História das Línguas de Lisboa: do Terramoto ao século XXI

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 5. 09. 2024

Komentáře • 36

  • @lusitano77
    @lusitano77 Před měsícem +12

    Só temos que agradecer ao Professor por nos oferecer estas aulas gratuitamente que nos tornam mais instruídos. Muito obrigado

  • @luiscoelho7320
    @luiscoelho7320 Před měsícem +7

    Extraordinário. Obrigado por esta excelente aula. Adorei

  • @caiomoussalem2532
    @caiomoussalem2532 Před měsícem +5

    Qualidade incrível do conteúdo! 👏🏼👏🏼👏🏼

  • @rogeriofernalfernal5468
    @rogeriofernalfernal5468 Před měsícem +8

    EXCELENTE VÍDEO, PROFESSOR. Conteúdo muito instrutivo. Obrigado! Araguari - MINAS GERAIS - BRASIL. Rogério Fernal .

  • @camilasoares3517
    @camilasoares3517 Před měsícem +1

    ❤❤❤ Gosto sempre dos seus conteúdos grata

  • @Ramonxavierp
    @Ramonxavierp Před měsícem +3

    Que conteúdo incrível! Obrigado, por presentearmos com essas aulas!

  • @hermicruz9937
    @hermicruz9937 Před měsícem +3

    Obrigado professor pelos ensinos.

  • @mariadantas2023
    @mariadantas2023 Před měsícem +2

    Que maravilha de aula!

  • @evarejao
    @evarejao Před měsícem +5

    Empolgante!

  • @FranciscoEcharte
    @FranciscoEcharte Před měsícem +2

    Os mitos nos quais os estados são baseados versus a complexidade da realidade. Adorei o percurso histórico das linguas que fez o Marco. Obrigadíssimo.

  • @umgauchobagual
    @umgauchobagual Před měsícem +3

    O senhor poderia falar da língua ou dialeto pomerano? É uma língua considerada extinta na Europa mas em algumas cidades de descendentes de pomeranos aqui no Brasil ainda é falada como língua materna e ensinada nas escolas.

  • @beatriz9676
    @beatriz9676 Před měsícem +4

    Tudo o que é humano sofre alterações, especialmente a língua.

  • @gracasilver8574
    @gracasilver8574 Před měsícem +2

    EXCELENTE ! ✌ ❤

  • @rogeriofernalfernal5468
    @rogeriofernalfernal5468 Před měsícem +5

    PRECISAMOS DIVULGAR MAIS, INCLUSIVE AQUI NO BRASIL. NOSSAS RAIZES SÃO PORTUGUESAS. MEU BOSAVÔ , ANTÔNIO FERNAL, ERA PORTUGUÊS. SE EU FOSSE NETO, TERIA DIREITO À NACIONALIDADE LUSITANA.

    • @MariahGessinger
      @MariahGessinger Před měsícem

      Deixa de escrever asneiras! No Brasil há descendentes de vários povos europeus, africanos, indígenas e asiáticos.Portugal é só mais um. Seja educado não escreva em caixa alta, isso é falta de educação.

    • @aderitodealmeida5644
      @aderitodealmeida5644 Před 22 dny

      ​​@@MariahGessinger,com todo o respeito... mas escrever besteira é ter a falta de noção, a ignorância histórica e/ou o preconceito lusofóbico arreigado, de dizer que a influência portuguesa no Brasil "é só mais uma"...

  • @robsongoncalves100
    @robsongoncalves100 Před měsícem +1

    Teria sido o influxo francês, em mais de uma onda, uma das razões da maior diferenciação entre as formas como nossa língua evoluiu em Portugal e no Brasil, para além do que foi mencionado nos vídeos anteriores? 🇵🇹 🇧🇷

  • @miguelmonteiro7942
    @miguelmonteiro7942 Před měsícem +2

    Facisnante.

  • @robsongoncalves100
    @robsongoncalves100 Před měsícem +1

    A erudição do canal não se limita ao domínio da língua e se estende à História, como deve ser.

  • @Ελκίον
    @Ελκίον Před měsícem

    Poderia fazer um vídeo sobre a influência (tanto na pronúncia como no vocabulário) do francês do século XIX no português europeu e no brasileiro (principalmente no do Rio de Janeiro)?

    • @Krka1716
      @Krka1716 Před měsícem

      Creio que a influência do francês do séc. XIX na pronúncia do português europeu, é praticamente inexistente, com a possível excepção do aparecimento, no fim desse século, de uma forma alternativa de pronunciar o 'RR'. Essa pronúncia, semelhante ao 'R' francês, terá aparecido primeiro em Lisboa, mas não forçosamente decorrente de uma influência directa do francês. Não há evidência de que a pronúncia do PE, se tenha modificado sensivelmente nos últimos dois séculos.

  • @solidaridad152
    @solidaridad152 Před měsícem

    Muitas Gracias ... 😉

  • @robertodemenezeslyra3586
    @robertodemenezeslyra3586 Před měsícem

    Lis-ÓTIMA ou Lis-BOA… uma bela cidade. Em todo lado e de várias maneiras em português por inteiro!

  • @vicentealencar9132
    @vicentealencar9132 Před měsícem +1

    No Brasil escrevemos TerrEmoto….

    • @franciscomarques5555
      @franciscomarques5555 Před měsícem

      É verdade, mas em Portugal escrevemos terramoto... Mais uma diferença entre muitas... 🙂

  • @motoqueirocometa3096
    @motoqueirocometa3096 Před měsícem +1

    Foi nessa época que demarcaram os 2 alqueires ?

    • @DavidPereira-ot2xi
      @DavidPereira-ot2xi Před měsícem +1

      Um talho aqui é um terreno para cultivar, uma leira de cebolas outra de batatas, feijão etc. Se for um talho grande passa a talhom e se for bem grande passa a uma quinta de cultivo

  • @MariahGessinger
    @MariahGessinger Před měsícem

    0:01 Terramoto x Terremoto😮

    • @aderitodealmeida5644
      @aderitodealmeida5644 Před 22 dny

      "Terramoto" em Português Europeu/Africano/Timorense, "terremoto" em Português Brasileiro.

  • @joaonunopaulo6233
    @joaonunopaulo6233 Před měsícem +1

    um verdadeiro oásis. continua! saudações madrilenhas

  • @paulocastrogarrido3499
    @paulocastrogarrido3499 Před měsícem

    Belíssimo vídeo. Só um detalhe, Amazigh pronuncia-se Amazir e assim se deve escrever, a ortografia Amazigue deve-se a um dos centenas de erros dos Franceses.

  • @Vedicvibesorg
    @Vedicvibesorg Před měsícem

    Nao e possivel de additionar subtitulos para estrangeros quem querem apprender Portuguese? Wuld be swell, just add subtitles, your talks are great.Subtitles in portuguese!!

    • @marconeves
      @marconeves  Před měsícem +3

      Olá! O CZcams inclui legendas automáticas, que já estão disponíveis. Logo que me seja possível, tentarei incluir legendas criadas por humanos. :)

  • @fatigrilo
    @fatigrilo Před 22 dny

    Eu sabia esta versão. Ouvi a "falsa" mas, soou-me treta...

  • @JorgeSantos-rp3hd
    @JorgeSantos-rp3hd Před 15 dny

    Tenho enorme curiosidade de saber as origens e o desenvolvimento dos sotaques portugueses, com seus chiados, com palavras muito reduzidas de vogais. Confesso que mesmo sendo cidadão português, amando a literatura portuguesa, tenho dificuldade de perceber as palavras, e vejo que portugueses nativos também a tem…