15 địa danh giống nhau ở Việt Nam và Trung Quốc | Phần 2 (Phần cuối)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 7. 09. 2024
  • Video phần 1 • 15 địa danh giống nhau...
    Như góp ý của một bạn thì phút 4:50 nói TP. Đông Hà nằm bên sông Thạch Hãn là chưa chính xác. Nói đúng là bên bờ sông Lễ. Cảm ơn các bạn.
    Đây là phần 2 của video về 15 địa danh giống nhau ở Việt Nam và Trung Quốc. Trường Sa Trung Quốc là thủ phủ và là thành phố đông dân nhất của tỉnh Hồ Nam, Trung Quốc. Là trung tâm chính trị, kinh tế, khoa học, giáo dục, văn hóa của tỉnh này. Trường Sa có lịch sử phát triển hơn 3.000 năm từng là kinh đô của nước Sở (907-951) mà chúng ta hay hát Vua nước Sở một hôm lòng thanh thản. Có nhiều nhân vật quan trọng của Trung Quốc từng sinh sống và học tập tại Trường Sa. Trong đó có Mao Trạch Đông, chủ tịch đầu tiên của CHND Trung Hoa, ông này sinh ra ở Thiều Sơn cách trung tâm TP Trường Sa khoảng 70km, ông này từng học Trung học và sư phạm ở Trường Sa. Chính vì vậy ở thành phố này người ta đã cho xây dựng tượng đài của Mao Trạch Đông, lúc đầu tôi xem tôi tưởng đây là tượng đài của một mỹ nữ Trung Hoa.
    Trường Sa Việt Nam là một huyện đảo của tỉnh Khánh Hòa. Trung tâm huyện đặt tại thị trấn Trường Sa. Huyện đảo Trường Sa gồm 3 đơn vị hành chính trực thuộc là thị trấn Trường Sa, xã Sinh Tồn và xã Song Tử Tây. Phía Trung Quốc họ gọi quần đảo Trường Sa của Việt Nam là Nam Sa.
    6. Tương Dương là một địa cấp thị ở phía tây bắc tỉnh Hồ Bắc, Trung Quốc. Nó được tạo thành từ hai thành phố nổi tiếng trong văn hóa và lịch sử Trung Quốc là Tương Dương và Phàn Thành, ước tính hiện nay có dân số khoảng 6 triệu người. Thời Tam Quốc, chính quyền Tào Ngụy đã chiếm được nơi này, lấy đó làm lợi thế rất lớn cho chiến dịch thống nhất đất nước về sau.
    Thời Nam Tống, đây là nơi diễn ra "Đại chiến thành Tương Dương" (1267-1273) nổi tiếng trong lịch sử giữa quân Mông Cổ và Nam Tống.
    Biện Kinh - Tương Dương lửa khói giăng đầy trời. Biết tìm em nơi chốn nào.
    Tương Dương cũng là huyện có diện tích tự nhiên lớn nhất Việt Nam. Đây là một huyện miền núi nằm ở phía tây tỉnh Nghệ An và được UNESCO đưa vào danh sách các địa danh thuộc Khu dự trữ sinh quyển miền tây Nghệ An. Nó cách thành phố Vinh gần 200 km và cách cửa khẩu Nặm Cắn 90 km, huyện có diện tích gấp hơn 3 lần tỉnh Bắc Ninh và gần gấp đôi tỉnh Thái Bình.
    5. Bảo Định
    Bảo Định năm 1819 được vua Gia Long cho nạo vét bằng xáng múc và nó trở thành con kênh đào đầu tiên ở đồng bằng sông Cửu Long. Điểm cuối sông Bảo Định là thành phố Mỹ Tho, từ trên cao nhìn xuống thấy dòng kênh kết hợp với đô thị rất hoài hòa và đẹp đẽ. Có lẽ vì thế mà nhà thơ Bảo Định Giang mới lấy tên dòng sông đặt bút danh cho mình.
    4. Đông Hà là một quận của thành phố Bao Đầu, khu tự trị Nội Mông , Trung Quốc. Nó thuộc khu phố cổ của thành phố Bao Đầu và nằm ngay ở bờ bắc sông Hoàng Hà, có khí hậu ôn đới lục địa với diện tích 470 km vuông dân số khoảng 600.000 người, bao gồm 32 dân tộc có thể kể đến là Mông Cổ, Hán, Hồi, Mãn Châu và Triều Tiên.
    Nhắc Đà Lạt có Đà Lạt
    3. Dalat là cái tên đặt theo tiếng Mông Cổ (còn theo phiên âm Hán Việt là Đạt Lạp Đặc kỳ) là một kỳ, giống như một quận thuộc địa cấp thị Ordos, Khu tự trị Nội Mông, Trung Quốc. Kỳ này có diện tích 8.192 km², dân số khoảng 370.000 người. Cái kỳ này rộng gấp đôi TP. Đà Lạt của Việt Nam nhưng dân số thì ít hơn vài chục ngàn người.
    2. Hàm Ninh
    Hàm Ninh là một địa cấp thị tại tỉnh Hồ Bắc, Trung Quốc. Diện tích 9.861 km² trong đó có 56% là rừng, dân số gần 3 triệu người chủ yếu là người Hán.Trong địa cấp thị Hàm Ninh thì có thành phố cấp huyện tên là Xích Bích, rất quen luôn. Xích Bích là một thành phố cấp huyện trực thuộc địa cấp thị Hàm Ninh, tỉnh Hồ Bắc. Thành phố này có tên ban đầu là Bồ Kỳ cho đến 1998, Hội đồng Nhà nước Trung Quốc phê chuẩn đổi tên thành phố thành "Xích Bích" để liên hệ với sự kiện lịch sử trận Xích Bích thời Tam Quốc. TP Tây Ninh
    Tây Ninh là một địa cấp thị, thành phố thủ phủ của tỉnh Thanh Hải, Trung Quốc. Thành phố hoàn toàn lệch về một phía của tỉnh Thanh Hải nhưng nó vẫn là đô thị lớn nhất, đầu mối giao thông của tỉnh này. Thanh Hải nằm trên cao nguyên Thanh - Tạng với độ cao hơn 4.500 mét, trong khi đó thủ phủ Tây Ninh nằm ở một lòng chảo với độ cao chỉ hơn 2.200 mét, từ xa xưa nó đã trở thành lý do để mọi người di chuyển đến đây. Những điều kiện thuận lợi này giúp Tây Ninh từng bước phát triển thành trung tâm chính trị, kinh tế và văn hóa của khu vực Tây Bắc Trung Quốc. Tây Ninh xuất phát từ một cụm từ tiếng Hán là Tây Thùy An Ninh. TP Tây Ninh thì là một thành phố tré ở hướng Tây Bắc so với TP.HCM và cách TPHCM khoảng 100 km. Là trung tâm và là đô thị lớn nhất của tỉnh Tây Ninh. Cuộc sống ở đây diễn ra khác trầm lặng, con người thì nhã nhặn hiền hòa nói chung đúng là đúng nghĩa là Tây Ninh.

