Como escrever seu nome em japonês (katakana) - Bolsista MEXT
Vložit
- čas přidán 27. 08. 2024
- Hey, whassup Guys?!
E ai, galerinha, como é que vocês estão?
Hoje, eu trouxe um vídeo para ajudar nos preparativos dos que estão para vir ao Japão pelo MEXT esse ano! Já fiz dois vídeos sobre isso no canal (links baixo) e hoje quis recomendar que vocês já vejam como seu nome é escrito em japonês porque, acreditem, vão precisar escrever!
Links das ferramentas:
➜ Conversor de Nomes para letras japonesas (katakana)
www.aprendendo...
➜ Google tradutor:
translate.goog...
Links dos vídeos citados:
➜ O que trazer na mala?
• O que trazer na MALA -...
➜ O que providenciar antes de se mudar para o Japão?
• O que PROVIDENCIAR ant...
Se você gostou do vídeo, não se esqueça de clicar no joinha!
E se você ainda não é inscrito no canal, se inscreva para mais novidades!
Meu site!
➜ sites.google.c...
Siga-me nas redes sociais!
➜ Instagram: / s4dako
Música:
➜ Another Perspective by Silent Partner - CZcams Audio Library
➜ Someone Your Own Size by RW Smith - CZcams Audio Library
Hey, whassup guys?! Só uns comentários adicionais sobre o vídeo:
1) Eu fiz esse vídeo justamente para que vocês consigam encontrar o katakana de vocês por conta. Mostro, inclusive, COMO VERIFICAR SE O TEU KATAKANA ESTÁ CERTO. Não vou responder comentários com perguntas do tipo "Como fica o meu nome em katakana?" ou "Será que o meu nome tá certo?". ASSISTAM O VIDEO INTEIRO, POR FAVOR!!!
2) Como bem apontado pelo Vinícius, quando digo "consoante muda", eu quero dizer consoantes que não são acompanhadas de vogal (como o 'c' em Eric e em Victor).
3) Esqueci de mencionar, mas a sílaba com o som de 'SI' não existe no japonês tb. Então, se seu nome possui essa sílaba (seja em ViníCIus ou em SÍlvia), vai virar SHI.
Abraços!
oii!! poderia me dizer se miwo e um nome japones???
O meu ficou Mateusu "マテウス", achei bem katakanizado kkkkkkk. Adorei o vídeo!
Mateusu? Tem um cara com esse nome aqui no YT kkkkk pesquisa lá
O meu ficou Kauan Jiran'u "カウアン ジランウ"
@@Nyyh_ofc ĺ⁰lmií
ficou até bem uniforme e legal
Eu sou tatuador e sua explicação e suas ferramentas vão me ajudar muito. Normalmente tatuadores não pesquisam isso, mas como não quero fazer besteira nos meus clientes foi muito importante. Parabéns
So passei aq para te agredecer, não só ajudaste me a descobrir como escrever nomes em japonês como me ajudaste a entender um pouco mais de japonês :D
Ainda n comecei a aprender mas estou realmente ancioso, apesar de saber q vou ter mt coisa para decorar em Kanji ;-;
Concluindo, obg msm :>
Olá! Obrigada pelo comentário! Fico muito feliz que este vídeo tenha sido útil para você de alguma forma! Ganbattr Kudasai!! Abraços!
Erika, gratidão pelo vídeo ensinando escrever o nome em katakana. Tô inscrito. Vlw
Fico feliz que o vídeo tenha sido útil p você, Otavio! Arigatou!
Ótimo vídeo. Seu humor é topster. 👏👏😂
Já sabia o meu nome, e como escrever qualquer um, pois faço curso de Japonês. Mas enfim, vim ver o vídeo pra dar aquele like 😆❤️
モニカさん! Obrigada pelo apoio! Abraços!
Não sei porque CZcams me recomendou esse vídeo de um ano ganho +1 inscrito
O meu ficou: "ワラセ" kkkkk amei o video! Obrigado s4dako!
Eu tentei traduzir a palavra "Pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiotico" e este foi o resultado:"タイヤモールトラマイクロ警官はい
いいねバルカンコニオティック"
Descobri q o meu nome sem aquele tracinho no final.... vira um verbo!
