"Чад"(1886), Олена Пчілка, новела. Слухаємо українське!
Vložit
- čas přidán 2. 01. 2023
- • "Козачка Олена" (1883)...
• Олена Пчілка (1849-1930).
Твори Олени Пчілки (Драгоманової, Косач) на моєму каналі.
Читає Лілія Мироненко.
"Ольга Петрівна Косач, уроджена Драгоманова
(29 червня 1849 р.-4 жовтня 1930 р.)
Олена Пчілка належить до числа тих діячів, які невтомною працею в царині української культури зробили значний внесок до духовної скарбниці свого народу. На ниві красного письменства вона трудилася близько шістдесяти літ, випробувавши перо в усіх літературних жанрах: драми та комедії, повісті та оповідання, байки та ліричної поезії, епічної поеми й поетичних перекладів. Людина з широким світоглядом і ґрунтовною освітою, Олена Пчілка зажила слави і в історії української журналістики, зокрема як мистецтвознавець, критик та популяризатор українського мистецтва. Її діяльність як фольклориста і етнографа є ще одним проявом її самобутнього таланту. Відома вона і як педагог-просвітитель.
Вона активно звеличувала і пропагувала рідне слово, українське мистецтво, народну творчість. Вбачаючи своє покликання у просвітницько-виховній роботі, виявила себе і як талановита дитяча письменниця, автор книг для молодших читачів: „Зелений Гай. Віршики й казки з малюнками для дітей” (1914 р.), „Байки. Для сім’ї та школи” (1918 р.), „Дві п’єски для дитячого театру” (1919 р.) та ін.
Олена Пчілка брала активну участь у культурно-громадській діяльності: співзасновниця літературного гуртка „Плеяда”, член київської „Просвіти”, „Литературно-аристократического общества”, засновниця і член правління „Українського клубу” та клубу „Родина”. У 1903 р. на відкритті пам’ятника І. Котляревському в Полтаві всупереч офіційній забороні Олена Пчілка виголосила свій виступ українською мовою. 1905 р. у складі депутації (І. Шраг, М. Дмитрієв, В. Науменко) домагалась перед російським урядом скасування заборони на українське слово. За підписами Лесі Українки, М. Лисенка, П. Житецького та Олени Пчілки була надіслана заява міністрові освіти з вимогою навчання рідною мовою"( з відкритих джерел).
Якщо є можливість і бажання допомогти каналу.
Буду дуже вдячна!
Картка Приват 4149 4378 7016 4041
Мені дуже, дуже шкода, що Пчілка відома нам більше як мати Лесі і дитяча письменниця. Слухаючи її твори, я тепер розумію, чому росімперія і московська зграя забороняла пізнавати її творчість. Бо письменниця досконало описувала вміння, побут, цінності, соціальне життя як селян, так української інтелігенції. Дякую, пані Мироненко.
@@user-yr1tf9yo5t Ага! Переважно таке щось нещасне, невеселе, та що пани повсякчас були лише злі та люті, та все депресивне!!! А всі веселі, позитивні твори були від нас скриті!! Бо ж треба було якось оправдовувати цю криваву комуністичну революцію!!!
Це вже точно 🌞🌼🌞💛🌼
🎄📚❄Хіба не буває такого і в сучасному житті, коли люди віддають перевагу у спілкуванні, дружбі, вирішенні питань людям з положенням і грошима, а нехтують простими людьми, не виявляють належної уваги до них, не надають значення своїм словам, коли щось обіцяють для них зробити, і своїм діям, котрі можуть ранити і навіть убити, бо бідні люди теж мають здатність відчувати не менше, ніж багаті.
Олена Пчілка в новелі «Чад» зобразила дуже промовистий контраст між життям селян і панів, коли бажання стати ближче до народу, зрозуміти їх потреби, чимось полегшити їхнє життя так і залишається ефемерним, як будь-яке бажання, котре потребує самопожертви.
Який чудовий твір неймовірно талановитої Олени Пчілки!
Дякую пані Ліліє !!! Як завжди - неперевершено !!!
Чудова повість. Дуже сумна. Вдячна за дуже гарне озвучення.
Дякуемо!!!!!
Приемно Чути Ваш Красивий
Голос !!!!
Супер виконання!!!
Яке задоволення! Дякую!
Велика подяка, пані Лілія! Як завжди гарне читання, та гарний таір!🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Дуже гарний твір, одна насолода слухати ваше читання пані Лілія!
Чудово!!! Слухаю ваше читання з ВЕЛИКИМ задоволенням! Дякую.
Дякую за прочитання, пані Ліліє.
Дякую за підбір цікавого твору та виразне читання. З цікавістю прослухав.
Дякую.
Чекаємо на нові прочтіння.
Дякую за гарно прочитаний твір
Кращого читання не чула! Дякую, пане Л1л1е🙏
Яка барвиста українська мова! Гарне прочитано! Дякую, пане Лілія!
Гарненно читає Лілія!
Дуже дякую, пані Лілія Мироненко ! В сучасному житті теж такі самі проблеми.
@@user-yr1tf9yo5t Христос прийшов на землю і забрав гріх первородних людей.
Неперевершено у вашому виконанни ,як завжди, так спокийно на души
Лупаймо свою ідентичність, набуваймося, учімося, не схибити в пам'ять про загиблих
❤❤❤
Дуже прошу вас прочитайте будь ласка твір Андрія Чайковського Малолітній
Буде незабаром
Дуже сумна історія. Але ж не нова..моя мама розповідала майже таку ж. ..
Яка чудова мова ,не те,що сучасна,,українська,, недолугий переклад з російської.
👌👌👌