Nedunuri Krishnamurthy sings Aaragimpave in Thodi
Vložit
- čas přidán 20. 02. 2007
- Sri Nedunuri Krishnamurthy: vocal
Sri Delhi P. Sunderarajan : violin
Sri Vellore Ramabhadran: mridangam
Sri Malladi Shri Rama Prasad: Thambura
Classical carnatic vocal song
Aarakimpave in Thodi
www.sangeethapriya.org - Hudba
Excellent mridangam by Ramabhadran sir
His school belongs to great Sripada pinakapani garu to whom the entire music world bow for the greatest contribution of Sangeetha sourabham n other works . Sri Nedunuri an excellent disciple of his guru and very careful in bringing fourth the great legacy of his guru and made them both eternal. 🙏
పెద్ద స్వరకల్పన
The music fraternity will ever be indebted to this living legend-Doyen of carnatic music..His bhairavi.thodi shankarabaranam or any raga for that matter is so complete in the raga essence,- he is the musician's musician.
A true musician and an ideal musician. He is the point of reference to what defines an ideal Carnatic musician.
Long live his grand legacy of musicianship and humility
గురుభ్యోన్నమః... ఎందరో మహానుభావులు అందరికీ వందనములు...
May he rest in peace thanks for sharing your talent with us.
I first heard this kirtanam in the movie "Tyagayya" by Ch Nagaiahgaru. Loved it ever since. Thanks for the posting.
He was the complete Master of Music
you are great Nedunuri garu....we will miss you so much...Rest in Peace...!!!
Somewhere i heard this keerthana, literally i was searching from last two years. Thank you
I heard great Nedanuri's discipiles Malladi brothers sing this wonderful Thyagraja gem in 2008 IIT Madras. Niraval at ' Saramyna Divyarthamu Shatrasayana Pakshanamu would really be elevating.
God can not refuse to answer His prayer
Shri Nedunuri is a benc mak for all aspirants in Karnataka music
Excellent rendition of Sri Thyagaraja's famous kriti Aaragimpave in Thodi ragam, sung with lavish gamakas. I thought of the late Sangeethakalaanidhis Alathur Brothers - they used to sing this kriti wonderfully well also. The bridangist Sangeethakalaanidhi Sri Vellore G Ramabhadran, and Sri Delhi Sunderrajan on the violin have played very well also. A very soothing video to watch and listen to.
Yesh Prabhu, Bushkill, Pennsylvania
ఆరగింపవే పాలారగింపవే
Anupallavi
1రఘువీర జనకజా కర
పవిత్రితమౌ వెన్న పాల్(ఆర)
Charanam
సారమైన దివ్యాన్నము
2షడ్-రస యుత భక్షణములు
దార సోదరాదులతో
3త్యాగరాజ వినుత పాల్(ఆర)
Tq soo much mam
Thank you so much Andi 😊
Thank you so much andi big help for all😊
I am fairly sure the violinist is Delhi R. Sunderarajan. The vocal support is by Malladi Shri Rama Prasad, the elder of the two Malladi Brothers.
May I say that aside from the singing the mridangam is also amazing in this video.
Rāgam: Tōḍi
Super Bro 👌
Ramji Athreya and Mulugu Neelotpal - humble namaskarams to both. When I usually read comments I never post anything but in this case I just wanted to clarify that both are correct in one aspect - Shatrasayana (shat - six, rasayana - chemical) is actually shat rasa yuta (shat - six, rasa - flavor, yuta - combined) mulugu sir is correct) and its bhakshanamulu ( bhakshamu - eat, bhakshanamulu - things to eat or food offerings). Mulugu sir you posted 'bhashanamulu' which means words or conversations not food. Athreya sir was right when she said pakshanam or bhakshanam. Telugu words change meaning drastically when even a small vowel or consonant is added or removed. I am not by any means an authority in music or thyagaraja but telugu is my native language so I really felt compelled to say something here.
You are absolutely right Jai Rudra Sir.
sorry, a small correction -- it is Delhi P. Sunderarajan.
Sorry it is Saramyna Divyanamu Shatrasyana Pakshanamu & not Divyarthamu
Please change the title:
It is "Aaragimpave" but not "AaraKimpave"
Thanks for the video!
sorry ramji you seem to be oblivious of the language hence you are spelling telugu words like tamizh actually it is 'saaramaina(finely cooked) divyaannamu(auspicious offering or naivedyam) shat rasa yuta(the food is comprising of sweet,sour,etc six types of tastydelicacies)s)bhashanamulu(delicacies) this is tha saint's offering to the lord plz contact a telugu expert in your place to split the words correctly and explain each word's meaning
Mulugu neelotpal
Yes Neelotpal garu. You are right,