Александр Рыбак о различиях между белорусской и норвежской аудиториями
Vložit
- čas přidán 23. 01. 2015
- Александр дает интервью молодежной программе "ZaДело". Alexander Rybak gives an interview to the Belarusian youth program "ZaDelo". He talks about differences between Belarusian and Norwegian audiences. Recording, English translation and subs by Sonya L. Spanish translation by Lulú Barceló
Official facebook-page: / alexanderrybak
Fansite:www.alexanderrybaknews.com/
Homepage: www.alexanderrybak.com/
.
New single "What I Long For" Release on 11 Oct. 2014
Get it on:
YT: • What I Long For | Alex...
iTunes : smarturl.it/WhatILongFor-iTunes
Spotify: smarturl.it/WhatILongFor-Spotiy
Amazon : smarturl.it/WhatILongFor-Amazon
Wimp : smarturl.it/WhatILongFor-Wimp
Deezer: www.deezer.com/track/87746579
Google play : play.google.com/store/music/a... - Hudba
Есть немножечко норвежский акцент) и мне кажется это милым!
Я так сильно рада что слышу ещё раз его голос , вы же знаете что среди нас все его любят
Молодец Александр ! Ты популярен в России - верь в это !
woo estaría genial si pusieran subtitulos en español eso seria genial
Видео воспроизводится медленнее, чем положено, из-за этого голоса и музыка звучат несколько ниже, чем надо.
Det beste man kan gjøre når man har et problem er å fortelle det videre til en kompis. De kjenner deg bedre enn du kjenner deg selv.
Кому Люба писня ,,така як ти?,,
я против него