[가사,자막] '명탐정 코난 ED' Hello Mr. my yesterday - Hundred Percent Free

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 3. 08. 2022
  • #명탐정코난 #hellomr #jpop
    근본곡입니다.
    가슴이 웅장해지네요.
    * 음악 신청, 추천 등은 언제든 받고 있습니다. 많은 댓글 남겨주세요.
    * 번역에 대한 오류나 충고는 언제든 환영합니다. 저도 제 터무니없는 실력을 너무 잘 알고 있습니다. 언제든 댓글 남겨주세요. :)
    * 문의 : e.shi.gook.eh@gmail.com
  • Hudba

Komentáře • 30

  • @zzokpa_tv
    @zzokpa_tv  Před rokem +29

    [가사]
    Hello Mr. my yesterday
    云っておくれよ
    잇테 오쿠레요
    내게 말해줘
    "夢叶うその瞬間にまた逢える"と
    유메 카나우 소노 토키니 마타 아에루토
    “꿈이 이뤄지는 그 때, 다시 만날 수 있어” 라고
    前方の幾多 前途多難の未知
    젠포-노 이쿠타 젠노 타난노 미치
    앞에 펼쳐진 수많은 전도다난의 미지
    後方の道 後悔も知った
    코-호-노 미치 코-카이모 싯타
    뒤에 놓인 길, 후회도 하곤 했어
    経験と価値 夢なかば
    케-켄토 카치 유메나카바
    경험과 가치, 꿈 속에서는
    一本の道 結果 だが
    잇폰노 미치 켓카다가
    하나의 길, 결과지만
    ひとつだけ知りたいよ
    히토츠다케 시리타이요
    하나만 알고 싶어
    神様がいるのなら
    카미사마가 이루노나라
    정말 신이 존재한다면
    "幸せの定義ってなに?"
    시아와세노 테-깃테 나니
    행복의 정의가 무엇인지
    仲間たちはそれぞれ
    나카마타치와 소레조레
    친구들은 저마다
    守るものを手にして
    마모루모노오 테니 시테
    지켜내야 할 것들을 손에 쥐고
    僕を羨んだ
    보쿠오 우라얀다
    나를 부러워했어
    でも誇れるものもなしに
    데모 호코레루 모노모 나시니
    하지만 자랑할 만한 것도 없고
    今さら帰るべき場所も
    이마사라 카에루베키 바쇼모
    이제 와서 돌아가야 할 장소도
    明日の理由も 見出せないよ 僕は
    아스노 리유-모 미-다세나이요 보쿠와
    내일의 이유도 찾아낼 수 없어, 나는
    Hello Mr. my yesterday
    タイムマシンで あの日の僕へ
    타이무마신데 아노 히노 보쿠에
    타임머신으로 그 날의 내게
    現在伝えたくて
    이마 츠타에타쿠테
    지금 전하고 싶어서
    夢を語る者よ
    유메오 카타루 모노요
    꿈을 말하는 자여
    “アナタの瞳に 明日の僕のことは映ってますか?”
    아나타노 메니 아스노 보쿠노 코토와 우츳테마스카
    “그대의 눈 속에 내일의 내가 비춰지고 있나요?”
    誰も手探りheroと現実
    다레모 테사구리 hero토 겐지츠
    누구나 찾곤 하는 Hero와 현실
    狭間で知る気持ち痛み
    하자마데 시루 키모치 이타미
    좁은 틈에서 깨닫고 만 감정, 아픔
    過去は此処にはない先を見たい
    카코와 코코니와 나이 사키오 미타이
    과거는 여기엔 없어, 앞으로를 볼 수 있는 건
    さぁ自分次第
    사- 지분 시다이
    자, 자기 나름인 걸
