- 167
- 25 571
Letras Corsarias Librería
Spain
Registrace 20. 11. 2014
Agustín Fernández Mallo
Presentación de Madre de corazón atómico, de Agustín Fernández Mallo.
zhlédnutí: 47
Video
Mauricio Wiesenthal.
zhlédnutí 332Před 3 měsíci
Presentación de Las reinas del mar, el último libro de Mauricio Wiesenthal.
Juan Díaz Canales
zhlédnutí 41Před 3 měsíci
Presentación de la saga Blacksad, de Juan Díaz Canales y Juanjo Guarnido.
Alicia Giménez Bartlett
zhlédnutí 57Před 3 měsíci
Presentación de La mujer fugitiva, de Alicia Giménez Bartlett.
Juan Pablo Villalobos
zhlédnutí 55Před 3 měsíci
Presentación de El pasado anda atrás de nosotros, de Juan Pablo Villalobos.
Luis García Montero
zhlédnutí 361Před 3 měsíci
Presentación de Almudena, el poemario de Luis García Montero.
Paco Roca y Rodrigo Terrasa
zhlédnutí 86Před 4 měsíci
Presentación de El abismo del olvido, de Paco Roca y Rodrigo Terrasa.
Gueorgui Gospodínov
zhlédnutí 134Před 5 měsíci
Presentación de Acerca del robo de historias y otros relatos, de Gueorgui Gospodínov.
Ana Carrasco-Conde
zhlédnutí 380Před 5 měsíci
Presentación de La muerte en común, de Ana Carrasco-Conde
Antonio Altarriba, Sergio García y Lola Moral
zhlédnutí 29Před 5 měsíci
Antonio Altarriba, Sergio García y Lola Moral
Los sueños asequibles de Josefina Jarama
zhlédnutí 34Před 2 lety
Los sueños asequibles de Josefina Jarama
Carmen Jodra es un ejemplo de poeta y de vida
Torrente locuaz hidalgo volcán de pasión poeta paladín de la emoción insigne de la cultura anacoreta del modal exquisito mentor prodigio de naturaleza Wíesenthal Mauricio señor haberte conocido honor tu recuerdo elegante vivo para siempre irá conmigo íntimo guardado en mi maleta. ...a un Maestro !!!! " De todos los besos guardo los del aire, que son como aquellos que no pude darte. " Mauricio Wíesenthal
Es un poemario bestial, Maribel. Mi enhorabuena.
Impresionante El Sr. Mauricio Wiesenthal
Es un escritor estupendo que no tiene el reconocimiento que merece
Muy buen libro ❤
Muy interesante charla, Joan! Y qué final más redondo! Jejeje... Y qué bueno que por fin publiques en tu blog lo que te dé la gana y te haga disfrutar, gracias! Ahora, eso de que el catalán no fue perseguido... ¡Si incluso a mí, en Barcelona, de pequeño -quiere decir con Franco a punto de morir, o muerto hacía poco tiempo-, un policía a quien le pregunté algo en mi lengua materna, me respondió que le hablara en cristiano! Una abraçada, company!
Melhor escritora desse país de chocolate.
Esa chica que tose tanto. Acérquenle agüita. O sale a tomar aire.
❤👏👏
Gracias por compartir la entrevista
Muy buena la entrevista, divertida.
Que pesada la que tose!
No entendí el titulo de la película australiana
Lake Mungo
Genia
La mano hace al cerebro.....
Hola ! Buenas noches de que habla el libro en si porque no entendí mucho !
Divertida, genial, inteligente, maravillosa, delirante... sus libros es como introducirse en la TARDIS, esa cabina azul de Doctor Who.
1:12:00 Marta : Pantallas hechas para aislarnos Gracias por publicar y enriquecer el debate con este valioso aporte.