Komentáře • 723

  • @ldmr8123
    @ldmr8123 Před 3 lety +5

    Vừa nghe vừa lướt cmt, thật may dường như dân trí, văn hóa người dân vn mình được nâng cao rất nhiều, ko có so sánh tiêu cực, phân biệt và chửi bậy. Rất đáng mừng
    Gút chóp

  • @Shiba13k
    @Shiba13k Před 3 lety +7

    Tui biết Tây Ninh có mà... Tui ở Tây Ninh hồi cấp 2 xem bản đồ thế giới phát hiện bên tq cũng có TP Tây Ninh 😁

  • @vietanle9085
    @vietanle9085 Před 3 lety +3

    Có cặp tên trùng của ta và Tàu mà ai cũng nổi tiếng, tuy nhiên mức độ khác nhau
    Thủ tướng Quốc vụ viện nước CHND Trung Hoa Chu Ân Lai
    Đại tá đặc công QĐND Việt Nam Chu Ân Lai, con trai nhà viết kịch Học Phi. Đại tá Chu Ân Lai thì người ta thường biết đến dưới cái tên nhà văn Chu Lai, tác giả nhiều tác phẩm văn học viết về người lính khá là hay...

  • @vietviofficial9105
    @vietviofficial9105 Před 4 lety +18

    Kiến thức bổ ích quá bạn ơi. Cảm ơn b đã cho mọi người hiểu biết thêm nhiều điều nha

    • @DuongDiaLy
      @DuongDiaLy  Před 4 lety +1

      Cảm ơn bạn đã ủng hộ tui nhé!

  • @tranvuxinh4123
    @tranvuxinh4123 Před 3 lety +34

    Tây Ninh Trung Quốc vs Tây Ninh Việt Nam 😁

  • @stevanpei4723
    @stevanpei4723 Před 3 lety +10

    Tiền Hải(Quảng Đông-Thái Bình), Đông Hưng(Quảng Tây-Thái Bình), Bảo Định(Hà Bắc-Tiền Giang), Hoàng Cương(Hồ Bắc-Phú Thọ), Kinh Môn(Hồ Bắc-Hải Dương),Ân Thi(Hồ Bắc-Hưng Yên), Thanh Sơn(Vũ Hán-Phú Thọ), Hồng An(Hồ Bắc- Thái Bình),Vĩnh Châu(Hồ Nam-Sóc Trăng), Vĩnh Định(Phúc Kiến- Quảng Trị),Bình Giang(Hải Dương-Hồ Nam), Tân Hóa(Hồ Nam- Quảng Bình) , An Dương(Hà Nam-Hải Phòng) ,...... nói chung cơ bản thì lấy đại 1 tỉnh bên Trung Quốc tìm tên địa cấp thị rồi đến huyện cấp thị ta sẽ kiếm được vài cái tên bên Việt Nam tương ứng.

    • @DuongManhTien
      @DuongManhTien Před 3 lety

      Tâù nó đỡ mất công...ĐÔỈ TÊN .

    • @hangly5060
      @hangly5060 Před 3 lety +1

      @@DuongManhTien Nói bậy.

    • @kimhong5911
      @kimhong5911 Před 2 lety

      Vĩnh Châu ( Hồ Nam - Sóc Trăng ) , Vĩnh Châu ở ST toàn người Hoa chạy nạn từ Phúc Kiến sang nên mới lấy làng quê gốc của họ gọi sau này quen VN mình lấy luôn

    • @reviewiphone2g
      @reviewiphone2g Před 7 měsíci

      @@kimhong5911 Có cả tổ tiên của ca sĩ Trường Vũ luôn!

  • @Traibap19
    @Traibap19 Před 4 lety +2

    Tôi mới xem video đầu tiên và đã đăng ký ngay. Kênh bạn chia sẽ kiến thức thật hay và thú vị. Cảm ơn ad vì đã bỏ công sức tìm hiểu chia sẽ đến mọi người. Chúc kênh ngày càng lớn mạnh.

