以英文角度去解讀日文,語言的字句有分主動語態、被動語態。再加上用詞上的身分不同表達委婉、禮貌。 照常理講,日常生活中夠用都是正確,但是還是會有差異。比如我問2個美國人(不是歧視,也有接觸黑人和白人): DO YOU LIKE?OR DON'T YOU LIKE?,IT IS OK FOR "TALK" OR "CONVERSATION"? 他們回答: (以下用中文表達) 英文要練習才會進步,多數人會教你正確使用方向。 前者一定是禮貌,不會SAY NO,問一個方向讓人決定。 後者是要有熟識的兄弟、朋友,用帶點開玩笑方式,不能用於專業、公眾場合。 我再問: 為什麼每個人用的單字不同,用簡單是可以的嗎? 他們回答: 英文,本來用於生活和溝通,本身就是簡單和明確,盡可能用涵蓋大範圍的字詞。如果要上大學、讀書研究、專業、工作場合,我們一定要用固定單字。 以上這兩個問題才是真正區分語言的問題,只要發音技巧抓到來練拼寫、練習聽力和簡單語態,任何語言的差異能抓到。
兩隻貓感情很好,一直打鬧很可愛
桔貓好動
奶茶不是在住院???
N1的考試真的....難以形容XD
5:46 這題答案為1,是因為主語差異。在「思考」關於自己的事情時,不會使用第一人稱,所以才用「自分自身」
文法上每個答案都是對的,但在主語差異上,只有1才對
以前在上碩士班的文法課時,真的會被這些東西搞死.... 文法都沒錯,但詞語的用法要很小心
謝謝你簡潔的解釋
這個台灣人熟悉英文文法(或是漢文文書語)的反而不會錯,因為myself和me不會混用,但日文口語自身當成第一人稱或是把第一人稱僕當受詞也是有人這樣用。
n1真低有夠燒腦 感謝解釋不然我其實也選4哈哈哈
就像國外的人考中文,我們也會覺得題目莫名其妙
已經不是難不難的問題,而是要在對的答案裡面選擇出對出題者來說最正確的 ? XD
優等中文檢定難度跟指考國文差不多,也是一堆題要猜啊、憑感覺啊,從來沒會過
语文课的阅读题吗😂?😂 选出作者都没想到过的刁钻角度的思想😂
類似
非理科的考試從來都是這麼一回事
@@otsncy6050 台湾指考是什么时候啊
這集一直在看後面的貓咪打架,也太可愛了吧
對於一個狗屎運一次就擦邊球合格N1的人來說,我非常能認同考題"莫名其妙"這個說法。
因為真的很莫名其妙。
實在除了莫名其妙之外沒有更好的形容詞了。
注意力一直被後面玩鬧的貓咪吸走,好可愛......!
然後那幾個莫名其妙的選擇題太有既視感了!感同身受,根本就跟台灣國文考試的一些閱讀測驗題很像,我自己算是在這方面國文很好的人(考試都近滿分)但每次面對這種問題真的是最苦手、最忐忑不安的,往往是用一種試圖通靈出題人會偏好的主流答案為何的方式來答題😥
我的注意力也一樣☺
貓~😊
我也是😂 喵喵~~~
我也放空再看貓咪
唉
擋到了
私も日本人ですが、思った以上に難しくてびっくりしました。どの選択肢を選んでもあんまり違和感無いというか笑。Nanaちゃん応援してます🫶
娜娜認真做題、講解跟質疑的樣子真的好可愛噢⋯⋯
這個台灣人日文真好😂
🤣
😂😂
娜娜的中文說的好可愛~
看娜娜考N1
有種學生時期考國文的感覺😂😂😂
很懂娜娜的描述
您好,
因為我是美國人現在學中文,因此我認為這部影片很有趣。
將來我也要學日文。
妳的貓咪也很可愛喔 ^.^
加油
❤ 加油
@@user-kd5ou2gp6u 謝謝 ☺
@@potatooo 謝謝💪
アメリカ人で中国語と日本語はすごい
會說就好的概念🤣來看娜娜😍喵喵一直走來走去好可愛🤣🤣
貓咪可愛❤️
1.問題太難,我跟喵咪一起放空
2.水星仙子❤
3.娜的中文很好,”莫名其妙“ 😂
見笑轉生氣也太可愛😂
娜娜的中文很厲害啊!如果我的日文能像你的中文那麼好,我就已經很滿足了。
剛考完N3的考生
祝NANA早日開通會員!!!! ( 敲碗!! 我要加入!!!