Érika!
O que eu gosto de fazer, também, é procurar outras fontes, como pessoas com o seu nome mesmo. Eu tava em dúvida se colocava a vogal longa no ファビアノ Fabiano, mas eu achei algumas fontes que escrevem sem então vou deixar assim mesmo :p. Felizmente, porque eu odeio a droga do 長音符.
Descobri que meu nome em japonês se pronuncia Areshandora kkkkkkkkkkkkkk
Meu nome é "arllei" la no site deu "アルレイ" e eu fiz assim "アル-レ-イ" acho q talvez ficou parecido n tenho certeza, eu sozinho fui tentar sem esse site é cheguei nesse resultado "アルルルエイ" então resolvi fazer isso "アールルルーエーイ" e foi oq mais chegou perto kkk ai fiz isso tbm "アールーエーイ" e tbm chegou perto kkk e eu gostei kkk
ありがとうございます。日本語の書き方を知っています。いくつかのビデオを見ました。私の名前はエドゥアルド・サンタナ・シルバです。私は6歳で、勉強が大好きです。
勉強するのが好きって偉いね!
Mais uma vez sofrendo com meu nome kkkk não sabem falar direito nem no Brasil kkk Ketlyn
Japonês falam Ketorin = Ketrin
E meu pai me chama de Catarina
Que falam certo mas fica Catalina rs
O mãe q nome difícil foi escolher pra mim
Eu trabalho com chineses e me deram um apelido chinês que é pegar a última sílaba do seu nome e repetir (não Ketlyn não dá pq ia ficar tlyntlyn e é surreal eles falarem isso)
Então Catarina - última sílaba Na = Nana
Eu sou Nana kkk (nem assim eu fujo do nome pq tem músicas tipo "oh nanana")
Adorei esse canal
Olá! Obrigada pelo comentário! Realmente, Ketlyn é um nome um pouco complicado para os japoneses xD Mas oh, Catarina ficaria ka-ta-ri-na, a pronúncia é a mesma :) O idioma japonês não tem o som do L, mas o R é tranquilo! Fico feliz que tenha gostado do canal! Abraços!
Nice !!!
O meu é bem Difícil kkkkk, Adlai. Vou ver como faço para adaptar
Meu nome ficou ジョアンデルソン (Joanderuson)
Eu ainda estranho alguns senseis quando eu vou na nippaku me chamaram de RAKERU-
Eu consegui com q meu nome ficasse perfeito rsrs
Elane:エーラネ Ērane
Vídeo tem um ano mas valeu a ajuda tô a muito tempo tentado escrever meu nome em japonês mas tava foda em, agora consegui escrever ksksks, maldito V que não existe e R mudo sksk
O meu ficou assim. : カミリ, obrigada ❤
O meu ficou katarini カタリニ
10:15 kskdksjekdjejfk
Galera meu nome é Adson...Não sei se está escrito certo, mas fico assim "アドソン" E esse aqui também "あ d そ ん".
Qual está certo? e Qual está errado? Ou ambos estão errado. Não sei
- Se alguém poder ajudar aí...agradeço desde já. Se estiver afim de estudar japonês, podemos ajudar uns as outros! Só me responder aqui.
Oi, Adson!
"あ d そ ん" não está correto porque inclui o "d" do nosso alfabeto. Além disso, os caracteres japoneses são do hiragana e, como eu mencionei no vídeo, para palavras estrangeiras, a gente deve utilizar o katakana.
Se você não sabe a diferença entre eles, eu recomendo dar uma procurada na Internet.
Quanto a "アドソン", eu particularmente não vejo nenhum problema. Esse sim está em katakana. Agora, como também mencionei no vídeo, quem vai decidir se a escrita tá correta ou não é você, pois o katakana deve seguir a forma como seu nome é pronunciado. Cola no google translator e veja se a forma como ele tá sendo proncuniado bate com o que vc considera correto para o seu nome.
Espero ter ajudado! Abraços!
O meu ficou グラジエリ
Romanizado:Gurajieri
Que é Graziely
Meu nome: Fueripe (eu acho)
Massa, Erica!