    • @DuongDiaLy
      @DuongDiaLy  Před 4 lety

      Cảm ơn bạn nhiều lắm, thấy bình luận của bạn tui mừng lắm

  • @biino6696
    @biino6696 Před 3 lety +3

    Mình là người DTTS gốc Lâm Đồng đây, Đà Lạt ám chỉ tên gọi con suối Cam ly, theo tiếng dân bản địa gọi là "Dà Lạch'' - nước ( suối) của người Lạch(lạt), vì trên thượng nguồn là nơi sinh sống của các tộc người K'ho, như sre, Cil và tất nhiên là cả Người Lạch (Lạt) chiếm số đông.Ngoài ra cũng có một vài cách giải thích khác nhưng khá là mơ hồ, chưa đủ thuyết phục

  • @nguyenmanhtuan7525
    @nguyenmanhtuan7525 Před 3 lety +2

    Theo mình có 2 nguyên nhân:
    1, là do vấn đề ngôn ngữ: tiếng Việt có 1 bộ phận từ HÁN VIỆT, và ông cha ta xưa dùng chữ Hán, rồi chữ Môm (dựa trên chữ Hán làm gốc)
    2, là do 1 bộ phận dân cư Việt Nam là người Hoa nên tên địa danh do nhiều người Hoa đặt (nhất là trong Nam)

  • @KHOAMNHACVACUOCSONG
    @KHOAMNHACVACUOCSONG Před 3 lety

    video chia sẻ rất hay, chờ bạn chia sẻ những video tiếp theo.

  • @Chien-TranDinh
    @Chien-TranDinh Před 3 lety +2

    Mình người Tây Ninh, rất bất ngờ khi biết thông tin này

  • @nguyentankhoa2256
    @nguyentankhoa2256 Před 3 lety +3

    Khi xem Video này, nhắc địa danh TQ thì mình lục mò trong trí nhớ xem vị trí với tên tương tự tại Việt Nam là ở đâu. Mình đoán được gần hết, trừ Tương Dương. Nhưng Tương Dương của Việt Nam chắc có nhiều bạn cũng còn nhớ nếu như có thường xem dự báo nguy cơ cháy rừng, 1 tiểu mục từng có trên VTV thời sự. Rất cảm ơn Video này.

  • @thienhuynh6053
    @thienhuynh6053 Před 3 lety +13

    7:00 cứ nghĩ anh hát cái bài gì mà : " Quách Phù ra tay chém cụt tay người tình..." chứ kkk

  • @thangtrangcao8766
    @thangtrangcao8766 Před 3 lety +19

    Người Việt mình có tập quán khi di cư theo cộng đồng thì họ lấy tên địa danh nơi mình đã từng sinh sống đặt tên cho nơi định cư mới, ví như ở Sài Gòn có vài địa danh có nguồn gốc từ Quảng Bình. Đất đai của tổ tiên người Việt ngày xưa tới hồ Động Đình, giáp với 2 tỉnh Hồ Bắc và Hồ Nam của người Hoa Hạ( TQ bây giờ), cho nên theo mình suy đoán thì những địa danh này trên đất TQ là do người Việt mình đặt tên, nên mới trùng như vậy.

    • @PhuocDucDangdangphuocduc
      @PhuocDucDangdangphuocduc Před 3 lety +4

      Chính xác

    • @DiDayDiDo84
      @DiDayDiDo84 Před 3 lety +3

      Đúng luôn ! Địa danh rất là khó thay đổi ^^

    • @Haiang-gd6hh
      @Haiang-gd6hh Před 3 lety +2

      đúng đó bạn, đất của cộng đồng Bách Việt mình bị thôn tính gần hết

    • @tuantom5556
      @tuantom5556 Před 2 lety

      Tiếng Việt Sài Gòn không có nghĩa , Sài Gòn dựa theo tiếng khmer

    • @dotientrung3889
      @dotientrung3889 Před rokem

      @@tuantom5556 sài gòn là tên đọc của từ tây cống .giống như hồng kông tên của hương cảng .không phải khmer

  • @xanhen9237
    @xanhen9237 Před 3 lety +6

    Ông tổ của tôi ở LONG AN Trung Quốc 😘

    • @DuongDiaLy
      @DuongDiaLy  Před 3 lety

      Thế chừ bạn ở mô?

    • @xanhen9237
      @xanhen9237 Před 3 lety

      Dương Địa Lý hiện đang sinh sống và làm việc tại Hà Nội 😁

  • @hoanlekhai438
    @hoanlekhai438 Před 3 lety +16

    Bảo Định là một Xã ở Xuân Lộc - Đồng Nai :))

    • @duyphuong8731
      @duyphuong8731 Před 3 lety

      Bảo định là một ấp thuộc xã xuân định xuân lộc đồng nai ạ

  • @maycobietbomaylaaikhong1660

    Kênh trình bày rõ ràng, dễ hiểu. Làm video khái quát địa lý rất hay. Mong kênh đi sâu hơn, chi tiết hơn nữa. Chúc kênh phát triển!

    • @DuongDiaLy
      @DuongDiaLy  Před 3 lety

      Vâng ạ, nhờ bạn và mọi người ủng hộ!

  • @tathanhthien3993
    @tathanhthien3993 Před 3 lety +12

    Trung Quốc có địa danh mà Việt Nam ta cũng có, nơi sinh ra câu nói nổi tiếng mà đến 90% người Việt Nam nhầm tưởng đó là ở Việt Nam. "Sư tử Hà Đông"

    • @vinhngo8940
      @vinhngo8940 Před 3 lety

      Áo lụa hà đông ,bn ko bt à

    • @dushaochuan
      @dushaochuan Před 3 lety

      @@vinhngo8940 sao bit ? Hay vậy

    • @vinhngo8940
      @vinhngo8940 Před 3 lety

      @@dushaochuan ở Hà Nội có áo lụa Hà Đông nổi tiếng lâu đời rồi mà còn bài hát về nó nx

    • @NguyenNguyen-ok7hg
      @NguyenNguyen-ok7hg Před 2 lety

      Lầm tưởng thật

  • @thienan1955
    @thienan1955 Před 3 lety

    Cảm ơn bạn,rất hay.Mong rằng sẽ có nhiều videos như vậy nữa nhé.

