How to Properly Express 'Woman' and 'Man' in Chinese

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 13. 09. 2024
  • In this video, we explore the nuances of expressing "woman" and "man" in Chinese, helping you avoid common mistakes and understand the cultural context behind different terms. Whether you’re learning how to refer to "woman" and "man" in formal settings or figuring out the best way to address strangers in informal situations, this video has you covered.

Komentáře • 79

  • @joyfulmother1979
    @joyfulmother1979 Před 16 dny +17

    Hi, thanks for the video, and thanks for not removing the spot where you were having trouble remembering the word nightclub. It's good to remember we are all learning together. 💖

    • @yeroca
      @yeroca Před 12 dny

      Yeah, I really like that too. Also "nightmare" is kinda funny in that context :D

    • @LalaChinese
      @LalaChinese  Před 11 dny +9

      Thank you for enjoying the video! I guess, on some level, I think of going to a nightclub as a bit of a nightmare for me.😂

  • @sophieb5262
    @sophieb5262 Před 6 dny +1

    Excellent video! Thank you!

  • @lexxryazanov
    @lexxryazanov Před 16 dny +16

    It reminds me a joke. In Russia women have three life stages: "девушка" (young girl, 小姐), "женщина"(mam, 女士 ) and "извините" (sorry to bother you, 麻烦你了)

    • @isamukim1693
      @isamukim1693 Před 4 dny

      And the final stake бабушка, babushka, unless they've been inner babushkas all their lives.

    • @ChrisBadges
      @ChrisBadges Před 4 dny

      ​@@isamukim1693well, the idea is that you don't address anyone as "grandma" unless it's a relative.

  • @hamluk_
    @hamluk_ Před 17 dny +21

    I would say for native english speakers, imagine this as the difference between "woman" and "female". Female may be used as a neutral adjective but as a noun it is typically demeaning. You would say "I saw a woman today", not "I saw a female today"

    • @skyworm8006
      @skyworm8006 Před 17 dny +3

      That's not the difference she explained. It's more like saying something is feminine in a negative way or that a woman needs to be feminine. In your example, the word is bluntly biological in a way that can be demeaning, like saying 'it', and the same is true of 'male'. That's the opposite.

    • @yeroca
      @yeroca Před 12 dny +1

      @@skyworm8006 Also, it's more than two variants, each with their own subtleties. Also, they are changing over time as well, so we need to keep up.

    • @GlobalMechanix
      @GlobalMechanix Před 10 dny

      Reason west excelled was the ability for women and men to use their strengths to their advantage. A husband would work tirelessly in the field, so their wife didn't have to, and could take care of the family. They loved each other. They took care of each other. Money was a byproduct. Equality was irrelevant. This still applies to the lucky few, where ever they may be.

    • @gg-fr4nw
      @gg-fr4nw Před 10 dny

      when was the last time you touched grass?

    • @hamluk_
      @hamluk_ Před 9 dny +1

      @@skyworm8006 I did not say it is a 1:1 comparison, I was making a comparison in how it comes across. Also, that is not true for male - they are not impacted by misogyny. Insults based in misogyny are more common and more demeaning

  • @SashaBraus321
    @SashaBraus321 Před 16 dny +4

    I LIVE THESE VIDEOS!!🥹💗
    A lot of teachers teach about academic Chinese more than culture and real life, pls keep this series going. Greetings from Istanbul ☺️

    • @LalaChinese
      @LalaChinese  Před 11 dny +1

      I'm glad you enjoy the videos, Sasha! I’ll definitely keep this series going. Greetings to Istanbul!😄

  • @johnsadowskiii
    @johnsadowskiii Před 2 dny

    Very good. I need to keep this video saved for reference

  • @Kai-88_凯_八十八
    @Kai-88_凯_八十八 Před 18 dny +4

    Another great video. This is very useful for everyday language. Your teaching style inspires and motivates so much. 😃🐶

    • @LalaChinese
      @LalaChinese  Před 17 dny +1

      谢谢你!Kai. Thank you for always encouraging me!😊

  • @paulcowderoy6403
    @paulcowderoy6403 Před 14 dny +2

    Very useful discussion of how to address men and women, thank you very much!

  • @jm7578
    @jm7578 Před 12 dny +3

    我是一个美国人,我在台湾学习中文,大部分的时候我会说我的老师都是女的。那个时候我不知道我说的对的,我就不对,但是好像现在我说得对,非常感谢

    • @LalaChinese
      @LalaChinese  Před 11 dny +3

      你好!你说的是对的!👍 但是中国大陆和台湾,香港的说话习惯有时候不太一样。

  • @davegl9305
    @davegl9305 Před 12 hodinami

    This was incredibly useful. Thank you!

    • @LalaChinese
      @LalaChinese  Před 4 hodinami

      Thank you, Dave. I'm happy you found it helpful!😊

  • @maldoror4035
    @maldoror4035 Před 17 dny +2

    Very clear and instructive.