Muito bom pra quem tá pensando em ir pro Japão e tá perdido no japonês.
A princípio meu nome seria ビニシウス mas uma amiga escreveu uma vez ヴィ二シャス baseado em como eu pronunciava e ela escutava...... O que você acha?
Sem querer ser o chato que fica corrigindo os outros..... mas consoante muda é aquela que a gente não pronuncia e não a que não tem vogal depois... huahua XD
Forte abraço!
Oi, Vinícius! Obrigada pelo seu comentário! Então, sobre o katakana do seu nome, acho que vai depender de como vc prefere que seu nome seja falado. Eu, particularmente, escreveria ヴィニシウス :)
E sim! Eu percebi isso na hora da edição, mas fiquei com preguiça de regravar e decidi confiar que o contexto tenha passado o significado que eu queria hahahaha Abraços!
@@s4dako Ficou claro sim Erica, value! :D
Menino, agora que vim ver que escrevi o katakana errado, editei a resposta hahaha É basicamente uma fusão dos dois que vc falou xD Abraços!
s4dako huahuahua ok! Valeu! Informalmente, isso é, a forma como os outros acabam me chamando lá fora é Vini na maioria das vezes...
Um abraço!
como escrevo em katakana GUIEI
O meu ficou assim: Adrielle= ア ドリエレ//Adoriere, algo desse tipo
O meu ficou Arise アリセ gostei
Kynno (Pronúncia Kino) seria キンノ(kinno) ou クインノ (kuinno) ou não é nada disso?
Esse vd foi gravado no dia do meu aniversário kkkkkk
Eu acho q eu nunca cseguirei ir pro Japão amiga! 😂 expectativa versus realidade 😂😎
Não desista até alguns japoneses não falam japonês como eu
Qual atalho vc usou para escrever o (KI) em katakana no tradutor. Vc fez algum comando? 10:36
Oie! Não tem nenhum comando. É só apertar a barra de espaço que automaticamente vai aparecendo as opções :)
O meu é Elynes, variante de Eline, ficou エリンズ (Erinzu). Achei legal, espero que esteja certinho, rs.
Eu imagino o Reiner de attak onde Titan falando "Erinzu"
tenho uma dúvida cruel, qual dessas formas meu nome é escrito corretamente ? todo canto diz de um jeito, qual o mais correto ?
ヘラクレス
ヘルクレス
エルクレス
Rapaz, como mencionei no vídeo: O correto é o que você achar que é mais fiel a pronúncia do teu nome :) (Vocé decide!)
meu nome deu como rukasu
Como se escreve em japonês?
O meu sonho é morar no Japão Quero muito morar no Japão o meu sonho é morar no Japão
O meu ficou “ ジェオバンナ ” e pronuncia jeoban'na
Meu tá certo ? Tekashi ( テカシ)
Eu já sei escrever meu nome,inclusive já até aprendi o katakana e o hiragana mas ainda me ferro por que não sei falar a língua ;-;
がんばってください!
マリア ビトリア (maria bitoria) , eu gostei bastante não mudou tanto :) +1 inscrita
Qual a letra devesse usar pra pronunciar jo
Top 👌
Obrigada!
O meu ficou assim kkブレンダamei
Danieru (ダニエル)
eu queria escrever o nome da minha prima "ester" mas no video nao fala sobre como ficaria a consoante muda "s" e nao achei nos comentarios tmb, tem como vc me ajudar nessa?
Olá! Obrigada pelo comentário. Realmente, não falei especificamente deste caso, mas segue a mesma regra do "c" em "Eric" (10:10).
Você tentou usar as ferramentas que eu mencionei no vídeo? Se não, tente. O nome "Ester" é facilmente convertido para katakana através do primeiro site. De novo, como mencionei no vídeo, para ter certeza de que a pronúncia segue o que vc considera correto, utilize o Google Translator. Os links estão todos na caixa de descrição! Abraços!
Meu nome fica タイナ minha sorte é que tem a mesma pronuncia tanto em japonês como em português e parece fácil de lembrar
O meu ficou roberuta ロベルタ
O meu nome e Ágata em japonês fica:アガタ
Flavio
Victor
Sowie 👍
O meu ficou Kauan Jiran'u "カウアン ジランウ"
Como você avaliaria?