  • @DuongNguyen-uq4qy
    @DuongNguyen-uq4qy Před 3 lety +10

    Tây Cống, Hồng Kông.
    Sài Gòn, Việt Nam.

    • @cuongtt3026
      @cuongtt3026 Před 3 lety +1

      西貢 Tây Cống ở HK đã có tứ thới nhà Minh, hồi đó là chỗ cho thuyền chở cống phẩm đậu chờ. Tên Sài Gòn từ đâu ra thì ko biết, người Hoa đọc thành 西貢, Sài Gòn + Gia Định + Đề Ngạn cộng sinh với nhau, 1976 vn đổi tên thành TP.HCM

  • @sucsongmienong3352
    @sucsongmienong3352 Před 3 lety +1

    Tây Ninh quê em ❤️❤️❤️

  • @nhoxcaothuga
    @nhoxcaothuga Před 3 lety +18

    má TQ nó thở thôi cũng có mùi kiếm hiệp :)) nhìn đẹp vl

  • @ngocnamhuynh6730
    @ngocnamhuynh6730 Před 3 lety +2

    thực ra chữ hán đồng âm nhưng đa nghĩa, có khi hai cái tên giống nhau nhưng cách viết khác nhau dẫn đến nghĩa khác hoàn toàn, từ khi việt nam bỏ chữ hán dùng chữ quốc ngữ thì tên chỉ mang nghĩa tượng trưng vì nhiều khi chính người đặt tên cũng không hiểu chính xác nghĩa của nó.
    ví dụ chữ CHÂU trong HẢI CHÂU. châu có thể chỉ viên ngọc, củng có thể chỉ 1 cồn đất giữa nước giống như từ cù lao. HẢI CHÂU ở Đà Nẵng nghĩa là gì thì chưa chắc chắn , HẢI CHÂU của trung quốc nghĩa viên ngọc của biển.

    • @DuongDiaLy
      @DuongDiaLy  Před 3 lety +1

      Bình luận quá chất. Ví dụ chữ Long trong Vĩnh Long nghĩa là bền vững, chữ Long trong Thăng Long nghĩa là rồng.

  •  Před 2 lety

    *Thú vị quá, cảm ơn Ad!*

  • @ksutoih6071
    @ksutoih6071 Před 3 lety +11

    Đàlạt theo tiếng địa phương ( dạlạch) nghĩa là song suối và rừng thông nhé bạn

    • @makiyeo1097
      @makiyeo1097 Před 3 lety

      dân tộc gì vậy. Tôi ở Lâm Đồng nhưng khác tỉnh ĐL

  • @luckyluke7992
    @luckyluke7992 Před 3 lety +1

    Tên địa danh thường được đặt theo đặc điểm địa lý của địa danh (Sơn Tây, Hà Nội, Hà Nam, Bắc Giang...) hoặc tính cách, nguồn gốc con người nơi đó đó (Mãn Châu, Tây Tạng, Nội Mông, Phước Kiểng...) hay là mong ước của con người với vùng đất đó (Thái Bình, Bình Định, Hòa Bình, Hảo Vọng...)... Không chỉ ở Việt Nam, Trung Quốc mà tất cả thế giới đều đặt tên địa danh theo các ý nghĩa đó. Khi phát âm địa danh tiếng Việt nghe hơi hơi giống với khi phát âm tiếng Trung vì tiếng Việt mượn nhiều yếu tố ngôn ngữ từ tiếng Hán tạo lên từ Hán-Việt. Tên địa danh mang tính chất trang trọng, thường dùng trên giấy tờ kiểu văn viết nên chúng ta hay dùng từ Hán-Việt cho sang chứ ko gọi là Nam Sông, Bắc Núi... nghe ko trang trọng!
    Cũng do ảnh hưởng nhiều từ văn hóa Trung Quốc, nên chúng ta hay đặt tên theo từ Hán-Việt các địa danh từ Trung Quốc!
    Tên người chúng ta cũng hay đặt tên kiểu Hán-Việt mà!

  • @dotronghieupro77
    @dotronghieupro77 Před 3 lety +1

    Cũng lâu rồi , đợt gia đình đi Đà Lạt chơi, ông chụp hình đi theo xe gia đình mình, có nói là trước đó Đà Lạt có tên là Đak Lát (có giải thích mà mình chả nhớ). Mình ko chắc sợ mình nghe nhầm.

  • @lam8tv959
    @lam8tv959 Před 4 lety +1

    Video của bạn hay quá . Cảm ơn bạn đã chia sẻ

  • @tantavico8351
    @tantavico8351 Před 3 lety

    Các video của bạn làm rất hay và mang lại nhiều kiến thức cho mình , rất cảm ơn ! Sao bạn ko làm thêm các video về những địa danh nổi tiếng của nước ta đã từng gắn liền với các dấu tích lịch sử như Đan phượng , Phượng Nhạn , Dạ Trạch , Lam Sơn , bến Gián Khẩu

  • @thuybaonhi1a276
    @thuybaonhi1a276 Před 3 lety

    "tôi sẽ nói nhanh và kết thúc luôn"tới hơn 10 phút vậy mà cảm thấy nhanh thật ...., rất hay bạn nhé.

  • @danpham7372
    @danpham7372 Před 3 lety

    Thank bạn đã có tìm hiểu giới thiệu địa danh này.