5:44 presenta 19:55 habla del miedo a lo orgánico 24:41
Por favor, podéis arreglar el sonido ? Es muy difícil y fatigoso oir así !! Patricio , dilo tú a ver si a ti se te hace caso, please. Gracias
Haceis un trabajo increible. Son charlas ineresantisimas. Pero deberiais sincronizar el audio a los microfonos, se hace muy dificil seguir el video con esta sonido.😢
Siempre es hermoso escuchar a la poeta María Negroni. Un lujo. Estoy agradecido por eso.
La novela de David Toscana "El peso de vivir en la tierra" es una obra ineludible para todas las personas que gusten de la literatura rusa. Una prosa excelente de un escritor en pleno uso de su pericia como narrador.
52:00 MÉTRICA o molde inicial para crear un ritmo,
39:00 "Mónica no existe" : es un artificio literario.
El sobreanálisis del presentador quiere fijar una novela que aparece para desestructurar. No entiendo la idea de hablar así, en lugar de dejar que el autor hable. Me encanta michel, es un gran autor pero es muy pesado escuchar el análisis de alguien que está destruyendo la lectura y no se entiende por qué.
Es la autora española que me tiene más entusiasmado. Creo que hay una novedad en su forma que propicia el acceso al fondo de manera singular. Recuerdo que las mismas inquietudes temáticas ya las tuve cuando accedí al último disco de Javier Krahe, que venía acompañado del Derecho a la pereza, de Lafargue. Creo que hay una revolución allí, en ese Gozo.
Acabo de terminar de leer tu libro, Alana, una pequeña maravilla. Muchísimas gracias por abrirnos esta ventanita para asomarnos a esta realidad de la mano de una persona tan sensible, observadora y empatica como tú. Un abrazo y mucha suerte!!!!
Enhorabuena !!, interesante presentación. Me enganchó desde el principio. A parte de tener ganas de leer el libro me ha llevado a querer leer otros de los que se han hablado. Muchas gracias !!
Una pena el sonido😢
Presentación muy interesante. La dama que funge de entrevistadora evidencia mucho conocimiento de literatura. Éxitos Gustavo!
<3
Maravillosa entrevista. Impagable el profesor Villacañas.
Retrato auto retrato : Leonardo da vinci...
♦ JANTIPA EN SALAMANCA EN LA ESCUELA DE SALAMANCA APÓSTATA RAZONABLE RAZONABLE CORSARIA JANTIPA ─¿Y te influyó mucho? ─Muchísimo. Gracias a ella me convertí al catolicismo. Yo antes era una judía muy ortodoxa. ─¿Tenías la cabeza rapada o casi, y llevabas plantificada una peluca? ─Sí. ─Eso no lo manda la Ley de Dios. ─Pero lo mandan los rabinos. ─Ya. ─Ni siquiera me atrevía a llamar a Dios por Su nombre. Siempre me refería a Él como 'HaShem'. ─¡Jajaja... ─¿De qué te ríes, Aspasia? ─De eso de «ni siquiera». ─¿Qué tiene de risible? ─Es gracioso. Deloris/Whoopi Goldberg dice en 'Una monja de cuidado': «¡Si ni siquiera practican el sexo!». Ni siquiera practica eso la «pandilla de monjas» de un convento a donde es Deloris llevada por la policía para protegerla, por haber sido testigo ocular de un asesinato de la mafia. Me causó regocijo ese «ni siquiera», y ahora me río con este «ni siquiera» dicho por ti, que parece establecer la diferencia abismal entre 'ortodoxa' y 'muy ortodoxa'. ¡Jajajajaja... ─¡Jesús! ¡Qué puntillosa! ─Perdona, Jantipa, pero la risa me sale muy natural. ─La verdad es que tanto los ortodoxos como los muy ortodoxos dicen todos y todas 'HaShem' para referirse a Él. ─Él, no Ella ni tampoco Ello. ─... ─¿Qué significa eso con que se le llama a Él? ─El Nombre. En