cafe.naver.com... How about a beer? 연속으로 들어보기 • 미드 대사 리스닝 3 : How abou... 댓글 쓰시면 옆에 별표 배지 붙는 거 외에는 멤버십 가입하셔도 특별한 혜택은 없습니다. 그럼에도 가입해주신다면 너무 너무 감사합니다. 영상 제작에 정말 큰 응원과 도움이 됩니다. 모든 분들 복 받으시고 행복하세요 / @설명요정
유튜브의 엉성한 저작권 정책으로 인해 결국 유튜브 채널을 포기하게 되었습니다. 방금 채널을 확인해 보니 저작권 위반 4회 경고로 유튜브 채널이 9월 7일에 폐쇄된다는 통지를 받았습니다. 자세한 내용 및 새로운 영상 플랫폼 안내합니다. 자세한 내용 보기 ttps://cafe.naver.com/englishelf/940 삭제된 영상을 포함 기존의 모든 영상은 아래 네이버TV에서 다시 보실 수 있으며 앞으로는 네이버TV를 통해 새로운 영상으로 만나뵙겠습니다. 링크를 누르시고 유튜브의 주의 표시가 나와도 무시하시고 진행하시면 됩니다.(유튜브의 타 사이트 견제 과정일 뿐입니다) tv.naver.com/englishelf
발음강의 정말 감사합니다. 선생님 강의대로 내가 말을 할때에 외국인들이 알아듣겠금 발음 해야 알아듣고, 또 그들이 하는 말을 내가 이해 할 수 있다는 것을 알았습니다. 짭은 회화라도 바로 내 입에서 바로 나오게 하려면, 반복 반복 입으로 해야만 회화가 늘지.. 눈으로 보면서 음, 이런 뜻 이군, 하는 식으로 회화 공부하면 2- 3일 지나면 잊으버리고,,,,,, 영어회화는 반복을 거듭해 가면서 입으로 소리내어 하여야 나도 모르게 상황에 따라 내 압에 툭 튀어 나오겠끔, 반복, 반복 해야 한다는 것을 알았습니다. 감사 합니다. bjs
발음 강의도 남다른 분석으로 이해하고 설명을 해 주시니 참 쉽게 받아 들여지네요! 음절과 강세를 생각하며 혀의 위치나 울림의 위치 까지 설명하는 강의 등을 들으며 훈련하고 연습하는게 힘들어서 좀 지쳐 있었는데 선생님 설명을 듣는 순간 망치로 한 대 맞은 기분입니다. 단순하게 편하게 말하자~ ㅎ ㅎ
해석하고 문장 만들기도 힘들어하는 대부분의 사람들에게 그런 것까지 하라고 하면....ㅠㅠ 굳이 그런 것까지 안 해도 의사소통 잘 되는데... 물론 발음을 매우 정확하게 하면 좋겠지만, 역으로 생각해보시면 우리가 한국어를 하는 주변 사람들을 봐도 개개인 별로 발음이 다 똑같지 않잖아요. 뉴스나 일기예보 아나운서들, 성우들 외에는 다들 발음이 부정확하거든요. 우리 한국 사람의 발음, 말투, 억양도 개개인 별로 다 다르듯이, 원어민들도 개개인별로 발음, 말투, 억양이 천양지차인데.... 영어 배워서 미국 CNN 뉴스 앵커 하실 거 아니면 그렇게까지 안 하셔도 충분합니다. 반기문씨도 그 어눌한 영어 발음으로 유엔 총장하고, 연설도 하고...뭐 아무 이상 없었잖아요 ㅎㅎ 그냥 제 신조는 내 말을 원어민이 알아들을 정도, 원어민 말을 내가 알아들을 정도, 딱 여기까지면 충분하다 입니다.
@@설명요정 그러게요. 저도 의사소통만 되면 된다고 생각합니다. 그런데 지금껏 다른 선생님들도 의사소통만 되면 된다고 하면서 쉽고 편하게 말하면 된다고 했는데 이런 원리를 넘 어렵게 설명들을 하시더라구요. 발음기호 꼭 보고, 연음은 어떻게 되고 등등. . . 근데 오늘 선생님 강의로 모든 것이 정리가 되었습니다. 넘 감사합니다. 이제는 편안하게 재미있게 매일매일 조금씩 성실하게 즐기는것이 될거 같습니다!
