì
Living in a city that only reminds me of you,
握著飛向天空的鑰匙
wòzhe fēi xiàng tiānkōng de yàoshi
holding the key to fly into the sky.
你繼續翱翔還有我為你堅持
nǐ jìxù áoxiáng hái yǒu wǒ wèi nǐ jiānchí
You continue to fly, and don't worry cause I'm always here for you.
刻在我心底的名字
kè zài wǒ xīndǐ de míngzì
Your name engraved herein,
忘記了時間這回事
wàngjìle shíjiān zhè huí shì
making time go by without a trace.
既然決定愛上一次就一輩子
jìrán juédìng ài shàng yīcì jiù yībèizi
I've decided to love,
only one for the rest of my life.
希望讓這世界靜止
xīwàng ràng zhè shìjiè jìngzhǐ
I hope the time would stop,
想念才不會變得奢侈
xiǎngniàn cái bù huì biàn dé shēchǐ
so I have more time to miss you.
如果有下次我會再愛一次
rúguǒ yǒu xià cì wǒ huì zài ài yīcì
If I have another chance, I will surely love again.
Me encanta tu voz, me transmite mucha muchísima paz.sea cuál el tema.
Your voice is beautiful, it really suits this song. This movie means a lot to me and I've been looking for a cover. THANK YOU FOR YOUR HARDWORK!! ❤❤🎉🎉🎉🎉
Thank you so much for your nice words!!
Bravissima more ❤hai una voce stupenda ❤
Y en otro idioma! 👏🏼❣️
amoo, que linda voz❣️
Esse sem duvidas foi seu melhor COVER
love your music taste and the cover!10/10!!! Please keep doing more Chinese songs, your voice is beautiful!
😮your voice is so beautiful
Soo romantic 🎸🎶😊
😮😮😮 😊😊😊 👍👍👍❤️❤️❤️👏👏👏 very nice!!
really nice! With attractive accent and nice
Me encantó
Hi! Can you share or do tutorial for the strumming pattern for this song please?🙏🏽 would be glad if you do it, therefore thanks!
You are talented 😮
I really love ur voice!
Hu bianca can you please do s tutorial please because i cant find any tutorial and i badly want to learn it because its such a great song ,and im sorry if my english is bad
wow your Chinese is really good. I don't know whether you are native speaker of English. if you waana learning Chinese further more, i can teach u. cause i do wanna improve my English skill
Thank you! I’m not an English native speaker tho, sorry!
Vc canta bem
If only my pronunciation was that good.
🥰💕❤️
I can play piano 🤩
woooowwwwwwwww
你有跟我一樣的hello kitty 枕頭欸 好可愛(灬°ω°灬)
Ig在哪可以追蹤嗎❤
hi bianx..