  • @TranTuan-bf5dq
    @TranTuan-bf5dq Před 3 lety +9

    Phường Quảng Châu TP Sầm Sơn Tỉnh Thanh Hóa

  • @chiennguyenvan4943
    @chiennguyenvan4943 Před 3 lety +2

    Việc TQ và VN trùng tên địa danh là hết sức bình thường. Vì ngôn ngữ khá tương đồng (chỉ khác đôi chút về ngữ pháp) nên cách gọi sẽ giống là cái thứ nhất, cái thứ 2 là khi phải chạy phía Nam TQ xuống VN hiện giờ thì họ mang theo luôn các tên gọi gũ để đặt cho vùng đất mới.
    Bản thân đông bằng Trung Nguyên người Việt cũng có cách gọi riêng là đồng bằng Trong Nguồn. Trong câu ca dao "công cha như núi Thái Sơn, Nghĩa mẹ như nước Trong Nguồn chảy ra". Núi Thái Sơn thì ai cũng biết nó ở TQ rồi, tuy nhiên hồi bé mọi người bị dạy sai về từ Trong Nguồn, thậm chí bây giờ vẫn hiểu sai.

  • @thubui4955
    @thubui4955 Před 3 lety

    Trong phim "cẩm tâm tựa ngọc " thấy hầu gia mang con đi học ở lạc sơn làm mình hóng mãi xem ở lạc sơn quê mình có trường nào dạy con của ổng ko đó

  • @giaitrimedia322
    @giaitrimedia322 Před 3 lety +3

    Ra clip về lịch sử tên gọi các tỉnh của Việt Nam đi ad ơi

    • @hoangtrieule3330
      @hoangtrieule3330 Před 3 lety

      Đồng ý với bạn. Mình nhớ sơ sơ có nhiều tên địa danh xuất hiện từ xa xưa cũng như gắn liền với nhiều cột mốc lịch sử VN.

  • @yukile3421
    @yukile3421 Před 3 lety +11

    Chỉ có một lý do duy nhất là những cái tên đó đều đc đặt bằng chữ Hán Việt

    • @kimjongunchien5652
      @kimjongunchien5652 Před 3 lety

      Da lat ở mỹ cũng có không chỉ ở tàu..,n.

    • @quanginhle6
      @quanginhle6 Před 3 lety

      Trong Tiếng Hán thì Đà Lạt gọi là 大叻

    • @SDGEntertiment
      @SDGEntertiment Před 3 lety

      @@kimjongunchien5652 ở mỹ là Dallas mà ông :)))

  • @tacongthien1052
    @tacongthien1052 Před 3 lety +5

    Bảo Định Vn là ấp.thuộc xã Xuân định. Huyện xuân lộc. Đồng nai

  • @BanTanVlogs
    @BanTanVlogs Před 3 lety

    Kênh này chia sẻ những kiến thức bổ ích

  • @marshartdegen
    @marshartdegen Před 3 lety +15

    Ah, có một thứ, Hà = Sông, thì nói sông không nói Hà, theo lý. 😀
    Dalad Banner... Là tiếng Mông Cổ nhỉ, cũng là lần đầu tiên biết.

    • @DuongDiaLy
      @DuongDiaLy  Před 3 lety +4

      OK

    • @kimjongunchien5652
      @kimjongunchien5652 Před 3 lety +1

      Mọi tàu gọi hà là sông . Người Việt cổ gọi giang là sông. Vậy nên mọi tàu ăn cắp không ít từ Việt cổ chứ không phải hán Việt..vg

  • @tamkupe7363
    @tamkupe7363 Před 4 lety +4

    Cảm ơn bạn đã chia sẽ video nha.
    Dan biển cover

  • @luxuryle4793
    @luxuryle4793 Před 3 lety +3

    Nhờ kênh mà tui mới biết đến 15 địa điểm cua TQ và VN giống nhau.

    • @DuongDiaLy
      @DuongDiaLy  Před 3 lety +1

      Cảm ơn bạn đã ủng hộ kênh này!

    • @phongvan2987
      @phongvan2987 Před 3 lety

      Không phải chỉ 15 đâu nhé..có ít nhất hơn 40 địa danh giống nhau

  • @ThuanLe-re3uj
    @ThuanLe-re3uj Před 3 lety

    Trời đất.hay quá chừng.hiểu thêm về kiến thức.tuyệt cú mèo bánh quay chèo nha.

    • @DuongDiaLy
      @DuongDiaLy  Před 3 lety

      Trời đất. Cảm ơn bạn nhiều lắm nha. Xem thêm phần 1 và nhiều video khác nhé

  • @vinhsang1537
    @vinhsang1537 Před 4 lety +38

    Nhờ vốn từ Hán việt ngày xưa để lại nên tên trùng nhau cũng bình thường mà

  • @bigsiu80
    @bigsiu80 Před 3 lety +1

    Thế mà t đi Tây Ninh TQ rồi mà chưa đi Tây Ninh VN 🤣

  • @quannguyenminh9874
    @quannguyenminh9874 Před 3 lety +3

    1000 năm Bắc thuộc nên cũng đễ hiểu về sự giống nhau này qua cách đọc

  • @thanhpham-cuocsongvietmy.9529

    Chia sẻ hay, ủng hô bạn.

    • @DuongDiaLy
      @DuongDiaLy  Před 4 lety

      Cảm ơn anh, ghê, từ bên Mỹ cũng coi nữa, vậy em cũng phải ủng hộ anh nữa mới đúng!

  • @bangtam7487
    @bangtam7487 Před 3 lety +1

    Xem phiên bản tả thực quốc kỳ các nước mới mấy giây đầu đã bấm đăng ký luôn, đến video này đúng là ko hối hận, ❤️❤️❤️

    • @DuongDiaLy
      @DuongDiaLy  Před 3 lety +1

      Để hôm nào mần tiếp cái phần tả thực nữa nha. Nhớ ủng hộ nhé!

