Darf ich jetzt einfach mal ganz was verrücktes sagen? Ich mag verrückte Sachen Oft im Leben stand ich schon vor verschlossenen Tür'n Doch ich wusste, hinter einer bist du! Ich weiß genau was du meinst! Hör zu! Schon mein ganzes Leben suchte ich nach dem Sinn Nicht immer nur leeres Gerede, bei Schokoladenfondue Doch mit dir wird es nun wahr Doch mit dir wird es mir klar Und ich weiß genau, was immer auch geschieht Liebe, sie öffnet Tür'n Liebe, sie öffnet Tür'n Liebe, sie öffnet Tür'n Ja dir, und dir ja dir und dir Liebe, sie öffnet Tür'n Auch wenn's verrückt klingt Was? Zwei Menschen und ein Gebäude Das wollte ich doch gerade sagen! Ich traf noch nie jemand', der auch so denkt wie ich Verhext! Nochmal Verhext! Sind geistig synchronisiert Wie, schön dass es funktioniert! Du und ich, wir sind für uns da Sag Leb wohl, zu dem Schmerz und dem Leid Jetzt beginnt das Leben wieder neu Liebe, sie öffnet Tür'n Liebe, sie öffnet Tür'n Liebe ist so viel mehr mit dir, mit dir, mit dir, mit dir Liebe, sie öffnet Tür'n Darf ich jetzt was verrücktes sagen? Willst du meine Frau werden? Darf ich denn was verrückteres sagen? Ja!
Nakaka sad naman😂😂😂 ako lang mag isa kumakanta na papaos nako parang tanga ako na nakikipag usap sa sarili sa salamin para ma perfect ko itong sound na may kapartner😂😂 sad pero totoo😂😢😢
Okay, can I just, say something crazy? I love crazy! All my life has been a series of doors in my face And then suddenly I bump into you I was thinking the same thing! 'Cause like I've been searching my whole life to find my own place And maybe it's the party talking or the chocolate fondue But with you But with you I found my place I see your face And it's nothing like I've ever known before! Love is an open door! Love is an open door! Love is an open door! With you! With you! With you! With you! Love is an open door I mean it's crazy What? We finish each other's Sandwiches! That's what I was gonna say! I've never met someone Who thinks so much like me! Jinx! Jinx again! Our mental synchronization Can have but one explanation You And I Were Just Meant to be! Say goodbye Say goodbye To the pain of the past We don't have to feel it anymore! Love is an open door! Love is an open door! Life can be so much more! With you! With you! With you! With you! Love is an open door Can I say something crazy? Will you marry me? Can I say something even crazier? Yes!
"This is the best love song" you mean the best one-sided love song? 1:24 Hans: You Anna: And I It's all directed to Anna herself. She's smart, but she has never gone outside for so long that made her easy to deceive. Fun facts!
Anna: Dobra, mogę powiedzieć coś szalonego? Hans: Uwielbiam szaleć! Anna: Całe życie drzwi przed nosem zamyka mi los A tu zjawia się taki ktoś jak ty... Hans: Dokładnie o tym samym pomyślałem, Bo wiesz ja... H: Całe życie czekam aż pojawi się coś I czy to słowo, czy to uśmiech, czy to słodkie fondue... A: Już od dziś... H: Ciebie dziś mi zesłał los A: Nie będzie trosk A&H: Odkrywamy szlak nieznany w dawnych dniach Miłość stanęła w drzwiach Miłość staneła w drzwiach A: Miłość stanęła w drzwiach Z nią ty H: I ty... A: I ty... H: I ty... A&H: Miłość staneła w drzwiach H: Niewiarygodne... A: Co? H: Że my tak w pół słowa... A: Nie kończ - wiem! H: Chociaż raz dokończyć daj! A: Nareszcie jest tu ktoś A&H: Kto myśli tak jak ja Jak? Właśnie tak! Czy powód naszej jedności To zbieg jest okoliczności? H: Ty A: i ja ... H: To... A:...jest A&H:...wola gwiazd A: Przeszłość zła H: Przeszłość zła A&H: Nie zaboli już nas Serce już nie tonie w tamtych łzach A&H: Miłość stanęła w drzwiach Miłość stanęła w drzwiach Jak w nie możliwych snach A: Z nią ty... H: I ty... A: I ty... H: I ty... A: H: Miłość stanęła... w drzwiach! H: Powiem coś zwariowanego. Wyjdziesz za mnie? A: Ja powiem coś jeszcze bardziej zwariowanego. Tak!