걱정하시는 부분 잘 이해하고 있습니다. 하지만 위험할 거 없다고 생각합니다. 영어에는 표준 발음도 없을 뿐더러(미국 영어가 표준은 아니니까요) 미국 내에서도 지역별로 발음이 상이한 경우가 많습니다. 유독 우리나라 사람들이 미국 원어민들과 유사하게 발음을 해야한다는 강박관념을 가지고 있는데 필리핀 사람과 미국인이 만나면 서로 대화하는데 아무 지장이 없습니다. 저는 지금도 왜 이렇게 미국 본토발음에 목 매는지 사실 이해가 안 됩니다. 한국어도 마찬가지지요. 개인마다, 지역마다 발음, 억양, 말투 다 다릅니다. 굳이 표준 발음을 정하라면 뉴스 앵커의 발음이겠지만 99.999%의 한국인들은 각자 자신만의 발음이 있습니다. 우리나라 영어공부의 폐해가 시대별로 있는데 1. 콩글리시 비난론 : 하도 콩글리시라 머라 하니까 사람들이 위축되어서 영어를 못 합니다. 콩글리시면 어떻습니까? 한국말도 틀리게 하면서 영어를 제대로 하려고 하다니...게다가 원어민들 조차도 틀린 영어 많이 씁니다. 이걸 억지로 영어식 사고를 해야한다고 가르치지만, 그걸 가르쳐서 될 문제가 아니더라구요. 기본기가 되어 있으면 원어민들과 섞여서 조금만 살아보면 무난하게 다 합니다. 중국에 가게 된 한국 어머니들 1년이면 중국어 잘 합니다(물론 공부를 제대로 한 경우에요) 왜냐면 틀리는 걸 안 겁내거든요. 중국어를 무시하는 마음도 있는거죠. 저는 언어를 이렇게 공부해야 한다고 생각합니다. 좀 틀리면 어떻습니까? 모국어도 틀리게 쓰는 주제에 말입니다. 틀리면 어떡하지 라는 그 걱정이 우리 나라 영어교육을 망치는 주범이라고 저는 생각합니다. 그리고 틀리면 마치 큰일이라도 나는 것처럼, 개망신, 대망신 당하는 것처럼 공포심 조장하는 교사들도 큰 문제입니다. 그 사람들 때문에 영어교육이 망가진 겁니다. 중국어는 틀려도 아무렇지도 않게 생각하고, 영어는 틀리면 이불킥까지 하며 부끄러워하고, 이게 정상일까요? 그리고 과연 영어를 익히는데 도움이 되는 사고방식일까요? 2. 원어민 발음 추종 시대 : 이제는 또 원어민과 같은 발음을 하려고 무던히들도 애를 씁니다. 너무나 많은 시간과 에너지를 투입합니다. 많은 강사들이 미국 원어민과 발음이 다르면 큰일이라도 날 듯이 이야기 합니다. 큰 일 안 납니다. 위험하지도 않습니다. 아니 말 하는데 발음 좀 다르다고 위험할 일이 뭐가 있겠습니까? 저는 이 부분도 교사, 강사들의 오만과 자기과시에서 나온 세태라고 생각합니다. "나는 이걸 할 줄 알아, 그러니까 니들도 이렇게 해야해. 이렇게 못하면 영어 못하는 거야. 우스꽝스러운 거야" 사실 이렇게 해야 사람들이 공포심에 휩싸여 웃긴 꼴 안 당하려고 그 사람 말을 따르거든요. 죄송하지만 선생님께서 말씀하신 "위험할 수도 있다"는 부분이 바로 그런 잘못된 교육에 의한 공포심입니다. 말씀드린 대로 필리핀 사람, 인도 사람, 미국 사람 모이면 영어로 대화 잘 합니다. 어느 누구도 상대방 발음에 대해 조롱하지 않습니다. 같은 나라 사람끼리도 서로 발음이 다른데, 그걸 외국인인 우리가 발음을 좀 어눌하게 했다고 해서 큰일 날 일, 위험한 일이 뭐가 있을까요? 발음기호는 원어민의 발음을 들을 수 없었던 과거 '종이 사전' 시대에는 유용했습니다만, 그 마저도 각 단어가 문장 속에서 발음 될 때는 액센트 유무에 따라 달라지기 때문에 의미가 없습니다. 이 발음기호에 집착하는 것 또한 유독 한국사람들의 특성입니다. 게다가 지금은 휴대폰만 켜면 사전을 통해 원어민 발음을 들을 수 있으니 더더욱 발음기호에 얽매일 필요가 없습니다. 미국인 테일러가 제가 본 외국인 중에 한국어를 제일 잘 하는 사람인 것 같습니다. 그 외에도 한국어를 잘 하는 외국인들 많이 봤지만, 어느 누구도 한국사람, 즉 원어민 발음을 하지는 못 합니다. 아무리 잘해도 들어보면, 외국인이 한국말 하는 거 티가 납니다. 콩글리시라며 공포심 조장하고, 발음 구리다며 공포심 조장하는 영어 장사꾼들에게 속지 마시기 바랍니다. 인도 사람, 필리핀 사람, 미국 사람 모여도 아무 지장 없이 의사소통 된다는 점만 보셔도 이해하실 거라 생각합니다.
