Біблія. Біблія. Новы Запавет. Евангелле паводле Лукі. Раздзел 21. Аўдыёкніга з тэкстам. Библия. Новый Завет. Евангелие от Луки. Глава 21. Аудиокнига с текстом.
Я пачаў разважаць: "А чаму перакладчыкі з "Бібл.таварыства" ўзялі імя "Лука", а не "Лукаш"? Магчыма, пераважыла тое, што гэтае імя ўжыў і сам Лука Дзекуць-Малей, прасьвітар буйнейшай супольнасьці Хрысьціян-баптыстаў у Заходняй Беларусі. Які разам з Антонам Луцкевічам пераклаў Новы Запавет на беларускую яшчэ да 2 Сусьветнай вайны... Хоць на помніку на яго магіле (у Гданьску, здаецца) напісана: "Лукаш Дзекуць-Малей"... "Лука" ды "Лукаш", "Цімох" ды "Тамаш"... Такія выпадкі я яшчэ застаў у сваім дзяцінстве, у свае школьныя гады, у сваёй роднай вёсцы, на адной вуліцы. М.К.
Чаму "Лукі", а не "Лукаша"?
Пытаньне да перакладчыкаў. Іх там цэлае "Біблейскае таварыства"...
Я пачаў разважаць: "А чаму перакладчыкі з "Бібл.таварыства" ўзялі імя "Лука", а не "Лукаш"? Магчыма, пераважыла тое, што гэтае імя ўжыў і сам Лука Дзекуць-Малей, прасьвітар буйнейшай супольнасьці Хрысьціян-баптыстаў у Заходняй Беларусі. Які разам з Антонам Луцкевічам пераклаў Новы Запавет на беларускую яшчэ да 2 Сусьветнай вайны... Хоць на помніку на яго магіле (у Гданьску, здаецца) напісана: "Лукаш Дзекуць-Малей"... "Лука" ды "Лукаш", "Цімох" ды "Тамаш"... Такія выпадкі я яшчэ застаў у сваім дзяцінстве, у свае школьныя гады, у сваёй роднай вёсцы, на адной вуліцы. М.К.