ICEMAN - I Signori Della Galassia

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 23. 01. 2012
  • Intervista a I Signori Della Galassia (gruppo di musica elettronica degli anni 70) ospiti di Dino Crocco a Telecity.
  • Hudba

Komentáře • 26

  • @bojanbittner4128
    @bojanbittner4128 Před rokem

    Super!

  • @antoniopappalardo1459

    Conservo ancora gelosamente la musicassetta. Oltre questo brano e puoi sentirmi? C'è ne anche un altro che mi piace moltissimo. Fermate la reazione. Cercateli

  • @ButterflyQueene07
    @ButterflyQueene07 Před 4 lety +2

    I like their style of music. It's so...different.

  • @plastinki1
    @plastinki1 Před 9 lety +3

    Awesome!

  • @nighttb
    @nighttb Před 7 lety +2

    I love this song!

  • @g94195
    @g94195 Před 9 lety +5

    Ma iceman non esce nel 1979?

  • @frankbasilico
    @frankbasilico Před 6 lety +2

    belin...mitici!

  • @nic-ci_66-77
    @nic-ci_66-77 Před 3 lety +4

    Brano devastante..io nel '79 non l'ho mai ascoltato; sicuramente ha avuto zero promozione. In anni in cui andavano in testa alle classifiche i Rockets, gli Space, o gli stessi Kraftwerk, sembra incredibile che questa bomba electro sia rimasta del tutto inesplosa..
    Mi domando che cazzo avessero i produttori al posto delle orecchie..

  • @kikkodan
    @kikkodan  Před 12 lety +6

    Infatti. Il presentatore voleva fare una cosa umoristica che non c'entrava col genere proposto.

  • @nighttb
    @nighttb Před 7 lety +1

    Please, can anyone translate this interview into Spanish or English and the "Iceman" lyrics!
    Si prega, qualcuno può tradurre questo intervista con lo spagnolo o inglese e il testo di "Iceman"!
    Por favor, ¿alguien puede traducir esta entrevista al español o inglés y la letra de "Iceman"!

    • @nighttb
      @nighttb Před 7 lety

      Eng: Of the interview I just understand this:
      0:37: "A man passing the street at night..."
      0:53: "...this man is transformed into ice..."
      0:59: Then the man sees that it dawns and begins to be satisfied
      ===
      Ita: Intervista a capire a malapena questo:
      0:37: "uomo che passa per la strada di notte ..."
      0:53: "...quest'uomo si trasforma in ghiaccio..."
      0:59: poi l'uomo vede l'alba e comincia ad essere felici (contento)
      ===
      Spa: De la entrevista apenas entiendo esto:
      0:37: "un hombre que pasa por la calle de noche..."
      0:53: "...este hombre queda transformado en hielo...."
      0:59: entonces el hombre ve que amanece y se empieza a poner contento.
      ===

  • @CrossCuntryFranco
    @CrossCuntryFranco Před 2 lety

    Ganymed's Italian comrades :) The same prog-synth-punk attitudes and music :)

  • @nighttb
    @nighttb Před 7 lety +1

    Does anyone know the lyrics to this song?
    Qualcuno sa che il testo di questa canzone?
    Alguien conoce la letra de esta canción?

    • @thomensch
      @thomensch Před 5 lety +1

      strada buia senza vita
      poi la luce e gia suanita
      piedi e mani transparenti
      troppo fredde e potenti
      lui intorno era un uomo
      ora vive sopra il???
      la mia mente che vacilla
      mentre il sole gia scintilla
      iceman. iceman.
      esperta la mia fronte
      primo raggio dietro il monte
      queste gocce de sudore
      stillicidio de dolore
      se ne vanno i pensieri
      come ignobili scudieri
      ?????????????
      chiusa in bolle de sapone

    • @nighttb
      @nighttb Před 5 lety

      @@thomensch thank you!!!

  • @arrigorue
    @arrigorue Před 11 lety +2

    Il presentatore era il mitico Dino Crocco degli " Scooters"

    • @nighttb
      @nighttb Před 7 lety

      Could it be that the presenter thought that iceman was referring to ice cream?

  • @griggiolin
    @griggiolin Před 3 lety +1

    Mangnifici siete stati una vera forza musicale

  • @ilconte72
    @ilconte72 Před 11 lety +3

    Grande Franco Delfino, scioltissimo. Chissà quanto gli sarà pesata la tastiera crumar in spalla!

    • @MagDiSante
      @MagDiSante Před 6 lety

      a dire il vero si tratta di un Satellit, sottoprodotto della MOOG :-)

    • @mondo_cult
      @mondo_cult Před 5 lety

      Per la verità era un mini moog...

  • @PaoloJSB
    @PaoloJSB Před 9 lety +6

    Depeche Mode, but 5 years earlier !!

  • @colonelkomarov622
    @colonelkomarov622 Před rokem

    the music is great but the vocals sounds horrible

  • @ProfessorOddLab
    @ProfessorOddLab Před 12 lety +2

    L'intervista è imbarazzante!!!

    • @nighttb
      @nighttb Před 7 lety

      Non so italiano, ma grazie di Google per il traduttore!
      Spero che la traduzione è buona:
      Quel poco che ho potuto capire, ha aggiunto il linguaggio del corpo del cantante è la sensazione che mi ha dato.
      Può essere che ha cercato di fare una battuta per il titolo della canzone, "Iceman" = Gelato ??
      Vergogna ...
      En español:
      No conozco italiano, pero gracias Google por el Traductor!
      Espero que la traducción sea buena:
      Lo poco que pude entender, agregado al lenguaje corporal del cantante es la sensación que me dió.
      Puede ser que intentó hacer una broma por el título de la canción, "Iceman" = Helado??
      Una pena...