  • @LAMTHAN.PRO.ENGINEER
    @LAMTHAN.PRO.ENGINEER Před 3 lety

    đọc truyện lịch sử quân sự TQ hay nghe câu :"trên có thiên đường, dưới có Tô Hàng" để nói về sự phát triển trù phú của nơi ngay từ thời xưa.

  • @nhavuifunhome
    @nhavuifunhome Před 3 lety

    Tuyệt vời! Một sự tìm kiếm rất công phu về kiến thức địa lý và lịch sử. 2 nước còn có chung là nước Việt nữa cơ.

    • @DuongDiaLy
      @DuongDiaLy  Před 3 lety +1

      Vâng cảm ơn bạn nhiều lắm luôn nhé!

  • @luutrananh8137
    @luutrananh8137 Před 3 lety +9

    Bữa người trung quốc du lịch đà nẵng họ biết có quận hải trâu ... lên họ nói quận hải trâu của trung quốc ý là họ cũng có quận hải trâu . Chuyền thông việt nam k hiểu tuyên bố luân là nhóm khách trung quốc phát ngôn là đà nẵng là của trung quốc vl đúng là k hiểu nhau là 1 thảm họa ..

    • @bachtrong5436
      @bachtrong5436 Před 3 lety +1

      Quận Hải Châu. Hải Trâu là cái gì vậy?

  • @phuocle5487
    @phuocle5487 Před 3 lety +2

    Giống thì có giống nếu viết bằng tiếng Hán việt cùng nghỉa của nó tuy nhiên khi đọc hoăc phát âm thì chưa chắn giống nhau ! Thí dụ số một ; hán việt nói là " nhất' tiếng quảng đông là " Zách"... DÂN trong tiếng việt thì Quảng đông là " ZÀNH"...

  • @nguyenthitho3875
    @nguyenthitho3875 Před 3 lety

    Tuyệt ....có nghiên cứu ....thanks.

  • @TrangPhan-vq1ux
    @TrangPhan-vq1ux Před 2 lety

    Em rất thích các video của anh, xem hiểu thêm nhiều thứ lắm nhưng cho em góp ý tí nhe. Anh so sánh các địa danh nước mình và TQ mà anh nói phần TQ tỉ mỉ quá còn nước mình nhiều phần còn sơ sài, nhiều cái nói như liệt kê ra vậy á.

  • @bonghoa5282
    @bonghoa5282 Před 4 lety +4

    khong phai dia danh ma ngay ca ho cung giong nhau rat nhieu nhu Ton Dang Tran Ly Vo Vu Ho Huynh Hoang Le Trinh Bui Truong Ta Ngo Dong v.v...

  • @truongvanphap2677
    @truongvanphap2677 Před 3 lety +1

    Video bạn lam rất hay, kỳ công, nhưng khi đề cập 2 địa danh bạn rất rành lịch sử, diện tích, dân số của TQ, trong khi đó VN thì ít thấy bạn đề cập đến.

  • @boicao2043
    @boicao2043 Před 3 lety +1

    làm phần 3 ad nha

  • @truongphat9161
    @truongphat9161 Před 3 lety +1

    Nghỉ gì,nói gì thì vẫn phải công nhân Trung Quốc nó đẹp và hấp dẫn thật(du lịch)

  • @nguyenthanhbinh434
    @nguyenthanhbinh434 Před 3 lety

    Thiếu TP. Hà Đông thủ phủ của tỉnh Hà Tây/Hà Sơn Bình cũ, sau sáp nhập tỉnh thành Quận Hà Đông, Hà Nội. Hà Đông cũng là một Quận của Sơn Đông Trung Quốc, nơi xuất xứ thuật ngữ "Sư tử Hà Đông".

  • @j97_fc31
    @j97_fc31 Před 4 lety +1

    Chia sẽ rất hay và bổ ích

  • @tuanlion1
    @tuanlion1 Před 3 lety

    Ko lq lắm, Tây Hồ Hàng Châu là nơi xuất phát của truyền thuyết thanh xà bạch xà. Sông Tiền Đường ở Hàng Châu là nơi Thúy Kiều tự vẫn :))

  • @danpham2656
    @danpham2656 Před 3 lety

    Đăng hết các địa danh còn lại giống tên đi bạn ơi. Hay lắm

  • @tanyaly5443
    @tanyaly5443 Před 3 lety

    Man. Em dung la duong dia ly. Gioi qua 👍

  • @tinynguyen3080
    @tinynguyen3080 Před 3 lety +1

    E biết được Việt Nam có tỉnh Lâm Đồng, Thái Lan có tỉnh Lampang và tỉnh Lamphun, Indonesia có tỉnh Lampung. A tìm xem còn tỉnh hay địa danh nào của nước khác bắt đầu bằng chữ "Lam" nữa không nhé!

  • @NguyenPhan-tb1zm
    @NguyenPhan-tb1zm Před 3 lety

    video rất hay, giọng truyền cảm, chắc chủ nhân clip rất dễ thương

  • @theanhmai3557
    @theanhmai3557 Před 3 lety +3

    Ở Quảng Bình cũng có cả hàm Ninh thuộc huyện Quảng Ninh Quảng Bình

  • @vanhienmai8633
    @vanhienmai8633 Před 3 lety

    thích video này !

  • @ChauNguyen-vq1dj
    @ChauNguyen-vq1dj Před 3 lety +1

    Còn có Quảng đông ở việt nam nửa nhé . Quảng đông là một xã thuộc huyện Quảng trạch , Quảng Bình . Đây là nơi yên nghỉ của đại tướng

    • @DuongDiaLy
      @DuongDiaLy  Před 3 lety

      Ạ, hồi đó tui có đi, chỗ đảo yến gì đó đúng ko mà không nhớ đó là xã Quảng Đông!