    もしあと半世紀も
    모시 아토 한세-키모
    혹시 반세기만 더
    エジソンが生きてたら
    에지손가 이키테타라
    에디슨이 살아 있었다면
    時間旅行も出来たかも なんてさ
    지칸료코-모 데키타카모 난테사
    시간여행을 할 수 있었을지도 몰라
    希望と憂鬱との
    키보-토 유-우츠토노
    희망과 우울 그 사이의
    配合 失くしてから
    바란스 나쿠시테카라
    균형을 잃고 난 뒤로
    もうどれくらいだろう
    모- 도레쿠라이다로-
    얼마나 지난 걸까
    気付けば夢の経過を
    키즈케바 유메노 케-카오
    깨닫고 보니 꿈의 모습을
    告げる同窓会にも
    츠게루 도-소-카이니모
    늘어놓는 동창회에도
    行かなくなった 不確かなこの街で
    이카나쿠낫타 후타시카나 코노 마치데
    가지 못하게 됐어, 불확실한 이 거리에서
    Hello Mr. my another way
    タイムマシンで 未来の僕へほら
    타이무마신데 미라이노 보쿠에 호라
    타임머신으로, 미래의 나에게
    訊いておくれよ
    키-테 오쿠레요
    물어봐 주길
    夢を棄てた者よ
    유메오 스테타 모노요
    꿈을 버린 자여
    “10年後に 僕だったアナタは 笑えてますか?”
    쥬-넨고니 보쿠닷타 아나타와 와라에테마스카
    “10년 후에 나였던 그대는 웃고 있나요?”
    この世に生まれ堕ちた日から
    코노 요니 우마레 오치타 히카라
    이 세상에 태어난 날부터
    この路へ続く
    코노 미치에 츠즈쿠
    이 길로 쭉 이어지는
    あらゆる1秒が愛の跡 生きた証
    아라유루 이치뵤-가 아이노 아토 이키타 아카시
    이 모든 1초가 사랑의 흔적이고, 삶의 증거야
    Hello Mr. my yesterday
    Hello Mr. my yesterday
    朝がやって来るたび 僕が僕で
    아사가 얏테쿠루 타비 보쿠가 보쿠데
    아침이 올 때마다 내가 나 자신이어서
    良かったと誇れるそんな日まで
    요캇타토 호코레루 손나 히마데
    다행이라고 자랑스러워할 수 있는 그 날까지
    両の手 離さずに信じて欲しい
    료-노 테 하나사즈니 신지테 호시-
    두 손 놓지 말고 믿어줬으면 해
    擦れ違う僕等は何処へゆくの?
    스레치가우 보쿠라와 도코에 유쿠노
    엇갈리는 우리들은 어디로 향하는 걸까
    Hello Mr. my yesterday
    タイムマシンで あの日の僕へ
    타이무마신데 아노 히노 보쿠에
    타임머신으로 그 날의 내게
    現在伝えたくて
    이마 츠타에타쿠테
    지금 전하고 싶어서
    声が枯れ果てても
    코에가 카레하테테모
    목이 다 쉰다 해도
    生命で誓おう
    이노치데 치카오-
    목숨 걸고 맹세하겠어
    夢叶うその瞬間に
    유메 카나우 소노 토키니
    꿈이 이뤄질 그 순간에
    迎えにゆくよ
    무카에니 유쿠요
    널 맞이하러 가겠다고
    もしも願いが 叶うとしたら
    모시모 네가이가 카나우토 시타라
    만약 소원이 이뤄진다면
    希望 照らす 場所までずっと
    키보- 테라스 바쇼마데 즛토
    희망을 비추는 그 곳까지 계속
    いつか ありのまま 逢う日まで
    이츠카 아리노마마 아우 히마데
    언젠가 있는 그 모습 그대로 만날 날까지
    Hello Mr. my yesterday
    Hello Mr. my yesterday