hebreo, 'HaShem'. ─¿Cuál nombre? ─SEQS. ─¿Sex? ─Con q de queso. SEQS = SoyElQueSoy. ─Él es el que es Yahvé/Jehová. ─No digo yo que no. ─¿Y cómo dices que se hacía llamar ella, la que en ti tanto influyó? ─Teresa. Pero todos la llamábamos Edith. ─No conseguía hacerse llamar Teresa, no. ─No, la verdad que no. ─¿Teresa... qué más? ─Benedicta. ¿No lo sabías? ─Le perdí la pista en los años treinta. ♦ NO CUMPLEN LOS ORTODOXOS (NI SIQUIERA LOS QUE SON O DICEN SER MUY ORTODOXOS) A RAJATABLA LA TORÁ ¡QUIÁ! «Dijo Moisés a Dios: Y bien, yo iré a los hijos de Israel y les diré: El Dios de vuestros padres me ha enviado a vosotros. / Pero si me preguntaren cuál es su nombre, ¿qué les diré? / Respondió Dios a Moisés: SoyElQueSoy. / He aquí otrosí lo que dirás a los hijos de Israel: El que es me ha enviado a vosotros. Esto dirás además a los hijos de Israel: el Señor SoyElQueSoy Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros. / Este nombre tengo yo eternamente, YHVH, lo pronunciéis Yahvé o lo pronunciéis Jehová, que me da igual, y con él se hará memoria de mí en toda la serie de generaciones.» (Éxodo 3, 13-15) ♦ LA CARGA DEL SEÑOR «Si te preguntare, pués, este pueblo, o un profeta o un sacerdote, y te dijere: Vaya, ¿cuál es la carga de parte del Señor YHVH?, le responderás: la carga sois vosotros, y yo, dice el Señor YHVH, os arrojaré lejos de mí. / Que si el profeta, o el sacerdote, o alguno del pueblo dice ¿cuál es la carga del Señor YHVH?, yo castigaré a tal hombre y a su casa. / Lo que habéis de decir cada uno a su vecino y a su hermano es: ¿Qué ha respondido el Señor YHVH?, o ¿qué es lo que el Señor YHVH ha hablado? Y no se ha de nombrar más la carga del Señor YHVH; que la carga de cada uno será su modo de hablar, ya que habéis pervertido la palabra del Dios viviente, del Señor YHVH de los Ejércitos, nuestro Dios. Le preguntarás, pués, al profeta: ¿Qué te ha respondido el Señor YHVH?, o ¿qué es lo que el Señor YHVH ha dicho? / Mas si todavía dijereis: La carga del Señor YHVH; en tal caso, esto dice el Señor YHVH: Porque pronunciasteis esa expresión, la carga del Señor YHVH, siendo así que yo mandé a que os dijeran: No pronunciéis más esa expresión: La carga del Señor YHVH. Por tanto, tened entendido que yo os tomaré y os arrojaré de mi presencia a vosotros, y a la ciudad que os di a vosotros y a vuestros padres. Y haré de vosotros un padrón de oprobio sempiterno, y de ignominia perdurable, cuya memoria jamás se borrará.» (Jeremías 23, 33-40) ♦ «Mi yugo es suave y mi carga ligera.» (Jesús) «Ahí me voy yo...» (Edith Stein) «... ¡a la de ya!» (Teresa Benedicta) ■
♦ JANTIPA O DEL MORIR Y DEL VIVIR LA VIDA ETERNA ─¿Y si pudieras vivir experiencias positivas eternamente, Charlotte? ─A mí me gusta mucho el teatro, por ejemplo, pero no me imagino nada peor que una obra teatral de duración infinita. Una tortura infinita. Lo bueno, si breve... ─Yo me imagino a mí misma practicando uno de mis pasatiempos preferidos: montar a caballo. ¿No sería fantástico montar siempre a caballo? El aire despejándome la cara, el olor, el tacto del animal, su potencia viva entre mis piernas, la sensación de flotar sobre los verdes campos del Edén. Sí, sería fantástico... si no fuese por la jodida espalda. Si no fuese porque la espalda me duele horrores después de una hora a caballo. ¡Totalmente fantástico sería! ─Jantipa, se supone que la vida eterna es fantástica: en el cuerpo de