2:58
ela: uiiiii!!
Eu: Eeeeeeh!!
O japão é legal
Então no caso do R mudo, eu posso subtituir por ふ, "Carvalho" ficaria カフヴァリョ, né?
Oi, Pedro! Obrigada pelo comentário! Não, não. O R sozinho vc substitui por RU (quem nem em Peru). Então, Carvalho ficaria カルヴァリョ. Abraços!
Meu nome é Bianca quando você foi dar o segunda exemplo com meu nome eu gRITEI KKKKKKKKKKK
Como escrever meu nome OzieL em Japonês???
Oziel, eu fiz o vídeo justamente para que vocês mesmos consigam descobrir como escrever o nome de vocês em japonês usando o katakana. Assista o vídeo, por favor, e se tiver alguma dúvida sobre o processo, só comentar :)
Meu nome é Thiago em japonês ficou Chiago
Será que alguem me consegue ajudar?
Quero tatuar André mas a tradução se ouve andore como faco para adaptar?
Sera o verto escrever アンドレ ?
Esta, provelmente, é a forma mais próxima de escrever esse nome :)
Achei mt fofo q o meu Danielle ficou danieru.
o meu ficou joÁoo e a escrita ficou assim "ジョアオ"
Meu nome é Thainara, então eu coloquei só Tainara! Ficou assim タイナラ, mais quando eu traduzir para o português, ficou Tynara
Oi, Thainara! Obrigada pelo comentário. Lembra que a ideia não é fazer uma tradução do nome. É só a transcrição da PRONÚNCIA. Então, o jeito que vc fez tentando encontrar o katakana para o seu nome baseado em Tainara ao invés de Thainara é okay porque os dois são pronunciados da mesma forma. Mas não faz sentido querer traduzir teu nome do katakata de volta p português. Porque Tainara não é uma palavra em japonês e não possui significado. Se a PRONÚNCIA bate com o que vc considera ser a pronúncia do teu nome, então, você encontrou o katakana do seu nome :) Abraços!
E o meu cujo a traducao e "beco" kkkk "アールーエーイ" kkkk
@@arlleiferreira7266 para CUjo
Thiago= チアゴ pronúncia = Chiago 💮
Meu nome é Victor, ou seja um dos bugados nomes em japonês kkkk
Descobrir Thiago tá foda kkkkkkk
チアゴ esse é o Thiago com h, mas não tô conseguindo tirar esse hhhhhh
como q fica -rayssa-?
ルアナ
Tá certa ? Meu nome é Luana
Por exemplo, Jaime Bezerra Serra ficaria assim ジャイメー ベゼーラ セーラ?
Vai depender de como tu quer q pronunciem teu nome :) Por exemplo, ベゼーラ tem a última sílaba princiada como o "ra" em "fatura". Se tu quiser q pronunciem como o "ra" em "rato", ficaria べぜーハ. O mesmo p Serra. Abraços!
Eu não achei o aplicativo 😭
miwo é um nome japones??? se puder responde por favro, uso como nome social e se for nome japones eu pretendo trocar
Oie. Mas qual o problema se ele for japonês? Honestamente, nunca ouvi um nome assim no Japão, mas não confie em mim, uma estranha na Internet, para isso. Melhor fazer a tua pesquisa ^^" O que sei é que "miwo" (미워) em coreano significa "te odeio", então, tlv seja uma boa ideia trocar...? 😅 Espero ter ajudado. Abraços!
Até onde eu sei, miwa é um nome pessoal feminino. Talvez não dê muito problema uma "versão masculina" desse. O que acontece é que, os únicos kanas que de fato são romanizados como "wo" não são usados em palavras, e também são pronunciados apenas como um "o." Eu não sei nada de coreano, mas talvez seja melhor "katakanizar" seu nome como ミウォ? Dependendo de como é pronunciado.
