Varnashram Dharm - Bhagavad Geeta Shlok 39

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 15. 05. 2024
  • #mahabharat #bhaktihriday #gitagyan #krishna
    krishna/bhagavad geeta/bhagwad gita/yatharoop geeta/ yatharoop gita/ shrimad bhagwat geeta yatharoop/ bhagavad gita yatharoop/ gita yatharoop
    bhagwat gita,
    bhagwad gita,
    bhagwat gita episode 1,
    shrimad bhagwad gita,
    bhagwad gita song,
    bhagwad gita chapter 1,
    bhagwad gita full,
    geeta bhagwad gita,
    shrimad bhagwad gita with chapters,
    bhagwat gita lessons,
    bhagwat gita all chapters,
    bhagwat gita for students,
    what bhagwat gita says,
    bhagwat gita explained,
    bhagwat gita podcast,
    srimad bhagwat gita,
    bhagwat gita audiobook,
    what bhagwat gita says about love,
    bhagwat gita saar,
    bhagwat gita explanation,
    bhagwat gita/bhagwad gita/bhagwat gita episode 1/shrimad bhagwad gita/bhagwad gita song/bhagwad gita chapter 1
    bhagwad gita full/geeta bhagwad gita/shrimad bhagwad gita with chapters/bhagwat gita lessons/bhagwat gita all chapters
    bhagwat gita for students/what bhagwat gita says/bhagwat gita explained/bhagwat gita podcast/srimad bhagwat gita
    bhagwat gita audiobook/what bhagwat gita says about love/bhagwat gita saar/bhagwat gita explanation
    कुलक्षये प्रणश्यन्ति कुलधर्माः सनातनाः ।
    धर्मे नष्टे कुलं कृत्स्नमधर्मोऽभिभवत्युत ॥ ३९ ॥
    kula-kṣaye praṇaśyanti
    kula-dharmāḥ sanātanāḥ
    dharme naṣṭe kulaṁ kṛtsnam
    adharmo ’bhibhavaty uta
    Synonyms
    kula-kṣaye - in destroying the family; praṇaśyanti - become vanquished; kula-dharmāḥ - the family traditions; sanātanāḥ - eternal; dharme - religion; naṣṭe - being destroyed; kulam - family; kṛtsnam - whole; adharmaḥ - irreligion; abhibhavati - transforms; uta - it is said.
    Translation
    With the destruction of the dynasty, the eternal family tradition is vanquished, and thus the rest of the family becomes involved in irreligion.
    Purport
    In the system of the varṇāśrama institution there are many principles of religious traditions to help members of the family grow properly and attain spiritual values. The elder members are responsible for such purifying processes in the family, beginning from birth to death. But on the death of the elder members, such family traditions of purification may stop, and the remaining younger family members may develop irreligious habits and thereby lose their chance for spiritual salvation. Therefore, for no purpose should the elder members of the family be slain.
    कुल-क्षये - कुल का नाश होने पर; प्रणश्यन्ति - विनष्ट हो जाती हैं; कुल-धर्माः - पारिवारिक परम्पराएँ; सनातनाः - शाश्र्वत; धर्मे - धर्म; नष्टे - नष्ट होने पर; कुलम् - कुल को; कृत्स्नम् - सम्पूर्ण; अधर्मः - अधर्म; अभिभवति - बदल देता है; उत - कहा जाता है |
    Text
    कुल का नाश होने पर सनातन कुल-परम्परा नष्ट हो जाती है और इस तरह शेष कुल भी अधर्म में प्रवृत्त हो जाता है |
    Purport
    वर्णाश्रम व्यवस्था में धार्मिक परम्पराओं के अनेक नियम हैं जिनकी सहायता से परिवार के सदस्य ठीक से उन्नति करके आध्यात्मिक मूल्यों कि उपलब्धि कर सकते हैं | परिवार में जन्म से लेकर मृत्यु तक के सारे संस्कारों के लिए वयोवृद्ध लोग उत्तरदायी होते हैं | किन्तु इन वयवृद्धों कि मृत्यु के पश्चात् संस्कार सम्बन्धी पारिवारिक परम्पराएँ रुक जाती हैं और परिवार के जो तरुण सदस्य बचे रहते हैं वे अधर्ममय व्यसनों में प्रवृत्त होने से मुक्ति-लाभ से वंचित रह सकते हैं | अतः किसी भी कारणवश परिवार वयोवृद्धों का वध नहीं होना चाहिए |

Komentáře •