Video není dostupné.
Omlouváme se.
CÓMO USAR "EVER" EN INGLÉS: usos de ever en ingles
Vložit
- čas přidán 16. 09. 2022
- En esta clase, aprenderás cómo usar "ever" en inglés. La palabra "ever" tiene varios usos. Primero, "ever" es un adverbio en inglés que se usa para decir "siempre", aunque la palabra "always" es más común. "Ever" también se usa para decir "nunca" en oraciones con un verbo auxiliar negativo para evitar la doble negación con "never". La palabra "ever" también se usa para decir "alguna vez" en las preguntas. En otra clase, aprenderás la diferencia entre "never" y "ever".
Únete como colaborador de este canal para obtener acceso a beneficios exclusivos:
/ @inglésconelgüero
gracias por sus explicaciones. 😊
Profesor que bien explica todo me lo deja claro estoy aprendiendo muchisimo mas rapido bendiciones.
Gracias profesor! Usted explica de una forma tan clara y precisa.
Profesor puede hacer un video de como usar WHATEVER - WHICHEVER - WHOEVER - WHEREVER - WHENEVER - HOWEVER - WHATSOEVER
En el canal EN SIMPLES PALABRAS, hay un vídeo muy bueno sobre ese tema.
Hi teacher, tengo una duda es cierto que éstas oraciones significan
UNA VEZ MÁS
EN INGLES
over and over again
one more time
once again
once more
son Sinónimos ?
Thank You teacher 👍
Que buena clase profesor; gracias;
Por fin comprendi el significado de ever segun la situacion caramba ya necesitaba un video muchas gracias, por supuesto le dejo like, me suscribo y comento, bien merecido un saludo!
Excelente tus explicaciones tu forma de enseñar es muy clara❤
Muchas gracias por tu contenido me estás ayudando mucho a entender la gramática, porque no es lo mismo que la gente sepa gramática a que sepan explicar la gramática
Excellent lesson, thanks a ton
Muchisimas gracias guero por todo lo que nos enseñas 👍
Demasiado duro este señor,Dios lo bendiga mucho y gracias por sus clases tan claras 🎉
Muchas Gracias ilustrado profesional Guero. Saludos desde Houston, Texas
Super buena su explicación, son tan útil sus clases gracias
Wow ,beautiful teaching, amazing, thanks professor, you just made my Ingles sounds better.
Blessings .
Thanks!
Mi e encanto la clase ! Tenía dudas sobre ever y always!
Tremenda explicación gracias
Vulgar
Excelente video!
Saludos desde Argentina 🇦🇷
Thanks
Muy buena clase profesor !!😁😘😘
Muy clara tu explicación...
Me encanta tus videos son muy educativos y necesarios
Me gusto mucho tengo mas de 6 meses tratando de entenderlo
Muchas gracias teacher !!!🤝
thanks
Hi, excelents yours class
Sigo tu canal, me sirve 😀😃👋😎
Thankyou Teacher
Gracias!!!!
súper clase 😃😃
Cheverisima clase
Tienes más pelo.❤………Gracias, Maestro.
Hola, profesor! En el ejemplo: ''you don't ever smile', podria formularse tambien' you never smile'???
Si, ya que Never y Don’t ever serian equivalentes
Por.siempre, y para Siempre.
sería genial:D si hicieras un video sobre la diferencia entre professor y teacher:D 🤯
Tambien saber cuando usar good y cuando well
Excelente👍
Puedes enseñarnos el uso de trouble y problem thanks
Y cuál es el significado cuando Ever va al final de la oración?
ever = jamás
This is the best party ever.
Esta es la mejor fiesta que jamás ha habido.
Hi teacher please me puede traducir éstas palabras en ESPAÑOL.
Pleasures remain
So does the pain
Words are meaningless
Y
" All I ever wanted
All I ever needed
Thank You teacher.
Aún quedan placeres
El dolor también
Las palabras están sin sentido.
