[Vietsub] Anh ta có thực sự tốt với em không - Phó Hào | 他真的对你好吗 - 付豪

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 11. 02. 2023
  • Chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!!!
    ======================================================
    LYRICS:
    我们认识了那么久
    还只是好朋友
    喜欢你的话
    我也从没说出口
    直到有一次你醉的时候拉着我的手
    说着你和他的故事 眼泪在流
    相处那么久
    没见过你低头
    哽咽的我也不知怎么向你问候
    我的愿望是你开心我能陪在你左右
    而你难过的时候
    我也陪着你
    分担忧愁
    他真的对你好吗
    我现在就要你回答
    虽然我的身份不适合当下
    为什么
    你还勉强说这一切还好吧
    我却只能陪你强笑着装傻
    他真的 他真的
    他真的对你好吗
    我还是想要你回答
    这样我才能放下担心和牵挂
    累了吧
    起身说这时间你要回家
    没听到回答
    悄悄压在心底
    关于爱你的话
    相处那么久
    没见过你低头
    哽咽的我也不知怎么向你问候
    我的愿望是你开心我能陪在你左右
    而你难过的时候
    我也陪着你
    分担忧愁
    他真的对你好吗
    我现在就要你回答
    虽然我的身份不适合当下
    为什么
    你还勉强说这一切还好吧
    我却只能陪你强笑着装傻
    他真的 他真的
    他真的对你好吗
    我还是想要你回答
    这样我才能放下担心和牵挂
    累了吧
    起身说这时间你要回家
    没听到回答
    悄悄压在心底
    关于爱你的话
    =======================================================
    Nếu chủ sở hữu bản quyền cho rằng video vi phạm bản quyền, xin vui lòng liên hệ với tôi, tôi sẽ xoá video khỏi kênh!
    Vui lòng KHÔNG reup và sao chép bản dịch!
    #anhtacothucsutotvoiemkhong
    #他真的对你好吗
    #phohao
    #付豪

Komentáře • 2

  • @hoangcao6282
    @hoangcao6282 Před rokem

    lần nào tới extrim kỷ niệm với nyc lại ùa về😓

  • @lkp1890
    @lkp1890 Před rokem

    Wǒmen rènshíle nàme jiǔ
    hái zhǐshì hǎo péngyǒu
    xǐhuān nǐ dehuà
    wǒ yě cóng méi shuō chūkǒu
    Zhídào yǒu yīcì nǐ zuì de shíhòu lāzhe wǒ de shǒu
    shuōzhe nǐ hé tā de gùshì yǎnlèi zài liú
    xiāngchǔ nàme jiǔ
    méi jiànguò nǐ dītóu
    gěngyàn de wǒ yě bùzhī zěnme xiàng nǐ wènhòu
    wǒ de yuànwàng shì nǐ kāixīn wǒ néng péi zài nǐ zuǒyòu
    ér nǐ nánguò de shíhòu
    wǒ yě péizhe nǐ
    fēndān yōuchóu
    Tā zhēn de duì nǐ hǎo ma
    wǒ xiànzài jiù yào nǐ huídá
    suīrán wǒ de shēnfèn bù shìhé dāngxià
    wèishéme
    nǐ hái miǎnqiáng shuō zhè yīqiè hái hǎo ba
    wǒ què zhǐ néng péi nǐ qiáng xiào zhuózhuāng shǎ
    tā zhēn de tā zhēn de tā zhēn de duì nǐ hǎo ma
    wǒ háishì xiǎng yào nǐ huídá
    zhèyàng wǒ cáinéng fàngxià dānxīn hé qiānguà
    lèile ba
    qǐshēn shuō zhè shíjiān nǐ yào huí jiā
    méi tīng dào huídá
    qiāoqiāo yā zài xīndǐ
    guānyú ài nǐ dehuà
    xiāngchǔ nàme jiǔ
    méi jiànguò nǐ dītóu
    gěngyàn de wǒ yě bùzhī zěnme xiàng nǐ wènhòu
    wǒ de yuànwàng shì nǐ kāixīn wǒ néng péi zài nǐ zuǒyòu
    ér nǐ nánguò de shíhòu
    wǒ yě péizhe nǐ
    fēndān yōuchóu
    Tā zhēn de duì nǐ hǎo ma
    wǒ xiànzài jiù yào nǐ huídá
    suīrán wǒ de shēnfèn bù shìhé dāngxià
    wèishéme
    nǐ hái miǎnqiáng shuō zhè yīqiè hái hǎo ba
    wǒ què zhǐ néng péi nǐ qiáng xiào zhuózhuāng shǎ
    tā zhēn de tā zhēn de tā zhēn de duì nǐ hǎo ma
    wǒ háishì xiǎng yào nǐ huídá
    zhèyàng wǒ cáinéng fàngxià dānxīn hé qiānguà
    lèile ba
    qǐshēn shuō zhè shíjiān nǐ yào huí jiā
    méi tīng dào huídá
    qiāoqiāo yā zài xīndǐ
    guānyú ài nǐ dehuà