Прошедшее время и послелоги - Изучаем китайский язык вместе легко

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 21. 08. 2024
  • #александрасаранчина #китайскийязык #онлайнкурсы
    Учить китайский язык в SaranchinaSchool 👇🏻
    saranchinascho...
    Подписывайтесь на Телеграмм канал: t.me/saranchin...
    大家好!Всем здравствуйте! В данном уроке мы разберем тему прошедшего времени в китайском языке с частицей 了 (le), а также научимся говорить о местонахождении предметов с помощью послелогов.
    Данное видео является фрагментом онлайн курса "Китайский язык с нуля". Ознакомиться со страничкой курса и приобрести его вы можете на сайте школы SaranchinaSchool (ссылка вверху).
    Материалы (презентации, учебники, скрипты) для преподавателей китайского языка можно приобрести в группе в ТГ : t.me/+_6TSSIcT...

Komentáře • 5

  • @saranchinaschool
    @saranchinaschool  Před měsícem

    Записаться на пробный урок и начать изучение китайского в Saranchina School 👇🏻
    t.me/saranchinaschool
    Мои презентации и учебники можно приобрести в группе в ТГ : t.me/+_6TSSIcT3VE1Yzky

  • @user-qq7ly2ey7h
    @user-qq7ly2ey7h Před měsícem

    👍

  • @user-nq2qk9qk4t
    @user-nq2qk9qk4t Před měsícem

    Спасибо🌹

    • @saranchinaschool
      @saranchinaschool  Před měsícem

      @@user-nq2qk9qk4t Всегда пожалуйста :)

  • @user-jg2cm8ts3p
    @user-jg2cm8ts3p Před měsícem +1

    小生不才,偶遇此间,一时兴起,想用汉字留一个故事一段话语,不知以这位道友的学识能否理解。
    苍天虽高远,敢于昂首遥望,大地虽广阔,亦敢独步前行。
    纵使有山石横陈,也难阻一心向道,自可以翻山越岭。
    哪怕是天涯海角,总归彼岸在前方。
    因此对于在下而言,莫测的不是头顶的天,不是脚下的地,而是远处的隔壁大师。
    关于她的传说多得令人发懵,早就听闻前辈们说过,隔壁有一位惊才绝艳的人物,一直对其心驰神往。
    曾多次出没于山中两地间,想要得见真颜,无奈隔壁的大师深居简出,一直难寻其踪遍寻无果。
    师傅每次言及那位大师,都不免面露凝重之色,纵然他修行日久,也不得不承认确实不如隔壁的那位。
    据说她早年修为尚未大成化境之时,经常过来与老师傅们论道。
    但这些年来那位的心境渐渐宁静 ,不再起争胜之心已经多年不曾来访了,恐怕她平淡归真已然无双了。
    某日终归有幸可以遥望真颜,这一眼之缘来之不易,要知道传说隔壁的那位,可是很少行走于白日之下。
    能够在白日得见真是意外之喜,弥补了只闻其声未见其人的遗憾。
    隔壁的大师,果然如老师傅们所言一般,极具智慧与才情,一身气息浑然天成。
    修为到了她那种地步,世间的一切有形之质都已无法撼动她的心境 ,周身无懈可击没有丝毫破绽,实在可怕。
    看似轻柔实则那里是一座顶天大岳,是无尽的汪洋瀚海,前一刻寂静,下一刻雷霆。
    可以想见昔年她背负长剑纵横山间,双手舞动间拍飞老师傅的风采。
    终于知道了为什么老前辈们,一提及隔壁的那位脸就变了颜色,想来隔壁有这样的人物,让当年的老前辈们都受了不少苦。
    有心上前见礼,却是不知那位会如何回应,对方是位当年跟师祖坐而论道的大师,修为高的离谱。
    根本难以捕捉到丝毫的波动,如何言清怎能把握,虽说她多年未出手。
    但按照传说中那位的性子,应该尚未到达身前出言,就已经被拍翻在地骨断筋折才对。
    薛定谔尚且有猫,而传说猫有九命,九死一生可以勉力一试,搏一个真知。
    而隔壁的那位是连猫都没有的人物,别说得什么真知,很可能直接的昏死过去被丢到山门口......
    于是在那一瞬间,在下做了认为此生最正确的决断,刹那间飞奔而去亡命奔逃,直冲祖师大殿。
    从此之后每每想起,都使小生懊悔不已,一道身影永恒的立在那里,斩断了时空,前路已然断绝。
    多年来虽上下求索,想以大毅力接续前路,但我道心已断,始终难以超脱,放不下,打不破,解不开。
    再去寻访那位早已远去,再那不可知,不可查,不可触之地,有些人有些事一旦错过,举世茫茫不可回。