Fantastisk improvisasjon, politisk humor og timing i dialogene. Rolv hadde en genuin leken humor i seg som bare boblet over. Kan se episodene tusen ganger og stadig noe nytt å oppdage og le av:)
Helt enig, at motspillere klarte å holde maska er også helt utrolig. Rolv hadde en del frie tøyler under innspillingen, som feks under "biovita helsesenter" skulle fylle opp ett helt minutt på den gang Nav, uten manus. Helt glitrende spilt av Rolv
This episode is a direct copy from the English " Hancock's Half Hour - The Blood Donor ", from the 50's and 60's. But Fleksnes does the translation good. This shows how Fleksnes scanned other, very old comics for material.
Yes, but I think you misunderstood. It's not just a "copy", the entire show was a Norwegian adaption of Hancock's Half Hour. en.wikipedia.org/wiki/Fleksnes_Fataliteter
Fleksnes is a licensed Norwegian adaptation of Hancock's Half Hour. The sole exception is the final episode, where they hired Hancock's writers to write an episode exclusively for Norway.
"Då sa jag till mig själv,,,men jag var så svag av blodförlusten att jag orkade inte svara" Den humorn håller än idag. När Fleksnes visades i Sverige var gatorna tomma. En unge ropade på avstånd Deeeeåååå, då svarade man med Deeeeeeåååååå. Nu var det slut på leken, för nu började Fleksnes på TV.
Hon är tålig hon, för att kunna stå ut med han :)
Jag kan verkligen se framför mig hur han sitter uppe hos Sankte Per nu och räknar upp alla donationer han har gjort. Vila i frid Rolv R.I.P
Fantastisk improvisasjon, politisk humor og timing i dialogene. Rolv hadde en genuin leken humor i seg som bare boblet over. Kan se episodene tusen ganger og stadig noe nytt å oppdage og le av:)
Helt enig, at motspillere klarte å holde maska er også helt utrolig. Rolv hadde en del frie tøyler under innspillingen, som feks under "biovita helsesenter" skulle fylle opp ett helt minutt på den gang Nav, uten manus. Helt glitrende spilt av Rolv
Mycket rolig Lars Viklund Uppsala Sweden 2022
Fantastisk! Takk for at du tar deg tid til å laste opp disse.
Vila i frid och tack för alla skratt du gett mej
Perfekt til at lære sig den vanskelige norske dialekt 👍
letteste
Akurat ver gang fleksnes fataliteter er so veldi roli da hehehe ❤😂
This episode is a direct copy from the English " Hancock's Half Hour - The Blood Donor ", from the 50's and 60's. But Fleksnes does the translation good.
This shows how Fleksnes scanned other, very old comics for material.
Yes, but I think you misunderstood. It's not just a "copy", the entire show was a Norwegian adaption of Hancock's Half Hour.
en.wikipedia.org/wiki/Fleksnes_Fataliteter
Fleksnes is a licensed Norwegian adaptation of Hancock's Half Hour. The sole exception is the final episode, where they hired Hancock's writers to write an episode exclusively for Norway.
Bra humor
Fleksnes does it so much better I think! : D
Mamma så på Fleksnes da hun var barn.
"Då sa jag till mig själv,,,men jag var så svag av blodförlusten att jag orkade inte svara"
Den humorn håller än idag. När Fleksnes visades i Sverige var gatorna tomma. En unge ropade på avstånd Deeeeåååå, då svarade man med Deeeeeeåååååå. Nu var det slut på leken, för nu började Fleksnes på TV.
Glemmer ikke Marve det var noe å le av .alle seriene . Dem kunne gjerne hvert på tv i reprise 😂😂
Sykepleieren : Når er de født?
Fleksnes: Ca 7 Juni 😂😂😂😂
😂🤣😂
Sykepleieren: Herr flesknes 😂😂😂
Dette er jo en ganske saktmodig episode med en ganske trist klangbunn - noe som ofte kjennetegner god komedie.
Hundre kroner høres lite ut i dag, men etter dagens verdi, ga han nesten 800 kroner.
"Late vannet oppi trynet på deg" haha, skal begynne å bruke det
Fleksnes 2021 noen andre?
2023😊
@@krupp4000 Æ å😂 Ijænn😂
Jeg er her 🫡
2023
23 her
Får se om fleksnes ringer i dag da :D
"Så de er doktor de"
👍👍👍
Vem älskar inte Marve Fleksnes... ?
7:18 Hva er det skriket?
Det var vel en publikummer tenker jeg.
Var nok sykepleieren dette her
21:39 HEI!!!
😂😂😂😂
uforglemmelig. Her er forresten originalen czcams.com/video/niHr5jXEpNE/video.html .
9 år
Dette var før "cringe" ble mainstream :)