    • @hungphuc7433
      @hungphuc7433 Před 3 lety

      Thanh hóa mình cũng có quảng đông đó bạn xã quảng đông thành phố sầm sơn tỉnh thanh hóa 🤣🤣🤣

  • @phongnam8993
    @phongnam8993 Před 3 lety

    Ơ tĩnh Quảng Bình, huyện Quảng Ninh có xã Hàm Ninh nữa bạn

  • @ThoNguyen-ky5gr
    @ThoNguyen-ky5gr Před 3 lety +1

    Còn Huyện Tân Lạc Tỉnh Hoà hình.
    Trung Quốc cũng có Tân lạc của trung quốc. Cac bạn vào search trong dự báo thời tiết cũng ra trên app thời tiết của iphone í.

  • @thanhduy9927
    @thanhduy9927 Před 3 lety +9

    Thích TQ mỗi cái cảnh đẹp

    • @traninhanh2509
      @traninhanh2509 Před 3 lety +1

      Thừa nhận về phong cảnh và kiến trúc cổ thì TQ đỉnh nhất

    • @oannguyen5099
      @oannguyen5099 Před 3 lety +1

      VN không bang ho đâu

  • @baophan4617
    @baophan4617 Před 3 lety

    Em trai oi cam on Duong rat nhieu

  • @user-sj3nz3ry3i
    @user-sj3nz3ry3i Před 3 lety +2

    Hay que toi o tay ninh 👍

  • @GeographyHD
    @GeographyHD Před 3 lety +6

    Quảng Ninh tỉnh lại trùng tên với huyện của tỉnh Quảng Bình

  • @vuvanphu416
    @vuvanphu416 Před 3 lety

    Kênh chất lượng quá, ủng hộ ad 😁

  • @kanannguyen
    @kanannguyen Před 2 lety

    Huyện Diên Khánh tỉnh Khánh Hòa và quận Diên Khánh của thủ đô Bắc Kinh nữa nha ad.

  • @thanhnhan9504
    @thanhnhan9504 Před 3 lety +2

    E ở quận Hải Châu, Đà Nẵng nek:))

  • @DungNguyenVan-ub4bb
    @DungNguyenVan-ub4bb Před 2 lety

    Chỉnh lại tí ad nhé, đông hà nằm bên bờ sông hiếu, thị xã quảng trị nằm bên bờ sông thạch hãn

  • @phamthanh2795
    @phamthanh2795 Před 3 lety +2

    Đông Hưng với Kiến Xương của tỉnh Thái Bình nữa nhé. Thiếu sót rồi

  • @duytungha4113
    @duytungha4113 Před 3 lety

    Có huyện Trùng Khánh ở Cao Bằng,còn ở Trung Quốc thì có thành phố Trùng Khánh thuộc trung ương

  • @NoVa-zi8mr
    @NoVa-zi8mr Před 4 lety +2

    admin tìm tòi đầu tư công phu. Hay lắm!

    • @DuongDiaLy
      @DuongDiaLy  Před 4 lety

      Dạ, ủng hộ những nội dung tiếp theo nhé

  • @vovankiet6175
    @vovankiet6175 Před 3 lety +3

    Thành Đô mới là TP đáng sống nhất TQ mà anh? Hàng Châu chỉ xếp thứ 2 hay 3 gì đó thôi!

    • @jiehuang1761
      @jiehuang1761 Před 3 lety

      ai đã nói thế? Hàng Châu là thủ phủ của tỉnh Chiết Giang, và tỉnh Chiết Giang có thu nhập bình quân đầu người cao nhất trong số các tỉnh ở Trung Quốc. Hàng Châu là nơi tập trung nhiều công ty lớn nổi tiếng thế giới như: Alibaba, Geely Automobile, Hikvision (nhà sản xuất thiết bị giám sát điện tử lớn nhất thế giới), v.v. Hơn nữa, tỉnh Chiết Giang là nơi có nhiều doanh nhân giàu nhất Trung Quốc, những người giàu nhất ở tỉnh Chiết Giang chiếm 1/3 trong top 500 người giàu nhất Trung Quốc.

  • @gatube9273
    @gatube9273 Před 4 lety +2

    vid hay nhưng lỗi 1 chỗ, 7'34'' : phải là cách Bắc Kinh 150km về phía Tây Nam, thay cho Đông Bắc của b

    • @DuongDiaLy
      @DuongDiaLy  Před 4 lety +2

      Dạ đúng rồi ạ, rút kinh nghiệm. Trân trọng!

  • @phminhthien
    @phminhthien Před 3 lety

    Trùng lắp địa danh khá nhiều vì tiếng Việt có lớp từ Hán Việt là đọc theo âm Hán cổ từ thời Bắc thuộc...

  • @HaiNguyen-wm1cn
    @HaiNguyen-wm1cn Před 2 lety

    Clip hay quá, nhờ clip mới thấy TQ rộng lớn quá. Còn về lý do trùng tên thì có sống thời khai thiên lập địa đâu biết. Nhưng theo ý kiến chủ quan thì 2 nước gần nhau quá nên lúc đặt tên các đơn vị hành chính có tham khảo của nhau.

  • @caoxuangiang8550
    @caoxuangiang8550 Před 3 lety +2

    ở Việt Nam có nhà sử học Dương Trung Quốc, còn ở Trung Quốc có học giả Lý Nam Việt.