유튜브의 엉성한 저작권 정책으로 인해 결국 유튜브 채널을 포기하게 되었습니다. 방금 채널을 확인해 보니 저작권 위반 4회 경고로 유튜브 채널이 9월 7일에 폐쇄된다는 통지를 받았습니다. 자세한 내용 및 새로운 영상 플랫폼 안내합니다. 자세한 내용 보기 ttps://cafe.naver.com/englishelf/940
삭제된 영상을 포함 기존의 모든 영상은 아래 네이버TV에서 다시 보실 수 있으며 앞으로는 네이버TV를 통해 새로운 영상으로 만나뵙겠습니다.
링크를 누르시고 유튜브의 주의 표시가 나와도 무시하시고 진행하시면 됩니다.(유튜브의 타 사이트 견제 과정일 뿐입니다)
tv.naver.com/englishelf
교육관 또한 훌륭하신거 같아요❤
발음, 발음기호에 대한 선생님의 소신있는 말씀도
강의만큼 큰 가르침이 되었습니다.
고맙습니다❤
내가 발음할 수 있는것은 들린다 는 진리인것같아요
감사합니다.❤❤❤🎉🎉😊
자음 + 자음 앞자음생략,약화 모음+ 모음 뒷모음생략,약화. 선생님^^ 오늘도 감사합니다. 편하게 발음할려고 그래서 그랬꾼요. ㅎㅎ♡♡♡ 더운날씨 건강조심하셔요^^
선생님 ❤❤❤❤🎉🎉
문법에 발음은 덤으로 배우네요. 어떻게 저렇게 발음하지 했는데 이런 이유가 있었네요. 리스닝도 자연스럽게, 영어스럽게 바뀌게 되네요. 감사합니다.
시청해주셔서 감사해요^^
발음강의 정말 감사합니다. 선생님 강의대로 내가 말을 할때에 외국인들이 알아듣겠금 발음 해야 알아듣고, 또 그들이 하는 말을
내가 이해 할 수 있다는 것을 알았습니다. 짭은 회화라도 바로 내 입에서 바로 나오게 하려면, 반복 반복 입으로 해야만 회화가 늘지..
눈으로 보면서 음, 이런 뜻 이군, 하는 식으로 회화 공부하면 2- 3일 지나면 잊으버리고,,,,,, 영어회화는 반복을 거듭해 가면서 입으로
소리내어 하여야 나도 모르게 상황에 따라 내 압에 툭 튀어 나오겠끔, 반복, 반복 해야 한다는 것을 알았습니다. 감사 합니다. bjs
솔찌키, , , 발음? 하고 크게 기대 안했는데 깜짝 놀랐습니다 뜨아
진 짜로 늠후 도움이돼요 시리즈로 계속 올라오면 좋겠어요 여윽~~시 문법만 잘 가르치는게 아니였어요 선생닝 짱
제 점수는요100 쩜 !! 만점 입니다 ㅋㅋㅋ
100점 캄샤합니닷!!!!
회화 영상은 문법영상이랑 교대로 올릴 예정입니다.
앞으로도 많이 사랑해주세요~~~~
현정님도 짱!!!!
난 정말 성실한 사람이었는데 쌤이 불성실한 사람으로 만들고 있어😊
음운학 신공 !
스스로 창조 되면
타인을 들을수 있다 !