O meu é Aizakku
Tenho uma vontade de comer algumas comidas japonesa aqueles macarrão hummm só vejo vídeo deles comendo kkkkkkkkkkkkk sonho em ir pro Japão e conversar com as pessoas daí
アンジェロ Ese e meu nome em japonês
Lucas tá com duas formas: Rukasu e Rūkasu. Qual a forma correta?
Oi, Lucas. Como mencionei no vídeo o "correto" é o katakana q vc acha que melhor representa a pronúncia do teu nome. Em outras palavras, tu pode escolher qual usar :)
@@s4dako legal. Obrigado!
Meu nome é Lavínia kakakakkk, me ferrei :) (obrigada Erica! vc me ajudouuu muitooo, tava com bastante dúvida sobre isso, vc explica direitinho. )
ainda n sei certo meu objetivo pra ir pro Japão pq amo animes, a cultura PRINCIPALMENTE e a comida :) já pensei em fazer faculdade que eu acho q é intercâmbio, né? poderia me ajudar nisso? é muito dificil o intercambio?
Oi, Lavínia! Obrigada pelo comentário! Fico feliz que o vídeo tenha sido útil para você!
O intercâmbio designa a troca de estudantes de um determinado local com outro, geralmente fora do país de origem, para aprender a língua nativa, cultura e hábitos praticados etc. Ou seja, você não necessariamente tem que vir p Japão fazer a graduação para fazer um intercâmbio. Dito isto, se você quer vir fazer sua graduação, existem bolsas de estudos, como as oferecidas pelo MEXT, que financiam os teus estudos aqui no Japão. No canal, eu falo um pouco sobre essas bolsas (focando mais na modalidade da pós-graduação). Dá uma olhada nos vídeos e vê o que você acha :)
E se é difícil ou não, não tenho como te responder. O conceito de difícil é relativo e depende de cada um. Mas fique ciente de que ao vir estudar no Japão vc vai enfrentar vááaarios desafios. Espero ter ajudado. Abraços!
Victod
ラリサ rarisa
Nomes são complicados...
Meu conselho: NÃO tente escrever seu nome em japonês.
Porque muitas vezes não há sentido prático. Há vários problemas:
1. Seu nome em katakana quase nunca será correto, será apenas uma aproximação da pronúncia do seu nome.
2. Seu nome em katakana pode acabar sendo similar a uma palavra obscena ou inapropriada da língua japonesa.
3. A maioria dos japoneses não vai conseguir pronunciar, escrever ou lembrar do seu nome.
A não ser que seja apenas por curiosidade, não há muito sentido em escrever seu nome em japonês.
O governo japonês permite o uso de 通称名 para estrangeiros.
O 通称名 é um "apelido" que você pode adotar e usar em lugar do seu nome estrangeiro.
Assim você pode adotar um nome japonês, o que ajuda imensamente na sua vida no Japão, permitindo que os japoneses consigam pronunciar e escrever o seu nome.
Justo. Realmente, existe essa opção.
Mas, para quem não quer adotar um nome diferente, use o katakana. E mesmo adotando o apelido em japonês, os formulários vão pedir a leitura em kana, então, é bom saber como escrever (ou pelo menos, como descobrir como escrever). :)
@@s4dako Há o problema também do nome do meio.
Estou vendo na wikipédia que o Arnold Schwarzenegger é アーノルド・シュワルツェネッガー, escrito na mesma ordem com "・ " para separar.
Mas em muitos lugares no Japão você é obrigado a escrever o sobrenome primeiro, da mesma forma como os japoneses. E nesse caso o que você faz com o nome do meio? Continua no meio? Vai pro fim? Usa vírgula? Não usa vírgula? Eu não sei, nunca soube, e mesmo japoneses não sabem.
Em inglês (e também em português, eu acho), quando você inicia com o sobrenome, você precisa colocar uma vírgula depois do sobrenome, depois o nome, depois qualquer outro nome do meio que houver.
Por exemplo:
Schwarzenegger, Arnold Alois
Mas no Japão ninguém escreve assim. E se você escreve de uma forma num documento, todos os outros documentos precisam estar escritos exatamente da mesma forma, ou você corre o risco de ter sua documentação rejeitada. É um pesadelo.