    • @Doping_USA
      @Doping_USA Před 3 lety +1

      TQ có nước Nam Việt thời đường bị Võ Tắc Thiên đánh bại.
      Khác nước Việt Nam .
      VN là sau này còn Nam Việt của Tàu từ xưa

    • @caoxuangiang8550
      @caoxuangiang8550 Před 3 lety +1

      @@Doping_USA uh,tôi pha trò vui thôi chứ đúng là nước ta chưa bao giờ có tên là Nam Việt cả.

    • @phunguyenhuu4160
      @phunguyenhuu4160 Před 3 lety

      @@caoxuangiang8550 Nam Việt ban đầu vua Gia Long đặt nhưng vì chính trị cuối cùng bị nhà Thanh tráo lại thành Việt Nam đó bạn

    • @caoxuangiang8550
      @caoxuangiang8550 Před 3 lety

      @@phunguyenhuu4160 đúng vậy,tuy chưa chính thức có tên là Nam Việt nhưng có thời kỳ TCN nước Nam Việt lảnh thổ bao gồm Lưỡng Quảng và 1 phần nước ta ngày nay.tuy nhiên lúc đó nước ta thuộc Nam Việt như là bị đô hộ chứ không tự chủ.

  • @cuongtt3026
    @cuongtt3026 Před 3 lety

    Nói thật là, dân mình có cơ hội thì nên đi TQ một chuyến, thay đổi chóng mặt rồi, xh mình đang ở giai đoạn 15-20 năm trước của họ, rất nhiều thứ mình đang học hỏi từ họ

    • @Captain-yv4ut
      @Captain-yv4ut Před 2 lety

      Cũng phải vì nó mở cửa trc mình 20 năm cộng với mình nc nhỏ nên yếu.

  • @skyv8230
    @skyv8230 Před 3 lety

    Nói lịch xử rất tốt nghe rất hay

  • @huongao9255
    @huongao9255 Před 3 lety +13

    Việt nam đẹp nhất ai thấy thế cho một like

    • @hongminhnguyen408
      @hongminhnguyen408 Před 3 lety +1

      Xàm

    • @oannguyen5099
      @oannguyen5099 Před 3 lety +2

      biêt rang ban yêu nuoc, TQ tôi không thich nhung tôi đi qua cac tinh thanh cua no, VN thua ho vê moi mat ban oi,

    • @KhangDomiNationsgame
      @KhangDomiNationsgame Před 3 lety

      Hoang Nguyen thì ??

    • @queenhaneulblue4144
      @queenhaneulblue4144 Před 3 lety +1

      Tuấn Khang mỗi Đà lạt là đẹp hơn so với cái cùng tên của TQ. Những cái cùng tên còn lại đều xấu hơn

    • @huongao9255
      @huongao9255 Před 3 lety +3

      Thôi bn đừng mồm điêu tôi biết rồi tôi thích nói như thế ấy thì sao

  • @BinhNguyen-ko2wr
    @BinhNguyen-ko2wr Před 3 lety

    Hàm ninh cũng là một xã của huyện Hàm Thuận Nam ,tỉnh Bình Thuận nha bạn

  • @HauNguyen-ku3bn
    @HauNguyen-ku3bn Před 3 lety

    Làm thêm nhe anh. Các địa phương nói ở phần cuối video đó.

  • @trankimkhanh4050
    @trankimkhanh4050 Před měsícem

    Đông Hà - Quảng Trị nên nói là nằm cạnh Sông Hiếu, vì nói cạnh Sông Thạch Hãn để nhầm là Tx Quảng Trị.

  • @HuyenTran-vq7tb
    @HuyenTran-vq7tb Před 3 lety +2

    Bảo Định ở VN là một xã của tỉnh Đồng Nai bạn nha. Thuộc huyện miền núi Xuân Lộc Đồng Nai

  • @decider1266
    @decider1266 Před 3 lety +2

    Những địa danh đó là do tổ tiên của người việt hiện nay trong quá trình di cư đặt lại tên cố hương

    • @tinh112
      @tinh112 Před 3 lety

      Quang Cường quá đúng lun bạn ơi

  • @nguyenngocgiahan_lop32-nic2

    Ad so sanh trận đánh xích bích vs sông bạch đằng đi ad

  • @KienTrucNhaViet247
    @KienTrucNhaViet247 Před 3 lety

    Ở tp hưng yên có xã Quảng Châu và thôn Triều Tiên @@

  • @tambentley5815
    @tambentley5815 Před 2 lety

    Đà Lạt là ấn tượng nhất ! Cái tên được khá nhiều nước đặt tên
    Ở Trung Quốc thì tui mới biết, chứ Mĩ thì tui biết lâu rồi Mĩ cũng có Đà Lạt ( Dallas ) - SGK Địa lý 5 và 11 phiên âm thành Đa- lat.

  • @phongkieu4758
    @phongkieu4758 Před 3 lety

    DƯƠNG ..BÁI BÁI PHỤC
    CHÁU QUÁ GIỎI .CHÁU LÀM NGÀNH DU LỊCH THÌ TUYỆT NHA.❤❤

  • @hoangduong9259
    @hoangduong9259 Před 2 lety

    Xin phép bổ sung địa danh An Khánh. An Khánh ở Trung Quốc thuộc tỉnh An Huy, còn An Khánh ở Việt Nam là 1 phường ở Tp Thủ Đức và 1 xã của Hoài Đức tp Hà Nội.

  • @boku9565
    @boku9565 Před rokem

    tỉnh Bình Dương của Việt nam cũng trùng tên với một huyện cũng tên Bình Dương là một huyện của thành phố Ôn Châu, tỉnh Triết Giang nữa

  • @minhcuongnguyen547
    @minhcuongnguyen547 Před 3 lety

    Video hay qa, lồng tiếng cười vào cũng vui nữa