생략이 많이 되네요ᆢ 그만큼 발음도 편해지고요ㆍ 감사합니다
늘 올라오기를 기다리고 있답니다
조금 더 훈련하면 스스로 생략시킬 수준 금방 됩니다.
그렇게 되면 리스닝도 많이 좋아지고요.
회화영상은 문법영상과 교대로 올릴 예정이니 많이많이 시청해 주세요
쌤 발음강의도 어메이징! 입니다
생전 첨듣는 원어민 발음의원리 설명 감사합니다!
감사합니당~ 이런걸 몰랐네요!
매일 매일 다음화가 기대되요!!!!
발음 강의도 남다른 분석으로 이해하고 설명을 해 주시니 참 쉽게 받아 들여지네요!
음절과 강세를 생각하며 혀의 위치나 울림의 위치 까지 설명하는 강의 등을 들으며 훈련하고 연습하는게 힘들어서 좀 지쳐 있었는데 선생님 설명을 듣는 순간 망치로 한 대 맞은 기분입니다.
단순하게 편하게 말하자~ ㅎ ㅎ
해석하고 문장 만들기도 힘들어하는 대부분의 사람들에게
그런 것까지 하라고 하면....ㅠㅠ
굳이 그런 것까지 안 해도 의사소통 잘 되는데...
물론 발음을 매우 정확하게 하면 좋겠지만, 역으로 생각해보시면
우리가 한국어를 하는 주변 사람들을 봐도 개개인 별로 발음이 다 똑같지 않잖아요.
뉴스나 일기예보 아나운서들, 성우들 외에는 다들 발음이 부정확하거든요.
우리 한국 사람의 발음, 말투, 억양도 개개인 별로 다 다르듯이,
원어민들도 개개인별로 발음, 말투, 억양이 천양지차인데....
영어 배워서 미국 CNN 뉴스 앵커 하실 거 아니면 그렇게까지 안 하셔도 충분합니다.
반기문씨도 그 어눌한 영어 발음으로 유엔 총장하고, 연설도 하고...뭐 아무 이상 없었잖아요 ㅎㅎ
그냥 제 신조는 내 말을 원어민이 알아들을 정도, 원어민 말을 내가 알아들을 정도, 딱 여기까지면 충분하다 입니다.
@@설명요정 그러게요. 저도 의사소통만 되면 된다고 생각합니다. 그런데 지금껏 다른 선생님들도 의사소통만 되면 된다고 하면서 쉽고 편하게 말하면 된다고 했는데 이런 원리를 넘 어렵게 설명들을 하시더라구요. 발음기호 꼭 보고, 연음은 어떻게 되고 등등. . .
근데 오늘 선생님 강의로 모든 것이 정리가 되었습니다. 넘 감사합니다.
이제는 편안하게 재미있게 매일매일
조금씩 성실하게
즐기는것이 될거 같습니다!
역시 쌤 최고입니당^^❤
궁금햇던 것을 이렇게 알게되니 너무 좋아용~😊
친절하고 쉽게 알려주시는 쌤~
감사합니다욧~
궁금한 게 풀렸을 때의 그 쾌감은 정말 이루 말할 수가 없죠 ㅎㅎ
늘 시청해주시고 이렇게 예쁜 댓글 주시고 너무 감사합니다
잇트 스타티드 😂😂😂
갑자기
bee gees 의 I started a joke 노래 듣고 있음
아이 스타리더 족 으로 들림😂😂😂😂
그런게 들리기 시작할 때...신기하고 재밌지요&=^^
@@설명요정 요정님 그럼 저 제목은 "아스따뤼더 죸" 맞을까요? 넘 잼납니다^^
고맙습니다
감사합니다
감사합니다.
시청해주시고 댓글도 주시고, 제가 감사할 일인데..
이렇게 수퍼땡스로 용돈까지 주시고
정말 감사합니다. 더 좋은 영상으로 보답할 수 있도록 노력하겠습니다.
6/14 오늘도 감사합니다
퉤퉤퉤~~~침 좀 뱉던 시절이 그리울 수 있을 거 같아요.
뤠뤠뤠❤❤❤❤❤
너무 잼 있는 강의 감사합니다.
그런 시절이 있으셨군요 ㅎㅎ
하긴...누구에게나...