Lo único que siempre quería
Lo único que siempre necesitaba
its good
Cuando se trata de preguntas: Me questiono por que uso otros tenses pero nunca mencionó el presente simple ( do you ever / does he ever). Tengo años tratando de averiguar si “ever” con el presente simple (en preguntas ) significa exactamente lo mismo que ever con el presente perfecto ( en preguntas). Y en realidad estaba ancioso de ver tu vídeo por que pense que lo ibas a mencionar.
Lo siento. Es casi igual, sino que en el presente simple, significa "algunas veces".
Es lo mismo amigo, no deja de significar "alguna vez"
Have you ever seen that movie? / ¿Alguna vez has visto esa película?
Do you ever go to the gym? / ¿Alguna vez vas al gimnasio?
Incluso con Would:
Would you ever eat a spider? / ¿Alguna vez te comerías una araña?
Aunque con Did me gusta traducirlo como "al fin", ya que denota un matiz de si lo hiciste o no
Did you ever buy the desk? / ¿Al fin te compraste el escritorio?
Gracias gringo :)
questions and answers thans
Hi teacher como se responden a las preguntas de su clase.
Have you ever been to china?
Can you ever forgive me ?
will we ever see each other again ?
Thank You teacher .
Yes, I have / No, I haven't
Yes, I can / No , I can't
Yes, we will / No, we won't
Hola Güero. una pregunta ¿´ever´ es lo mismo que ´always´.? ¿ se podrían considerar como sinónimos o hay alguna diferencia?
Se puede usar así, pero no es muy común.
👌👌👌 💛💛💛
Profesor y se podría decir You never smile y también you don´t ever smile?
correct
Crea un video wh+ever
Gracias profesor a hora se que significa my name
no tienes un grupo de clases?
inglesconelguero.com
profesor no sé si para siempre jamás se usa en español
Hi teacher tengo una duda,
es cierto que la palabra
EVER =. lo que sea
WHAT EVER You need = lo que necesites
Whatever you want. = Lo que quieras
Whatever you say = lo que digas
Whatever you use = lo que sea que uses
Whatever you win = lo sea que ganes
LA CANCIÓN SE LLAMA
Whatever you want.
Thank You teacher 👍
¿Por qué es necesario usar "ever" en las siguientes dos oraciones? ¿Acaso es el significado de "alguna vez" aunque no son preguntas? 1.- It's one of the most beautiful cities I've ever seen. 2.- This is the first country that I ever traveled to in Europe. De hecho vaticino si podría omitirse el ever ¿no? Gracias.
En estos casos, significa "jamás".
Esos son todos los usos o tiene mas ?
Hola tengo una duda no sería: Have you ever gone to china? Y no been
Se pueden usar los dos.
@@InglésconelGüero ok gracias
Y que pasa cuando ever está escrito justo al final de una frase?
Hola!!! No sé si ya habrás resuelto eso. Pero “ever” cuando está escrito al final es como “el mejor de todos los tiempos” o “siempre”
The best boxer ever
El mejor boxeador de todos los tiempos
Blessed ever
Bendito siempre
Tengo entendido q el JAMAS tiene connotación negativa en español🤔.Al decir forever and ever/para siempre jamás no se estaría contradiciendo?
Esta como rara
Ever significa alguna vez solo en las preguntas??
también en las oraciones
Uso mío ?
Me nombre ever
Me cuesta mucho comprender la expresion "forever and never" porque automaticamente lo relaciono con el español y siendo asi se contradice lo primero que declaramos. Es lo mismo cuando no estaba familiarizada con la palabra actually que la mayoria de los latinos nos traiciona el subconciente y lo relacionamos con la palabra actualmente" tenemos que tener mucho cuidado verdad. Me imagino que lo opuesto tambien causa problemillas de Ingles al español.😂 definitivamente el español no nos hace mucho favor en muchos caso.
No es "forever and never", sino "forever and ever".
🙂
Es confuso porque siempre y jamás son antonimos jajs
Thanks