看到娜娜對文章解讀的過程和想法覺得好可愛 :D
演算法给我推送来这支视频。感谢娜娜!两个月前我开始每周末去日语学校学日语,虽然目标设定不是N1(也许是N3就好),但是我看到娜娜这支视频还是感觉很受鼓励~!我会加油的!
今天刚做了点n1的题目,感觉从n3到n2,n2到n1,真的是非常大的跨越。
但是说实话JLPT这样不考写作和详细靠语法,其实更多还是听读能力。
在交流 的时候,想要表达出自己的想法和意图的时候,还是会需要很长的适应时间。
0:30 哇,娜娜好厲害,高材生。👏
3:41 娜娜的表情好豐富喔。😄
7:05 如果以文章標題的話,回想起父親的瑞香花比較好耶,金魚和父親和瑞香花太直接了。
7:54 N1看起來好難,恭喜娜娜高分通過。🎉
又來支持最療育、最童顏的YT女神娜娜醬了😍😍😍
娜娜 真的很厲害 🥳🥳🥳
後面貓咪好可愛😍
娜娜真可愛,表情十足.😍
我覺得不只是語言程度,還有考試技巧。很多選擇題都是這樣,在相似的選項中,選更合適的答案。如果標題只是父親和魚和花,這樣太籠統了。一定是有什麼情感的回憶在文章類,所以需要選擇更貼切的標題。考過學測的人都應該知道選擇題裡的陷阱。XD
那獵人的作者富堅在取章名時不都... 錯錯錯了W
日本輕小說一堆莫名其妙的標題😂覺得考這個好刁鑽
娜娜,超棒又厲害呢❤😂🎉😊
貓貓打架超可愛😊
注意力都在奶茶跟QQ身上😂,太可愛了~
貓咪太搶戲😂一直被吸引注意力😂
Nana今天穿的好可愛喔!
中間都在看猫,兩隻猫打鬧太可愛了wwwwwwww
中文的考試也常常有類似的困惑阿。曾經有課本選了某作家的文章,那個作家的兒子拿題目回家給作家做,那個作家也沒滿分ww
靠腰~~我的注意力都在貓貓打架~~XD😄😄😄
我是新觀眾,第一次看影片,給您一些我的觀點
雖然我沒看過文章也不會日文
但我學習韓文多年,看過不少韓國語測驗的模擬考,覺得有部分跟JLPT類似
小說名字的部分,我猜測應該是文章裡多半是在回憶父親和那個花
是關於他們的回憶
如果選 金魚和父親和花,可能代表回憶,但如果是關於現在的事也說得通
我沒看過文章,但我猜文章裡的金魚可能只是配角
或許是筆者看到父親養的金魚而回憶起父親
所以金魚本身不適合出現在標題上
而文章也可能剛好反覆的提到金魚,這樣讀者容易混淆
居然還知道見笑轉生氣 這是台語欸 笑死 好厲害
貓咪太可愛了!
N1取るのに日本語の文法、語学、ロジックのすべて勉強しなければならないのです。ななさんが抱えてる問題はたぶんそれが原因かもしれません。もちろん、いつもの会話習慣によると正解は一つとは限りませんが、4つの選択肢の中から一番ふさわしい答えを選ぶのに文法、語学、ロジックを少しでも参考しないと迷っちゃいます。...と僕は思います。N1取ったのはもう十年前の事だったんですが、ななさんの動画を拝見して受験のことを思い出しましたー。
一個有趣的現象是其實母語人不一定很了解自己的母語
會聽說交流不等於能理解各種文法
而且其實日常中很多人的用法不一定是正確的
反而是系統學習過的外國人會比較了解
就像我們去中文考試也不是都能理解題目 都會滿分XD
真的,第一次看到有人在分析中文文法時,提到"賓語"?當下一陣莫名奇妙,這是啥?