Dobra, mogę powiedzieć coś szalonego? Uwielbiam szaleć! Całe życie drzwi przed nosem zamyka mi los A tu zjawia się taki ktoś jak Ty Dokładnie o tym samym pomyślałem, bo wiesz ja... Całe życie czekam, aż pojawi się coś I czy to słowo, czy to uśmiech, czy to słodkie fondue... Już od dziś (Ciebie dziś mi zesłał los) Nie będzie trosk Odkrywamy szlak nieznany w dawnych dniach Miłość stanęła w drzwiach Miłość stanęła w drzwiach (w drzwiach) Miłość stanęła w drzwiach Z nią Ty i Ty I Ty i Ty Miłość stanęła w drzwiach... Niewiarygodne - co? Że my tak w pół słowa... Nie kończ, wiem! Chociaż raz dokończyć daj! Nareszcie jest tu ktoś, kto myśli tak jak ja! Jak? Właśnie tak! Czy powód naszej jedności To zbieg jest okoliczności? Ty i ja to jest wola gwiazd! Przeszłość zła (przeszłość zła) Nie zaboli już nas Serce już nie tonie w tamtych łzach Miłość stanęła w drzwiach Miłość stanęła w drzwiach (w drzwiach) Jak w niemożliwych snach Z nią Ty i Ty I Ty i Ty Miłość stanęła w drzwiach (w drzwiach)! Powiem coś zwariowanego Wyjdziesz za mnie? Ja powiem coś jeszcze bardziej zwariowanego Tak!
I’ve been singing this song with her as a friend for uncountable times because she loves this song. When the right time comes, I will change from “Will you marry me?” to “Will you be my girlfriend?” Wish me luck, guys.
En realidad el nunca le dice que la quiere, siempre le dice que con ella encontró su lugar pero no dice que le importe algo más que el lugar que esta encontrando en el reino :/. O sea de rey... turbio pero te ensela a que hay que escuchar, no solo oir lo que la gente dice
Certainly! Here's a modified version of the lyrics for "Love Is an Open Door" from the movie Frozen: [Anna:] Okay, can I just, say something crazy? I love meeting new people, it's amazing With every conversation, I feel a connection But sometimes, I wonder if it's just a distraction [Hans:] Okay, can I just, say something even crazier? I've learned to guard my heart, it's my safety But when I'm with you, it's like a revelation Maybe love is more than just an open door invitation [Both:] Love is an open road, full of twists and turns It's not about finding someone, but what one learns Together we'll navigate this journey unknown Love is an open road, let's make it our own [Anna:] I've been searching for someone to understand To share my dreams and walk hand in hand But maybe love is not about completing me It's about two souls growing, setting each other free [Hans:] I've been living in a world of pretense and lies But with you, I see the truth shining in your eyes Love is not about control, it's about trust Let's embrace the unknown, let our hearts adjust [Both:] Love is an open road, full of twists and turns It's not about finding someone, but what one learns Together we'll navigate this journey unknown Love is an open road, let's make it our own [Anna:] I've been chasing after a fairytale ending But maybe love is about the moments we're spending Every laugh, every tear, every shared smile It's the journey together that makes life worthwhile [Hans:] I've been trapped in a world of ambition and greed But with you, I've found something I truly need Love is not about power, it's about connection Let's choose love and create our own affection [Both:] Love is an open road, full of twists and turns It's not about finding someone, but what one learns Together we'll navigate this journey unknown Love is an open road, let's make it our own I hope you enjoy this modified version of the lyrics! Let me know if there's anything else I can help you with. 😊
I'm doing this in a play and I'm Anna so I need to learn it with the music
Darf ich jetzt einfach mal ganz was verrücktes sagen? Ich mag verrückte Sachen Oft im Leben stand ich schon vor verschlossenen Tür'n Doch ich wusste, hinter einer bist du! Ich weiß genau was du meinst! Hör zu! Schon mein ganzes Leben suchte ich nach dem Sinn Nicht immer nur leeres Gerede, bei Schokoladenfondue Doch mit dir wird es nun wahr Doch mit dir wird es mir klar Und ich weiß genau, was immer auch geschieht Liebe, sie öffnet Tür'n Liebe, sie öffnet Tür'n Liebe, sie öffnet Tür'n Ja dir, und dir ja dir und dir Liebe, sie öffnet Tür'n Auch wenn's verrückt klingt Was? Zwei Menschen und ein Gebäude Das wollte ich doch gerade sagen! Ich traf noch nie jemand', der auch so denkt wie ich Verhext! Nochmal Verhext! Sind geistig synchronisiert Wie, schön dass es funktioniert! Du und ich, wir sind für uns da Sag Leb wohl, zu dem Schmerz und dem Leid Jetzt beginnt das Leben wieder neu Liebe, sie öffnet Tür'n Liebe, sie öffnet Tür'n Liebe ist so viel mehr mit dir, mit dir, mit dir, mit dir Liebe, sie öffnet Tür'n Darf ich jetzt was verrücktes sagen? Willst du meine Frau werden? Darf ich denn was verrückteres sagen? Ja!