  • @clankb2o5
    @clankb2o5 Před 17 dny +1

    Very useful! Also coincidental because I was thinking about exactly this topic just yesterday

  • @Zoupyx
    @Zoupyx Před 16 dny +1

    Thank you so much for all the details!

  • @jennybloom6584
    @jennybloom6584 Před 16 dny +2

    谢谢您非常有用的视频🙏

  • @alexanderbalka1074
    @alexanderbalka1074 Před 18 dny +2

    Excellent explanation!

  • @aminee2208
    @aminee2208 Před 16 dny +1

    thank you for the amazing and very informative video

  • @henrique6748
    @henrique6748 Před 18 dny +2

    Great video! 谢谢

  • @soyuzssr
    @soyuzssr Před 17 dny +1

    Brilliant video !! Many thanks for the explanations 👍

    • @LalaChinese
      @LalaChinese  Před 11 dny

      Thanks for your kind comment,谢谢!😊

  • @lexxryazanov
    @lexxryazanov Před 17 dny +1

    非常实用!谢谢你!

  • @usmanbhatti9048
    @usmanbhatti9048 Před 19 dny +2

    So glad you made this video!

  • @cateyes2103
    @cateyes2103 Před 6 hodinami

    Your English is awesome. I can't wait till I can speak Chinese that good 😊

    • @LalaChinese
      @LalaChinese  Před 4 hodinami +1

      Thank you for the kind words! 😊 I’m still working on my English, and I actually need to practice several times to speak fluently in my videos. I’m confident that with enough practice, your Chinese will keep improving!!!

    • @cateyes2103
      @cateyes2103 Před 3 hodinami

      @@LalaChinese Thank you! I'm practicing everyday and have a language exchange partner, so I'm on my way!

  • @TrueRMS-li4hm
    @TrueRMS-li4hm Před 8 dny

    Theme is fully uncovered❤🎉 thank you! Very good 👍😊

  • @golden_smaug
    @golden_smaug Před 2 dny

    My chinese teacher recommended this video to us when we said 女人 so we wouldn't come off as rude, so thanks for the explanation 😂

    • @LalaChinese
      @LalaChinese  Před 4 hodinami

      You're welcome! 😊Thank you for your teacher's recommendation!😄

  • @SinergiasHolisticas
    @SinergiasHolisticas Před 19 dny +2

    Love it!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • @ismotjahan9769
    @ismotjahan9769 Před 7 dny

    Tysm

  • @joshuaadkisson6170
    @joshuaadkisson6170 Před 17 dny +2

    In Taiwan, I was told 男的 and 女的 are kind of rude. But then they also seem to use 男生 and 女生 to refer to adults, and also use 小姐 by itself to refer to a woman (without any of the negative connotations it has on the Mainland), so maybe the connotations are different.

    • @rhino5877
      @rhino5877 Před 13 dny +4

      There are regional differences. Originally 男生 and 女生 mean schoolboy (男學生) and schoolgirl (女學生). Using them to refer to adult men and women is common in Taiwan, but much less so in mainland China.

    • @LalaChinese
      @LalaChinese  Před 13 dny +3

      Thanks for the explanations!😄

    • @stevezodiacXL5
      @stevezodiacXL5 Před 8 dny +1

      Those characters you use - 男生 and 女生, are the polite way of saying man and woman in Japanese, meaning Gentleman and Lady, and not just Man and Woman. (In spoken Japanese; Nansei and Jousei).
      I know from my visits to Taiwan that Japanese culture is still a big influence on the nation, so perhaps there is a historical reason?

  • @hongaungling8400
    @hongaungling8400 Před 16 dny +1

    Ok.ok.thank you .

  • @user-bb9gz8mb3f
    @user-bb9gz8mb3f Před 11 dny

    Hi over there, very important.
    Shared with my partners whom are learning Chinese language with me.
    Greetings from Valledupar Colombia

    • @LalaChinese
      @LalaChinese  Před 5 dny

      Thank you so much, Dalmiro ! I'm so glad that both you and your partners are interested in learning Chinese. 😄

  • @lailakhan5907
    @lailakhan5907 Před 19 dny +1

    thank you :)

  • @jeffcooper3434
    @jeffcooper3434 Před 19 dny +1

    Thank you for another great video. The question of how to address people in China has me confused a bit. If I (an American) address a Chinese woman as 小姐 (in China) would it seem strange?

    • @LalaChinese
      @LalaChinese  Před 17 dny +2

      Hi Jeff, it's perfectly fine to address a Chinese woman as '小姐' or '女士'. Even if she finds it a bit formal, she will still consider it very polite and respectful.

  • @nerdzonenetwork8430
    @nerdzonenetwork8430 Před 19 dny

    感谢!

  • @tracydinh9297
    @tracydinh9297 Před 12 dny

    ❤❤❤

  • @darren5597
    @darren5597 Před 17 dny

    Thank you 老师
    However, is this how people under 30 speak in informal settings? While I wouldn't want to sound misogynistic, I also don't want to sound too unnatural to my age group?