  • @TurfSlayer2021
    @TurfSlayer2021 Před 2 měsíci +4

    가사자체가 노벨 문학상감임..ㄷㄷ

  • @user-ly8pm5uc5n
    @user-ly8pm5uc5n Před rokem +5

    감사합니다 흥하시면 좋겠습니다

  • @StarShevron
    @StarShevron Před rokem +39

    지금들으니 한국어판은 번역만 한게 아니라 편곡 자체를 다시 만들었네

    • @gptnp6856
      @gptnp6856 Před rokem +1

      마자 초월번역 ㄷ ㄷ ㄷ 원곡도 진짜 갓띵이긴함 ㅇㅇㅇ

    • @user-mo5do2wx8m
      @user-mo5do2wx8m Před měsícem

      아무래도 외국어로들었을땐 좋은데 한국어로는 어색하게들릴수있어 다르게가사를하기도 때로는 단어가 우리말로표현하기 조금애매한거일때도 바뀌기도함

  • @rufqnddl
    @rufqnddl Před rokem +1

  • @user-ee7dn8ow6s
    @user-ee7dn8ow6s Před měsícem

    오 보컬 갈라지는 목소리 대박

  • @user-qz4vh2tw4e
    @user-qz4vh2tw4e Před rokem +7

    오 이거 가사가 한국어버젼이랑 많이 다르네요

  • @dfc359
    @dfc359 Před rokem +10

    헐 이거 일본어 판 찾고 있었는데

  • @taeyang1029
    @taeyang1029 Před rokem +2

    이거 음질 좋은 버전은 어디서 찾으셨나요 아무리 찾아도 안나오네요 ㅠ

  • @user-xl1cu7mr2z
    @user-xl1cu7mr2z Před 8 měsíci +3

    Hello, mister my yesterday
    전해주지 않을래
    꿈이 이루어지는 그때 꼭
    다시 만나자고
    미치도록 내달려도 앞이 보이지 않아
    덩그러니 홀로 남겨져 길 위에 털썩
    주저앉아 애써 눈물을 참으려 했어
    초라한 내가 싫어서
    정말 묻고 싶은 단 한 가지
    만약 신이 내 곁에 있다면
    행복의 의미를 내게 가르쳐 줘
    저마다의 길을 걸어가며
    제각각의 노래를 부르며
    날 부러워한 my friend
    정작 내세울 것 하나 없는 나지만
    이제는 돌아갈 곳조차도 없는
    내일의 이유도 찾아볼 수 없어 내게 선
    Hello, mister my yesterday
    타임머신을 타고
    꿈을 쫓는 어제의 내게 전해야 될 얘기
    희망을 말하는 그대여 그대에게 비친
    내일을 살아가는 나는 미소 짓고 있나요
    누구나 찾고 있어 hero와 현실
    매일 마주하는 현실의 벽 앞에
    누구나 엇갈리는 선택이라고 살지
    저마다 얘기 중으로
    에디슨이 반 세기 뒤에
    만약 다시 태어나게 되면
    시간여행을 할 수 있을지도 모를 일이야
    희망이라 날 속여왔던
    슬픔의 균형을 잃고 나서
    이제 설 수도 없어
    저마다의 커져버린 꿈 얘길
    하기 바쁜 동창회조차
    갈 수 없게 됐어 초라해진 나의 꿈으로
    Hello, mister my yesterday
    타임머신을 타고
    미래의 나에게로 부디 내 얘길 전해줘
    꿈을 놓아버린 그대여 시간이 흘러서
    나였었던 그대는 진정 웃을 수 있을까
    이 세상에 태어난 그 순간부터
    줄곧 이 길을 달렸어
    너와 함께 한 1분 1초 모든 흔적이
    내 삶의 증거야
    아침이 올 때마다 내가 나일 수 있도록
    내 곁을 지켜준 네게 내 삶을 약속해
    우리 마주 잡은 두 손을 놓지 마 날 믿어
    엇갈린 채 살아온 우린 어디를 향할까
    Hello, mister my yesterday
    타임머신을 타고
    꿈을 쫓는 어제의 내게 전해야 될 얘기
    내 전부를 걸고 맹세할게 삶이 끝난다 해도
    꿈이 이루어질 그때 너를
    맞이하러 가겠어 (내 전불 걸고서)
    내 전불 걸고서
    내 전불 걸고서
    Oh-oh-oh-oh
    혹시나 내 목소리가 너에게 닿으면
    끝까지 포기하지 않을 나니까 날 믿어
    난 포기하지 않아
    난 널 놓지 않아
    Hello, mister my yesterday
    Hello, mister my yesterday

    • @Jeonghyunsu
      @Jeonghyunsu Před 2 měsíci

      ㅎㅎ 저와 저희형은 이 노래를 넘 좋아요. ❤️⭐️

  • @T_OUNCE
    @T_OUNCE Před rokem +1

    할로 마에 마스타 데에 ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @user-he3jd8fq8d
    @user-he3jd8fq8d Před rokem +14

    저는 원본의 가사가 한국어의 가사보다 좋은거같아요

    • @user-se9mb5rg1i
      @user-se9mb5rg1i Před rokem

      응 아니얌

    • @jta2319
      @jta2319 Před rokem +19

      진짜 더 좋은데?

    • @peniel3490
      @peniel3490 Před rokem +8

      저도 원곡이 더 좋습니다ㅠㅠ

    • @Zeronotas
      @Zeronotas Před 2 měsíci

      원곡이 있으니 더빙이 있는겁니다

    • @user-RoG
      @user-RoG Před měsícem

      그냥 자기 의견 말하는것도 못하냐?
      대댓 뭐 어쩌라는거임

  • @lilililil1443
    @lilililil1443 Před 7 měsíci +1

    와 랩 개구려