Dr.Soroush Mathnawi 63 شرح دفتر نخست مثنوی از سوی دکتر عبدالکریم سروش- جلسه شصت و سوم

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 20. 03. 2020
  • دکتر سروش نشست ۶۲ را با خواندن و شرح بیت ۱۲۰۱ از دفتر نخست به پایان برد.
    ون قضا آید نبینی غیر پوست
    دشمنان را باز نشناسی ز دوست
    در این نشست( ۶۳) ادامه داستان شیر و نخچیران را پی می‌گیرد و تا بیت ۱۲۵۹ را شرح می‌کند.
    در این نشست مباحثی چون دوستی با خداوند و اصولا مبحث دوستی ونیز بحث حسادت و ظاهر بینی ونیز تقدیر و قضا و قدر مورد بررسی قرار گرفت.
    دو بیت زیر آخرین ابیاتی بود که در این نشت از سوی دکتر سروش شرحدو بررسی شد .
    کای عجب نهی از پی تحریم بود
    یا به تاویلی بد و توهیم بود
    در دلش تاویل چون ترجیح یافت
    طبع در حیرت سوی گندم شتافت

Komentáře • 12

  • @Majidmedia313
    @Majidmedia313 Před 4 lety +3

    باسپاس و تشكر از همه ى دست اندر كاران اين برنامه بسيارمفيد و ارزشمند معنوى 🙏🌷

  • @mansoormirhashemi3800
    @mansoormirhashemi3800 Před 3 lety +2

    ممنون از اینکه این مباحث را در اختیار عموم قرار میدهید

  • @faymoghtader7178
    @faymoghtader7178 Před 3 lety +1

    Dr Soroush a national pride.

  • @zakirabdulhassan869
    @zakirabdulhassan869 Před 4 lety +3

    این متفکر بزرگی است، من که از سخنرانی های دکتور لذت میبرم..

  • @seyedaliakbarhashemi9800
    @seyedaliakbarhashemi9800 Před 4 lety +1

    سلام. بحث سنگینی است که دکتر سروش ، سعی در شکافتن رموز ابیات مولانا را دارد. متشکرم .🕺👏🌷

  • @rahmanbarzanji6793
    @rahmanbarzanji6793 Před 4 lety +1

    بسیار عالی بود ممنون .استاد عزیز

  • @masol4549
    @masol4549 Před 4 lety +2

    از صمیم قلبم سپاس گزارم و درخواست میکنم شرح دیوان شمس تبریزی را هم قرار دهید. 💙💜❤💙💜🧡❤

  • @stopworrying8850
    @stopworrying8850 Před 4 lety +1

    کارتان عالی است اما بخاطر دوری از بیماری دیگران بایست برنامه زا به تعویق انداخت.

  • @bubajoon
    @bubajoon Před 3 lety

    جبر الهی ما فارسی زبانان را به وچود ذیجود استاد سروش آشنا نمود و ما به اختیار و انتخاب خود در این فضای مجازی پر از آلودگی از هوای پاک کلاس های ایشان بهره میبریم. خداوند انشالله ایشان را برای مومنان و جوانمردان جویای حقیقت حفظ نماید.

  • @mehdishahryari1050
    @mehdishahryari1050 Před rokem

    درود. احتمالا اشتباه لفظی بوده . فرمودید بگ در عربی . ریشه این کلمه عربی نیست . گاف هم که اصلا در عربی نیست . بگ ، بیک ، بیوک به معنی بزرگ و بزرگ زاده و ...