    • @LalaChinese
      @LalaChinese  Před 11 dny +1

      Hi Darren, thank you for your question! When creating my videos, I consider the age of learners, so if a phrase is age-specific, I make sure to point it out. As for words used in informal settings like '美女,' it's best to use them cautiously-not because of the speaker's age, but to avoid potential misunderstandings, as it might sound like flirting.

    • @darren5597
      @darren5597 Před 11 dny

      @@LalaChinese 谢谢

  • @CaspiansGamingWorld-in1bp

    你拼音拼错了‘女’是“nv”拼出来的不是“nu”

    • @LalaChinese
      @LalaChinese  Před 5 hodinami

      您好!我又检查了一遍,我用的是拼音女(nǚ) 不是 nu 啊,当然,‘nv’是在打字的时候使用,可是它不是真正的拼音。

    • @CaspiansGamingWorld-in1bp
      @CaspiansGamingWorld-in1bp Před 2 hodinami

      @@LalaChinese 但是我的键盘打女就是nv

  • @vasileseicaru8740
    @vasileseicaru8740 Před 12 dny +1

    视频告知“女人”涉及到女性性格特征,“男人”涉及到男性性格特征。哪里出错了呢?我们性别角色受我们生物性状的影响。性别困惑是西方人的问题,这样的问题中国不必进口。

    • @LalaChinese
      @LalaChinese  Před 11 dny

      您好!谢谢您提到这一点,也让我有机会进一步说明。我在视频里提到,“女人/男人”这两个词在一些语境下,与社会传统观念和社会刻板印象有关。(01:35) 关于传统观念和刻板印象,有的不是负面的,有的是负面的。比如认为女性就应该善于做家务,应该相夫教子,而男性应该负责赚钱养家而不是整天做家务。(01:51) 当然,刻板印象也有性格方面的,比如认为女性应该温柔,而男性应该勇敢等。一般来说,相比于“男人”,“女人”这个词让人联想到的社会传统观念和刻板印象中,负面的更多,(比如认为女性没有能力成就事业等)因此,一般来说,在一些语境下,中国女性听到别人(特别是男性)对她们使用“女人”这个词,可能会感到不被尊重,或者她们的能力被贬低。
      希望我的解释是清楚的。在未来的视频中我会更加留意我的解释是否到位。谢谢您看了这个视频!

    • @vasileseicaru8740
      @vasileseicaru8740 Před 11 dny

      @@LalaChinese 以上点都已在视频解释清楚。我反对的是社会学影响我们说话的方式。毕竟要注意,向传统发起挑战是破四旧的基本。回顾反对四旧计划,估计不能算是个好主意是吧

    • @LalaChinese
      @LalaChinese  Před 11 dny

      @@vasileseicaru8740 我支持您坚持自己的立场。但是我只是一个语言老师,而不是语言规则的制定者。我的任务是告诉学习者说得体的语言从而在交流中不会引起误解,不可能告诉学习者想说哪个词就说哪个词,只要你自己认为这是合理的。另外,语言,不是脱离社会独立存在的,语言本就是社会的产物,语言如何受到社会的影响真不是我能控制的。作为语言老师,我需要教给学生的是在社会中使用的语言,而不是某种理想化的不受任何影响的语言。

    • @vasileseicaru8740
      @vasileseicaru8740 Před 10 dny

      ​@@LalaChinese 没错,语言老师就应该像你说的那样做。不过,理想化和这次讨论无关。事情比较简单:汉语词典大部分都定义“女人”为“泛称成年女子”而已到底是谁告诉语言老师“女人”这个词包含着令人反感的刻板印象的?社会大众说的是吧?问题在于个人与完整社会进行对话很难做到。那么或许是社会学家说这个词有某些内涵的?在这种情况下我看你在拿着社会学词典为唯一的词语定义来源,同时扔掉普通汉语词典的定义。所以你在使用专门定义来描述普通的大家都认识并能够自己定义的概念,似乎以便达到某个社会正义和平等的目标。这只有社会学家对于这个词的内涵的看法正确的话才可接受。在改变语言之前,最好仔细检查变化是否合理是否基于现实。

  • @GlobalMechanix
    @GlobalMechanix Před 10 dny

    Reason west excelled was the ability for women and men to use their strengths to their advantage. A husband would work tirelessly in the field, so their wife didn't have to, and could take care of the family. They loved each other. They took care of each other. Money was a byproduct. Equality was irrelevant. This still applies to the lucky few, where ever they may be.

    • @tasse0599
      @tasse0599 Před 7 dny +2

      Back to your cave, grandpa

    • @GlobalMechanix
      @GlobalMechanix Před 7 dny

      @@tasse0599 just saying as far as gender equality goes, women should stop wishing they weren't women and 'men' should stop being lazy slobs.

  • @GlobalMechanix
    @GlobalMechanix Před 10 dny +1

    Wow, Supa woke for women, really feel sad for men

  • @vc4961
    @vc4961 Před 15 dny

    True men are just better