Mình thắc mắc xíu bình thường mấy phim trước thường thấy xưng "anh" là "pí" , còn trong phim cutie pie thì lại gọi là "Hia" , mình ko biết là khác nhau hay sao nhỉ
Theo mình biết thì Bình thường hia đa số được dùng để gọi anh có quan hệ máu mủ thân thiết trong nhà. Hoặc anh em thân thiết cùng nhau lớn lên từ nhỏ mới dùng hia. Còn Pi thì dùng gọi chung cho tất cả anh, chị lớn tuổi hơn mình.
Cũng vì clip ôm từ phía sau này nè mà tui đổ ZeeNunew liền luôn
Bn giống tui ak từ clip ôm từ phía sau nèk mà tui đổ ZEENUNEW
me too
Soft thiệt lun á 😊
Ngọt qua đi mất 🥰🥰❤❤🌷🌷
đường ngon quá ăn ko chán luôn
đường này ăn ko bao giờ chán. Chờ những video mới của ad :D
Ui za, tui lại từ bên couple phim 3 chữ Trung sang bên này cũng gặp bà. Á haha người nhà 🤣🤣
@@LanNguyen-rr4dw gặp được người quen vui quá 😉😉
Sao có thể ôn nhu tới như v hả trời ơi là trời 😭😭
Vẫn còn shock sad vì tập 11. Phải tìm lại mấy video phát đường xem để chữa trị 😿
Mình thắc mắc xíu bình thường mấy phim trước thường thấy xưng "anh" là "pí" , còn trong phim cutie pie thì lại gọi là "Hia" , mình ko biết là khác nhau hay sao nhỉ
"hia" và "pí" đều là anh, nhưng "hia" thì mức độ thân thiết hơn á, "pí" thì gọi chung cho anh/chị.
@@user-meimei219 cám ơn ạ 😘
Theo mình biết thì Bình thường hia đa số được dùng để gọi anh có quan hệ máu mủ thân thiết trong nhà. Hoặc anh em thân thiết cùng nhau lớn lên từ nhỏ mới dùng hia. Còn Pi thì dùng gọi chung cho tất cả anh, chị lớn tuổi hơn mình.
@@bangngung9658 oh thì ra là vậy cám ơn bạn nhé
nghĩa như nhau thôi ạ, nhưng từ “hia” hay được sử dụng trong các gia đình người Thái gốc Trung (= bối cảnh của nhân vật trong phim)
Còn phim nào mà diễn viên này đóng ko mọi người