즐겁게 시청해주시니 정말 감사합니다
매일매일 기다리고 있어요😢
매일매일은 못 올려요...ㅠㅠ ㅎㅎㅎ
🎉🎉🎉
꺄~~~~악 올라왔다아
감사합니다!!!!!
댓글 읽으면서 음성지원 되는 건 처음입니다...
쏴리까지 질러 환영해주시니 감사합니다~~
진짜 최고네요.. 왜 그동안 미드가 안들렸는지 소름 돋았습니다❤❤❤❤❤
영상이 도움이 되었다니 다행입니다.
그리고 감사합니다.
오늘도 잘 배웠습니다. 감사드립니다. ^^
항상 시청해주시고 응원해주셔서 감사합니다~~
오늘도 좋은 하루 되세요~~
듣기가 많이 수월해지겠네요~~^^감사합니다
다행입니다^^ 앞으로 나올 영상에서 발음법칙 반복되면 더 좋아지실 겁니다.
응원할게요
늘 애써주심에 감사드립니다.
지저분한 발음 ㅎㅎㅎㅎ빵터졌어요 ㅎㅎㅎ
예상치 못한 곳에서 빵 터지시는 ㅎㅎㅎ
댓글 읽고 저도 빵~~ 터졌어요
다음강의가 너무기다려 집니다
역쉬 😊 요정님만 믿고 따르겠습니다 :)
👍👍👍👍👍💕
오늘도 좋은 강의 감사드립니다.😊😊😊😊😊😊😊
너무 도움됩니다 고맙습니다 좋은 강의
도움이 되셨다니 감사합니다
정말정말 맞는 말씀이세요
Thanks for your teaching!
감사합니다~😊
정말 알기 쉬운 설명 감사합니다 ^^
선생님 고맙습니다.
시청해주셔서 제가 감사합니다.
재밌네요. ㅎ
반갑습니다 요정님
1등인줄 알았는데 ㅋㅋ
ㅎㅎㅎㅎ
1등에 집착하시는...???
부리나케 와 주셔서 정말 감사합니다~~~
77
스피킹을 위해 전화영어도 해보고 개인튜터도 해봤는데 제 지식을 입밖에 꺼내게 유도해주는 사람이 없습니다.
가르치는 사람들의 경험이 부족한지... 유료라도 어디 추천하실 만한 곳이 있으실까요?
죄송합니다. 제가 그런 학원 같은 곳을 다녀본 적이 없어서....ㅠㅠ
스쿨에서 ㄹ은 어디로 간건가요?
실제 발음은 ㄹ 발음이 거의 안 나서 넣을까 뺄까 하다가 그냥 뺏어요.
한글표기의 한계점이니 양해 부탁드려요.
1
인정합니다..ㅎㅎ
잇츠 베리 핫. 하바러 비어?
선생님의 강좌 잘 보고있는데 영어 발음을 단순히 한글로 표기하는건 좀 위험하지 않을까요? 영어 발음기호도 같이 표기해주시는게 어떨런지요.
걱정하시는 부분 잘 이해하고 있습니다.
하지만 위험할 거 없다고 생각합니다.
영어에는 표준 발음도 없을 뿐더러(미국 영어가 표준은 아니니까요)
미국 내에서도 지역별로 발음이 상이한 경우가 많습니다.
유독 우리나라 사람들이 미국 원어민들과 유사하게 발음을 해야한다는 강박관념을 가지고 있는데
필리핀 사람과 미국인이 만나면 서로 대화하는데 아무 지장이 없습니다.
저는 지금도 왜 이렇게 미국 본토발음에 목 매는지 사실 이해가 안 됩니다.
한국어도 마찬가지지요.
개인마다, 지역마다 발음, 억양, 말투 다 다릅니다.
굳이 표준 발음을 정하라면 뉴스 앵커의 발음이겠지만
99.999%의 한국인들은 각자 자신만의 발음이 있습니다.
우리나라 영어공부의 폐해가 시대별로 있는데
1. 콩글리시 비난론 : 하도 콩글리시라 머라 하니까 사람들이 위축되어서 영어를 못 합니다. 콩글리시면 어떻습니까? 한국말도 틀리게 하면서 영어를 제대로 하려고 하다니...게다가 원어민들 조차도 틀린 영어 많이 씁니다.
