AAJ RO LEN DE - Shaarib Sabri - 1920 London (With English Translations)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 20. 03. 2023
  • AAJ RO LEN DE (Let Me Cry)
    Vocal: Shaarib Sabri
    Music: Shaarib & Toshi
    Lyrics: Shaarib & Toshi/Kalim Sheikh
    Movie: 1920 London (2016)
    Language: Hindi
    Label: T-Series
    English Translations:
    Let me cry to my heart’s content today
    After you have betrayed my breath
    You have forsaken me and and you have left, my love
    Heal the wounds of my heart again
    Give me the cure for this sadness
    Keep your eyes faithfully on me, my love
    I don’t know if you are an addiction or an intoxication
    I don’t know how to explain this to you, my guide
    Let me cry to my heart’s content today
    After you have betrayed my breath
    You have forsaken me and you lhave eft, my love
    How to explain, how many times my breath needs you
    The colour in your eyes can spark lights on the whole world
    The heart is lovesick
    All what it needs is a bit of peace
    Your sadness has become my destination
    Why did I fail to reach you
    I’m the river and you’re the bank my love
    Let me cry to my heart’s content today
    After you have betrayed my breath
    You have forsaken me and went away, my love
    My love, O my love
    I wonder how I’m alive by living without you
    I don’t know how my bold breath could have drunk this poison with a smile
    I have a connection with your pain
    I have embraced the companionship of your beautiful memories
    You have made my heart drowning in my tears
    Fill my sighs with emotions
    Look at me in the eye my love
    Let me cry to my heart’s content today
    After you have betrayed my breath
    You have forsaken me and went away, my love
    My love, O my love
  • Hudba

Komentáře • 3