Reparei que vários sites traduzem "Vicente" assim "ヴイセンテ" está correcto?
No vídeo, eu mostrei como vc pode verificar se o katakana que vc encontrou está correto :) Dá uma olhadinha de novo!
@@s4dako já reparei desta vez. Obrigado!
Como seria João Vitor, ジョãオ ビトル ta certo?
Dá uma olhada nos comentários que eu já respondi como q faz p escrever João. Abraços!
Blz
Oi Érica como se escreve o meu nome hellen Botelho em japonês ?
Oi, Hellen! No vídeo eu explico passo-a-passo como você pode descobrir como escrever seu nome em japonês :)
Como seria Jéssica Hirata?
Meu nome em japonês é. ルアン
Olá moça. Perdão se não vi, porém, como faz aquilo de mudar a letra no google tradutor? Que você escreve a letra e aparece as letras em japonês para mudar o símbolo.
Oi! Vc tem como mudar clicando na letrinha que aparece no canto inferior direito da parte onde tu escreve p texto!
@@s4dako Oh, obrigadoo! 😁
O meu ficou tatsu
O meu ficou Esudorasu kkkk mas tem Ezura também. Porque na verdade, Esdras vem de Ezra que é um nome hebraico. Então acho que vou preferir Ezura porque fica mais fácil de eu entender, e menor de escrever também kkkk
Vish.
O meu nome tem vitória
esrever alice
há chances de vc me responder?😂😂😂
meu nome é Julia,então ジュリア
está certo?
pq como n tem o L ficou com som d "ria" o "lia"
tentei acertar pela tabela :)
Oi, Julia! Eu sempre respondo a compentários que possuem o que ser respondido xD
Se você asssitiu o vídeo interio, deve ter visto que, no final, quem vai definir qual é o melhor katakana para o seu nome é você mesma! Você checou como ficou a pronúncia desse katakana que você encontrou no google trandutor? Se você estiver satisfeita com essa pronúncia, então é isso. Se não, tem que modificar e ae você vai precisar saber um pouco de katakana (claro, tem que lembrar das limitações do idioma japonês, mas acredito que você já está com isso em mente). Então, jogo a pergunta de volta: ジュリア tá certo para o seu nome? :)
Abraços!
@@s4dako olá,eu gostei e achei bom para meu nome.Obrigada por responder.
Abraços tbm💜
o meu ficou ダビ Dabi
Tomei bonito, meu nome é Giovanni
E o meu Larissa🤡
Oii, eu queria converter um nome japonês pra kanji mesmo, o nome é tsushima shuji e deu ツシマ シュジ, olhei no google e estava tudo certo, se você puder confirmar pra mim fico agradecida! ótimo video
Olá! Obrigada pelo comentário! Nesse caso, o site q eu falei não vai ajudar pq ele só converte para katakana (no caso, o q vc conseguiu é o nome em katakana). No seu caso, o nome e sobrenome q vc está procurando são japoneses, então, dá p tentar descobrir qual é o kanji procurando no Google (literalmente, procure por "Tsushima kanji" que deve aparecer), mas é importante lembrar que nomes e sobrenomes japoneses com a mesma pronúncia podem ser escritos com kanjis diferentes. Por exemplo, o meu sobrenome "Shimomoto" pode ser escrito "下元" ou "下本". A mesma coisa o meu nome "Erica" pode ser escrito "恵里香", "絵里佳" etc. Além disso, muitas pessoas nem tem kanji para o primeiro nome, ele é só escrito em hiragana (Yuri = ゆり). Então, o mais certo é ver qual é o kanji usado p escrever o sobrenome da pessoa (perguntar p pais, avós etc) e ver se os pais dessa pessoa escolheram os kanjis p escrever o nome. Caso não tenha, a própria pessoa pode escolher o seu. Mas como escolher esses kanjis não é algo q eu consiga explicar em um só vídeo e muito menos num comentário >< Espero ter ajudado de alguma forma. Abraços!
@@s4dako Muito obrigada! ajudou bastante, ótima explicação :D
Como ficaria Scarlete? Por favor me ajuda.
スカルレテ
Vc tinha q levar NA MALA FARINHA DO UARINI