이걸 억지로 영어식 사고를 해야한다고 가르치지만, 그걸 가르쳐서 될 문제가 아니더라구요. 기본기가 되어 있으면 원어민들과 섞여서 조금만 살아보면 무난하게 다 합니다. 중국에 가게 된 한국 어머니들 1년이면 중국어 잘 합니다(물론 공부를 제대로 한 경우에요) 왜냐면 틀리는 걸 안 겁내거든요. 중국어를 무시하는 마음도 있는거죠. 저는 언어를 이렇게 공부해야 한다고 생각합니다. 좀 틀리면 어떻습니까? 모국어도 틀리게 쓰는 주제에 말입니다. 틀리면 어떡하지 라는 그 걱정이 우리 나라 영어교육을 망치는 주범이라고 저는 생각합니다. 그리고 틀리면 마치 큰일이라도 나는 것처럼, 개망신, 대망신 당하는 것처럼 공포심 조장하는 교사들도 큰 문제입니다. 그 사람들 때문에 영어교육이 망가진 겁니다.
중국어는 틀려도 아무렇지도 않게 생각하고, 영어는 틀리면 이불킥까지 하며 부끄러워하고, 이게 정상일까요? 그리고 과연 영어를 익히는데 도움이 되는 사고방식일까요?
2. 원어민 발음 추종 시대 : 이제는 또 원어민과 같은 발음을 하려고 무던히들도 애를 씁니다. 너무나 많은 시간과 에너지를 투입합니다. 많은 강사들이 미국 원어민과 발음이 다르면 큰일이라도 날 듯이 이야기 합니다. 큰 일 안 납니다. 위험하지도 않습니다. 아니 말 하는데 발음 좀 다르다고 위험할 일이 뭐가 있겠습니까? 저는 이 부분도 교사, 강사들의 오만과 자기과시에서 나온 세태라고 생각합니다. "나는 이걸 할 줄 알아, 그러니까 니들도 이렇게 해야해. 이렇게 못하면 영어 못하는 거야. 우스꽝스러운 거야"
사실 이렇게 해야 사람들이 공포심에 휩싸여 웃긴 꼴 안 당하려고 그 사람 말을 따르거든요.
죄송하지만 선생님께서 말씀하신 "위험할 수도 있다"는 부분이 바로 그런 잘못된 교육에 의한 공포심입니다.
말씀드린 대로 필리핀 사람, 인도 사람, 미국 사람 모이면 영어로 대화 잘 합니다. 어느 누구도 상대방 발음에 대해 조롱하지 않습니다. 같은 나라 사람끼리도 서로 발음이 다른데, 그걸 외국인인 우리가 발음을 좀 어눌하게 했다고 해서 큰일 날 일, 위험한 일이 뭐가 있을까요?
발음기호는 원어민의 발음을 들을 수 없었던 과거 '종이 사전' 시대에는 유용했습니다만, 그 마저도 각 단어가 문장 속에서 발음 될 때는 액센트 유무에 따라 달라지기 때문에 의미가 없습니다. 이 발음기호에 집착하는 것 또한 유독 한국사람들의 특성입니다.
게다가 지금은 휴대폰만 켜면 사전을 통해 원어민 발음을 들을 수 있으니 더더욱 발음기호에 얽매일 필요가 없습니다.
미국인 테일러가 제가 본 외국인 중에 한국어를 제일 잘 하는 사람인 것 같습니다. 그 외에도 한국어를 잘 하는 외국인들 많이 봤지만, 어느 누구도 한국사람, 즉 원어민 발음을 하지는 못 합니다. 아무리 잘해도 들어보면, 외국인이 한국말 하는 거 티가 납니다.
콩글리시라며 공포심 조장하고, 발음 구리다며 공포심 조장하는 영어 장사꾼들에게 속지 마시기 바랍니다.
인도 사람, 필리핀 사람, 미국 사람 모여도 아무 지장 없이 의사소통 된다는 점만 보셔도 이해하실 거라 생각합니다.
원어민 발음 정말로 뭐라하는지 집중해서 들어도 도통 들리지가 않아요.
이렇게 하나씩 원리를 적용해서 듣고, 그 원리대로 내가 직접 소리 내어 읽는 연습을 하다보면
반드시 들리기 시작합니다. 배우신 문장 아무리 짧아도 직접 소리를 내서 많이 읽어보셔야 합니다.
들리기 시작하는 거 그리 오래 걸리지 않습니다. 화이팅이에요~~~