Mario Castañeda - Caracterización de un personaje

Sdílet
Vložit

Komentáře • 31

  • @cuccooverlord9812
    @cuccooverlord9812 Před 10 měsíci +45

    Los chavos intimidados por Castañeda.

    • @strangierdog5148
      @strangierdog5148 Před 10 měsíci +12

      Conforme lo vas conociendo más, te haces más apegado a él y más que intimidado, sientes mucha curiosidad

  • @lorenagonzalez9270
    @lorenagonzalez9270 Před 2 měsíci +9

    Me encanta la voz de este hombre❤😊

  • @vivacristorey502
    @vivacristorey502 Před rokem +67

    goku dando clases que prooo :(

  • @wilderness_over
    @wilderness_over Před 3 měsíci +8

    Gracias por los buenos recuerdos de mi niñez Mario Castañeda Goku

  • @diegodario
    @diegodario Před 7 měsíci +15

    ¿Es la intro de un capítulo de los años maravillosos?

  • @playfergame8636
    @playfergame8636 Před 3 měsíci +12

    Ojalá no me cobre por ver el video

  • @VLADIMIR007ISH
    @VLADIMIR007ISH Před měsícem

    Mario Castañeda podria haber sido galan de telenovela.

  • @eduardosolorzano2162
    @eduardosolorzano2162 Před 3 měsíci +15

    "Hola soy kokum "...
    me debes 5000 zetas ...😢

    • @cesardmora86
      @cesardmora86 Před 3 měsíci +4

      "esa es la versión económica, porque si digo "soy goku" te vale 10000... por cierto, dije "soy goku", eso te sale en 10000... y lo dije 2 veces"

  • @ConejoDelAlbedrio
    @ConejoDelAlbedrio Před 7 měsíci +5

    Son 100 varos

  • @Necr0King
    @Necr0King Před 2 měsíci

    Mario joven 🙂‍↔️

  • @Arman-ol3iy
    @Arman-ol3iy Před 3 měsíci +7

    Pero así no era antes, por desgracia el doblaje decayó mucho por lo mismo. Antes no se les decía "ésta es la voz en inglés, debes hacerla similar", antes ellos podían caracterizar al personaje desde 0. Por eso Goku niño y Goku adulto tienen voces tan perfectas, así como todos esos personajes de los 90. Es una lástima que el doblaje haya decaído tanto, y es fácil notarlo con las voces que les ponen ahora, con nada de chiste. Ahí está Naruto, One Piece, etc. Ahora ninguna voz tiene el toque que uno pudiera decir "es que esa voz es para ese personaje, no hay otra que pudiera quedar tan perfecta".
    Se extraña el buen doblaje. 😢

    • @chipotlevengador1848
      @chipotlevengador1848 Před 2 měsíci

      Sin irte tan lejos, el doblaje que le metieron a Dragon Ball Super está muy por debajo del nivel que vimos en Z. Me refiero a que ya no le ponen emoción o sentimientos a los personajes, parece que están hablando en un podcast o en una convención. Yo prefiero mil veces ver DB Súper en idioma original que en el latino, a diferencia de Z o Dragon Ball normal que es un placer escucharlos en español latino.

    • @AguanteScully
      @AguanteScully Před 2 měsíci +2

      Tenés toda la razón, el nivel de doblaje es bajísimo hoy en día. No hay un Mario Castañeda, un Blas García ni un José Lavat ni de casualidad

    • @ero-senninsama1734
      @ero-senninsama1734 Před 2 měsíci +1

      ​@@AguanteScully el tema es que antes se daba potestad a los actores de doblaje y sobre todo al director para hacer lo que pareciera mejor.
      Hoy en día ya existe internet, todos manejan estudios de mercado, metricas, planes en redes sociales y básicamente los clientes se creen que lo saben todo e imponen su visión.

  • @universodegoji2504
    @universodegoji2504 Před 2 měsíci

    Pero no en todo se basan en, el idioma original aveces cambian de voz el es un ejemplo ya que no suena a la japonesa .

  • @indaleciogutierrez12
    @indaleciogutierrez12 Před 2 měsíci

    Like 340

  • @bluegrad842
    @bluegrad842 Před 7 měsíci +28

    la verdad es curioso el consejo 🤣 viendolo hacer doblaje y a todos le pone la misma voz, Goku, kanon, Jim carrey , Bruce Willis jajajaja

    • @marcopina5678
      @marcopina5678 Před 7 měsíci +35

      Por más similar que llegue a sonar, la intención es la que llega a cambiar y es lo que lo diferencía de cada uno de los personajes, es la magia del doblaje

    • @alejandroriverojr6661
      @alejandroriverojr6661 Před 7 měsíci +24

      Ñoño y Don Ramón sí le salen muy diferentes a su timbre de voz neutral

    • @manueh123
      @manueh123 Před 4 měsíci +11

      No sé si lo sabías, pero el doblaje no se trata de imitar la voz original si no más bien de interpretar y modular en ciertos escenarios, es la voz de Castañeda si lo analizas con cabeza Goku maneja una intención diferente a la del Grinch etc. . .

    • @user-sy7qp1se6r
      @user-sy7qp1se6r Před 3 měsíci +2

      Si son distintos matices solo que uno a diferencia de los músicos, mientras más viejos tenemos peor oído, pero es distinto Goku o el grinch o Gohan y Junior, pero uno que sabe y menos saben los que escuchan Reguetón 😂

    • @KALPATIPS
      @KALPATIPS Před 2 měsíci +3

      Que te pregunten a ti seguro sabes más que el experto 😂😂😂

  • @heisenwolfa2038
    @heisenwolfa2038 Před 7 měsíci

    Solo doblo a homero simpson una vez

  • @user-jl9kq2vt5c
    @user-jl9kq2vt5c Před 3 měsíci

    Goku:
    Son 500 varos

    • @ero-senninsama1734
      @ero-senninsama1734 Před 2 měsíci +1

      Vegeta:
      No puede ser...! La factura! ... se esta incrementando.. medida que habla!! .... 4000.... 5000... kk.. kk..k.. Su factura indica un nivel de costo de más de 8000!!