gloria no hay dolor de espalda ni ningún otro dolor: experiencia eternamente positiva, nunca negativa. Pero yo no soportaría la tortura de una sesión de teatro infinito. ─Claro que sería difícil, prácticamente imposible sentarme a comer a caballo. ─Ni tu caballo ni tú necesitaréis pienso: os alimentaréis por el oído, del sonido del galopar. ─Además, ¿para qué quiero yo estar siempre montada a caballo? ¿Qué necesidad hay? ¡Al cuerno con el caballo! ─No eres tan amante del caballo ni del otro césped («le llamamos, en malvinés, 'turf'») como el 'shélebre' Lavater. Habla Lavater: «So long, Shergar! ¡Mi pobre héroe invencible de la lengua fuera! En este mundo cutre de ansones y neutrones, de terroristas que se creen políticos y políticos que hacen terrorismo, de tráfico y compraventa, tú, ganador en la pista y galante con las damas, fuerte, veloz e inocente, fuiste cumplido caballo y también esforzado caballero. Donde todos solemos pecar por miseria, tu única culpa fue la excelencia y por ella te perdiste. Oh Shergar, Shergar, no sé cómo decirte cuánto te quiero. Hay en lo más secreto de las entrañas alguna glándula musical de donde manan las entonaciones que suben a teñir tu voz, por las cuales, así pasen cien siglos, así haya de por medio truenos y peñascales, si te oigo relinchar, diré en seguida "¡Ése es!: allí está, allí vive todavía aquél que yo conozco, aquél a quien yo quiero". Pero ahora... Mira, imagínate que en ese cielo que los hombres sueñan a cada cual se le dará cuando llegue lo que pida, conocimiento, lujo, placer, lo que sea; una divinidad irónica o aburrida (pero no aciaga, ojalá que aciaga no, que ya me arrepentí de desearle el mal a la virtuosa Justina también en la otra vida) regalará a cada espíritu su juguete eterno y se desentenderá de él para siempre con alivio. Cuando llegue mi turno de estrenarme como muerto, no voy a pedir joyas, ni libros,» ─¿Ni librooooos? ─No, ni siquiera libros: «ni libros, ni coronas, ni caricias. "Quiero a Shergar", les diré a la divinidad Una que es Tres. Nos iremos juntos tú y yo, y empezará la gloria.» ─¡Pero qué dices! ¿Lavater no se irá con su Lara? ─No. A ella se lo dejó bien claro: «Te seguiré hasta el fin de los veranos y cualesquiera estaciones terrenales, pero no más. Decía el maestro Bergamín que él estaba dispuesto a acompañar a los comunistas hasta la muerte, pero ni un paso más, y yo contigo igual. En el más allá, yo me iré con Shergar.» ─¿Y si no hay más allá? ─Lavater tiene un plan B: «Cuando sea mi hora, que me lleven junto a los réprobos de Santa Clara: ya que no tendré paraíso, que por lo menos me acompañe cerca, muy cerquita, la bahía de la Concha...» ─De la bella Easo. ─Y bello San Sebastián. ─Donosti pues. ─... ─¿Y si en definitiva sí lo hay, el más allá, pero cuando llegue Lavater ya otro pilló a Shergar? ♦ GHOST «De algo estoy seguro: si allá en el otro mundo ─infierno o gloria, tanto da─ no hay fuerte vigilancia, nada podrá impedir que mi alma despenada se lance cabeza abajo por el tobogán de las estrellas para acabar en un rinconcito del 'Astelena' o del 'Ormazábal', acariciando ya sin ojos ni lengua un 'txikito' imposible y desesperado.» ♦ «El "cabeza abajo" _visto_ es una especie de acrobacia más o menos impresionante, mientras que _leído_ destila una anormalidad maligna, una perturbación moral.» ■
Muy interesante la charla! Muchas gracias por compartirla!
Extraordinario, gracias!!!