貓咪超可愛❤
我全程都在看小猫🐱太可爱了!❤当然娜娜的肚脐也很可爱❤
娜娜又聰明又可愛。喜翻❤
Nana好強,日語真好😂
哈哈哈哈哈🤣🤣🤣
日本人的日文真強真好,這邏輯好像哪裡怪怪的😅
@@wen-tsungcheng4276也還好,我覺得也滿常看到有些台灣人的中文很差的。
@@wen-tsungcheng4276所以應該說她中文不錯,我不看她頻道名字真的不知道是日本人
彼女は日本人のふりをしているタイワン人だと思います
使用“深入”是很適合的詞彙,中文已經用得很好了,厲害!
謝謝🥹🥹❤️
奶茶健康的回家了!
娜娜好可愛,貓貓也好可愛
猫咪🐈好可爱😻
這一部貓打鬧的影片真好看
哈哈娜娜好可爱!我前年备考n1的时候也是让日本朋友做n1,他们也只是觉得很奇怪不会觉得难哈哈哈
貓咪太可愛了啦
還是這麽可愛!😊
都在看貓貓
太可愛了❤
你的貓好可愛😍
都在看貓貓打架 還有娜娜的腰好細❤
6:35 莫名其妙用得太好
娜娜好厲害
不只日文, 各個國家的語言的認證考試現在感覺都在以考倒人為主..而不是讓受試者了解這個語言 😆
nana的貓一直打架,好可愛好搶戲
對他們一直打架😂
貓貓 好可愛
衣服好可愛❤
那兩隻貓真是可愛!
一直有在自學日語 看了娜娜的影片後 更想學了~
貓咪好可愛❤❤❤❤❤
中文说得好流利,up主好可爱
娜娜好可愛
貓猫好可愛😊
娜娜 是屬於精英一族的!👍✌️👏👏👏
聽力好厲害
讀解感覺對臺灣人會相對很簡單
我是N2滿分的台灣人 (不想考N1),分享一下自己對第一題的看法
選項1看起來最順,a放僕會覺得怪怪的,可能是有看過村上春樹的書的關係,a放自分自身唸起來最順、最"文學"
其實翻成中文也很好選,「無法好好拿捏該怎麼處理自己」vs.「無法好好拿捏該怎麼處理我」
b就單純僕就可以
@@user-kg2lc2ko2p 我是覺得不要因為留言者中國人 就透別針對 留言區本來就是抒發己見的地方。 當然從你的留言也可以很明確表達你的立場就是了
@@zinchen7209 沒人問你
@@user-kg2lc2ko2p 沒人問你
有日文字幕真是太讚了!感謝!
原來娜娜是超級學霸!!震驚!
娜娜 說明的很清楚 👍 🎉 後面看到奶茶在走來走去❤
謝謝😂😂
妳後面的貓好可愛😂
聽解一我也選1,我的想法是,前面那個『自分自身』比較像是跳出自我意識,用一個比較客觀的角度在說「我已經不太知道怎麼處理『自己』了」,是一個接受動作的詞,所以我覺得應該不會是直接用『僕』,因為感覺『僕』是有主動意識在的;然後後面那個答案,因為覺得不可思議,所以很直接地用了「這麼多年了,我就這樣一個人活過來了」,這個『僕』就有點直接的、主動的感覺,類似我竟然辦到了的感覺,所以用『僕自身』反而覺得怪怪的。 不過我其實也是一個感覺而已,可能對日本來說這幾個詞感覺上都一樣吧!?
以英文角度去解讀日文,語言的字句有分主動語態、被動語態。再加上用詞上的身分不同表達委婉、禮貌。
照常理講,日常生活中夠用都是正確,但是還是會有差異。比如我問2個美國人(不是歧視,也有接觸黑人和白人):
DO YOU LIKE?OR DON'T YOU LIKE?,IT IS OK FOR "TALK" OR "CONVERSATION"?
他們回答:
(以下用中文表達)
英文要練習才會進步,多數人會教你正確使用方向。
前者一定是禮貌,不會SAY NO,問一個方向讓人決定。
後者是要有熟識的兄弟、朋友,用帶點開玩笑方式,不能用於專業、公眾場合。
我再問:
為什麼每個人用的單字不同,用簡單是可以的嗎?
