RUSYN GIRL IN A WIDE GOWN - author Slavko VINAJI

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 7. 09. 2024
  • The Rusyn grandma dresses her granddaughter to a wide gown.
    Obljekjanje ruskej dzivki do širokih suknjoh. U ramikoh ciklusa “Pripovedki o starih stvaroh” avtor Slavko Vinaji znjal TV dokument o tim jak še ruski dzivki obljekali ked mali visc vnjedzelju na tanjec.

Komentáře • 9

  • @pindur47
    @pindur47 Před 6 lety +2

    Just so darling, how sweet to have a loving grannie to help you out.

  • @bunkeritesofpoland9032
    @bunkeritesofpoland9032 Před 5 lety +1

    Jak nawalona kumpla babcia Józia. Panie co ona wtedy wykrzykiwała po białorusku. Wspaniałe czasy. Niezle nas historia pomiksowala. Kresowiacy wilnioki poznaniacy warszawiacy niemce łużyczanie wsio do jednego wora. Piekna kultura.

  • @nirriti2768
    @nirriti2768 Před 6 lety +4

    Similar with Polish

  • @pkpakshin
    @pkpakshin Před 4 lety

    Это же польский, а не русинский

    • @user-fh7ek4ro7i
      @user-fh7ek4ro7i Před 4 lety +1

      Спеціалісти з русинських чи лемківських мови та звичаю?

    • @jakubsimko4411
      @jakubsimko4411 Před 3 lety +3

      То южнорусиньскый язык, паноньска русинчина. Напр. Рускі Керестур. ❤️

    • @mariuszlech9173
      @mariuszlech9173 Před 3 lety +1

      @@jakubsimko4411 No ja jako Polak rozumiem prawie wszystko, ale mi się kojarzy ze Słowackim , ale nie do końca .

    • @babenkaSK
      @babenkaSK Před 3 lety +1

      Oni migrovali do Vojvodiny - v Serbii - z regiónu Zemplín na Východnom Slovensku - East Slovakia -vtedy to bolo Uhorsko - Hungarian Kingom- pred 200 rokmi - podľa religie sa nazývali Rusnaci . Takým jazykom hovoria dodnes u nás - východoslovenské nárečie

    • @babenkaSK
      @babenkaSK Před 3 lety

      Aj odev je rovnaký ako u nás - moja baba še tak richtovala a ja jej faldy na Sukňoch na pravjala - teraz už lem starše ženy še tak trimaju