Speaking French: An Underrated Tip to Speed Up Your Progress (Really!)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 16. 05. 2024
  • Want to speak quicker French? Try something you’re already doing in English: shorten your words!
    💾 Read, save and/or print the full written lesson here (free): www.commeunefrancaise.com/blo...
    🎓 Join my Everyday French crash course (free): www.commeunefrancaise.com/wel...
    0:00 - Intro
    0:44 - Four shortened words
    3:41 - Everyday French abbreviations
    6:21 - Guess the shortened version
    7:40 - Real French conversation
    12:51 - Quiz
    You’ll often hear me say that spoken French is almost an entirely different language than written French. But honestly, that’s not only true for French! There are certain things you do when speaking English that make it quite different from written English, or the English someone might learn in a school setting - perhaps even without realizing it!
    For example, you may shorten words for convenience (or simply because it’s second nature to you). “Ad” instead of “advertisement”... “sec” instead of “second”... “pic” instead of “picture”... “info” instead of “information”... there are tons of examples.
    Well, we do the exact same thing in French. Learning when and how we cut letters or shorten words is a great, underrated way to improve your fluency, so you can better understand spoken French and speak it better yourself.
    Watch today’s lesson to learn more about this, so you can speed up your progress with spoken French.
    Take care and stay safe.
    😘 from Grenoble, France.
    Géraldine

Komentáře • 26

  • @Shalott63
    @Shalott63 Před 6 měsíci +10

    I don't just get caught out in French by this sort of thing, but even in English! The youngsters are always shortening things which we didn't shorten when I was young - Geraldine's example 'convo' for conversation is a good example, as I'd never heard it before now, but I can well believe it's used. I think in English this sort of abbreviation often begins with text messages, where people want to reduce the number of keystrokes, but then gets copied in spoken conversations too - sorry, I mean convos.

  • @bdwon
    @bdwon Před 6 měsíci +2

    None of us knew that "convo" meant "conversation" until the kids told us that was the meaning.

  • @michaelcrummy8397
    @michaelcrummy8397 Před 6 měsíci +3

    Merci bien notre bonne prof de français. Je pense qu’aujour’hui , le 11 novembre, est une fête nationale en France, comme aux États-Unis, et je crois en Angleterre aussi, l’anniversaire de la fin de la première guerre mondiale en Europe. Au prochain samedi.

  • @orsonpathurst
    @orsonpathurst Před 6 měsíci +1

    I had understood almost every words, its not so hard. Lesson was great! Bravo

  • @thierryf67
    @thierryf67 Před 6 měsíci +2

    fun fact... "cinéma" is already itself the shortening of "cinématographe".... Like "stylo" for "stylographe"...

  • @mpalin11
    @mpalin11 Před 6 měsíci

    This is gold 🥇 Excellent stuff once again, thank you!

  • @ridenhour1
    @ridenhour1 Před 6 měsíci

    Thanks you for posting these videos

  • @aprilgrant1957
    @aprilgrant1957 Před 6 měsíci

    Great lesson, as always.

  • @BGTuyau
    @BGTuyau Před 6 měsíci

    Merci Bcp!

  • @wesleyy2792
    @wesleyy2792 Před 6 měsíci +2

    Super, merci Géraldine !

  • @Shalott63
    @Shalott63 Před 6 měsíci

    Geraldine, in English we could say 'my vet friend' for 'ma pote véto'.

  • @HaliPuppeh
    @HaliPuppeh Před 5 měsíci

    J'ai presque tout compris! Tout sauf "le matos" et "la manif"

  • @sa21g22g23
    @sa21g22g23 Před 6 měsíci

    Merci beaucoup pour cette nouvelle thème et superbe leçon du debut de fin de semaine et debut et matin de samedi

  • @mariateresaquirk451
    @mariateresaquirk451 Před 6 měsíci

    Merci Géraldine. J'ai une question: d'où ça vient le mot "pote"? 🤔

    • @fab8281
      @fab8281 Před 6 měsíci

      " pote " , c'est le langage familier , ( argot )de "ami" " copain"

    • @mariateresaquirk451
      @mariateresaquirk451 Před 6 měsíci

      @@fab8281 merci! Mais...quelle est l'origine du mot? Vous le savez?

    • @robinviden9148
      @robinviden9148 Před 2 měsíci

      C’est une apocope du mot poteau.

    • @mariateresaquirk451
      @mariateresaquirk451 Před 2 měsíci

      @@robinviden9148 merci! Il m'a fallu chercher apocope et poteau 🤭

  • @SabotsLibres
    @SabotsLibres Před 5 měsíci

    «petit-déjeuner» is not literally small lunch...it is literally small breakfast. Déjeuner has its base in à jeun - fast.

    • @armaghusarmaghus2265
      @armaghusarmaghus2265 Před 5 měsíci

      It’s???

    • @SabotsLibres
      @SabotsLibres Před 5 měsíci

      @@armaghusarmaghus2265 sorry, well spotted - its...I blame autocorrect but it is probably a stupid autotype!!! I DO know all about his, hers, its, them, theirs etc. I am pretty well pitch perfect on apostrophes and even know the difference between hun and hen (Dutch) - but occasionally the fingers type faster than the brain checks...

  • @JohnKaman
    @JohnKaman Před 6 měsíci

    One commenter said they had never heard convo until they heard it from their kids. So go ahead Geraldine if you want to sound like an ado throw around convo and other abbreviated words but please don’t tell your audience that everyone speaks that way.

    • @lm86531
      @lm86531 Před 6 měsíci +1

      Calm down please, John. It's a widely used abbreviation but no one said it is used by everyone.

    • @gilguillermo5741
      @gilguillermo5741 Před 5 měsíci

      What??