他們回答:
英文,本來用於生活和溝通,本身就是簡單和明確,盡可能用涵蓋大範圍的字詞。如果要上大學、讀書研究、專業、工作場合,我們一定要用固定單字。
以上這兩個問題才是真正區分語言的問題,只要發音技巧抓到來練拼寫、練習聽力和簡單語態,任何語言的差異能抓到。
如果以出題和日本文化角度:
1.出題以固定方向
2.日本文化角度:
如何解讀作者,作者以自身?還是第三者角度看待?
用被動委婉省思?還是自我出發?其中前者是偏向類似英文被動語態,無須敘述太多,後者偏向主動語態要不斷自我提問、一直分析、統整。
日文的文學性,一直保留大化革新之後的文學性質,再到明治維新的知識分子用字遣詞、語法都是深思熟慮過。
@@我一直在看後面的貓打架 哈.😊
从来没看到过中文这么好的日本朋友😊
好厉害,一点都没有典型的口音
🇯🇵日本第一高中生‼️
連中文也這麼流利的嗎太了不起了❣️
我腦海中立刻浮現🏀《SLAM DUNK》仙道彰、流川楓、沢北栄治這幾位😆此時此刻音樂響起🎵〈煌めく瞬間に捕われて〉🎶
N2、N1那種模稜兩可、莫名其妙的題目明顯激增非常有感(特別困難ですね)(((o(*゚▽゚*)o)))😵😳🙄感謝分享~這下N1沒通過就有很棒的理由了XD
然後,不是值得一提,而是一定要提的,就是主人跟兩隻喵貓都漂亮可愛十分驚人😻😺😼知者,莫不驚為天人💟
Nana,十隻橘貓,九隻胖,妳要加油把牠養成加菲貓😂😂😂😂😂
我反對。這都是飼主太差所致。
娜娜衣服上亞美的表情也很配合
這篇的重點就是後面的小貓好瘋狂。
看nana中文這麼好 就知道對語言很有天分
謝謝🥹❤️
爱国要看地方,如果你这都要区别对待,你还是别玩油管之类的国际软件吧,思想落后的若至@@fweffdesf2024
2012年、159点で合格した台湾人です。N1は確か言語知識に加えて「言語ロジック」の問題が多いような気がします、一般的な方はナンセンスかもしれないが正確さと伝わりが重要な翻訳業界では必須かも、と英訳を生業をした4年目の感想です
僕も2012年夏の150点です😆これは奇遇ですね!
娜娜的中文说的真好!我是在中国大陆通过的N1,人生有幸能懂日语,感谢了。忽然有个好奇,全世界每年通过N1的外国人里,华人占的比例是多少?不知道日本有没有这个统计?
兩隻貓太搶戲了😊😊😊
娜娜厉害,不止中文好,日文也好🤪
貓🐈好可愛喔!
中文真的進步好快😊
被後面的貓咪打架給吸引走,哈哈哈哈哈
今天看到仙女,跟兩隻貓~
今天的衣服好可愛喔
日本語の字幕をつけていただきありがとうございます!日本語を勉強しているなので、とても役に立ちます!異郷で生活するって大変なところもたくさんあると思いますので、ななさんは無理しないでね。
這支影片, 從頭到尾我只有看到兩隻猫在打架😂
剛剛看到視頻就訂閱了
喵喵好可愛
謝謝🐱💓
又來看nana了,廢話不多說趕緊先按個讚
謝謝~!❤️
哈哈哈 閱讀測驗在台灣也是這樣 要靠語感和與出題老師之間的默契了
真的耶🤣🤣🤣
娜娜好厉害
以前也有這樣的情況:
有人N1通過,但實際到日本,街頭迷路時卻不會問路。
我懂…….我也一樣……😭考試和講話是完全不一樣😭😭😭
之前在B站有听说有些专门冲着JLPT去的日语“速成”培训机构,有的狠人从零基础开始只用不到一年就能过N1,然后对话能力可能就是“街头迷路不会问路”的程度… 只能感慨我们大中华圈的应试能力恐怖如斯啊。
(当然,我还是由衷佩服这种狠人的,我觉得我就算去这种机构也绝对做不到一年速通N1)
娜娜的國語講的真好…
後面的貓 很可愛
好高分😍
娜娜是學霸,除了很會讀書,人很漂亮又可愛,可以娶來當老婆!^^
兩隻貓咪走來走去一起玩,牠們活潑又可愛,牠們很幸運有娜娜這位很棒的主人。
娜娜早就已經嫁給台灣人啦🤣