Ol mai laip has bin siris of dors in mai fes, en then saddenli i boun intu yu
amma dhbdjhfbvhjgvrjdhfrfgjsdybfrekuhkf dugvjyewhbxfkfrekuhhviuhvroufhiuerfhkdurhkrvduhbdfkvruigehdfvoibefwkjf hdkubfekusdbkur
I love t mobile
Nakaka sad naman😂😂😂 ako lang mag isa kumakanta na papaos nako parang tanga ako na nakikipag usap sa sarili sa salamin para ma perfect ko itong sound na may kapartner😂😂 sad pero totoo😂😢😢
Me and my sister are going big talent show with this one 💪
i sang this in my grandma funeral
Okay, can I just, say something crazy? I love crazy! All my life has been a series of doors in my face And then suddenly I bump into you I was thinking the same thing! 'Cause like I've been searching my whole life to find my own place And maybe it's the party talking or the chocolate fondue But with you But with you I found my place I see your face And it's nothing like I've ever known before! Love is an open door! Love is an open door! Love is an open door! With you! With you! With you! With you! Love is an open door I mean it's crazy What? We finish each other's Sandwiches! That's what I was gonna say! I've never met someone Who thinks so much like me! Jinx! Jinx again! Our mental synchronization Can have but one explanation You And I Were Just Meant to be! Say goodbye Say goodbye To the pain of the past We don't have to feel it anymore! Love is an open door! Love is an open door! Life can be so much more! With you! With you! With you! With you! Love is an open door Can I say something crazy? Will you marry me? Can I say something even crazier? Yes!
"This is the best love song" you mean the best one-sided love song? 1:24 Hans: You Anna: And I It's all directed to Anna herself. She's smart, but she has never gone outside for so long that made her easy to deceive. Fun facts!
Alyse & Jack: 0:08
(Ejosnäva) ɥmɯʟ, ıƞũo əɥʟ ɦırɥi ıƞũo ɦıquɦɯʟ" ɱɰuo ɛrɥopɯ ɛı ɯnɥ ɦuƨɔu cʟp ɦuƨɔu quʟ ƨp̈orɯɔʟ oɥ cɥnmɯpʟ ɛı nɥ̇ ɦıƞuɥq ruo qʟɰ ɦıpɥʟorɯɔʟ" uɦʟp cʟp ɦuƨɔu quʟ ɦıƞɥpuʟorɯɔʟ sɥi ɦuƨɔu rup oɥ ɯɦuʟpʟ ɱuqu ɱɥƨp̈ uʟ hupori cɥ̇mɥsɯɔ ɔɥ̇ qɥi nɥ̇ ɔɥ̇ qɥi nɥ̇ sɥi ɦuƨɔu ɦıruporɯ ɯnɥ nɥ̇ƨɔu ɦıƨuʟ oɥ ruo əupʟ up ɦıɱuorɯ əuprɯ ɱɥƨp̈ upɥqɯpʟ quɦɯʟnu ƨp̈" upɥqɯpʟ quɦɯʟnu ƨp̈" upɥqɯpʟ quɦɯʟnu ƨp̈" qɥi nɥ̇" qɥi nɥ̇" qɥi nɥ̇" qɥi nɥ̇" upɥqɯpʟ quɦɯʟnu ƨp̈" ıƞũo ɱɥƨp̈ ƞɥp° npuɦupɯ qʟɰ ɦɥʟrɥinmɥp" ɥɔɯ ɦırɥiuƞɥɔ" qɥɰɯqup ɦıɱuorɯ ouɦ̤əupʟ up ɦu" cʟpmn" cʟpmn ouɦpɯʟ" pupuɦunu rɯpupʟ ɦɥʟƨɔu nmɥɰunu qɥɰ ɱɥɔɥp" ɱuʟɦrupupʟ uƞɥprɯ ɦɥʟƨp̈" ɯɰɥnɥ ɯɰɥnɥ ɦɯ ɰɥʟnu ɯpɯʟ ɱɥ ɦɥʟəuʟɱɰuo niu nmuʟ" upɥqɯpʟ quɦɯʟnu ƨp̈" upɥqɯpʟ quɦɯʟnu ƨp̈" nɥi cʟp əɥʟ ƨp̈" qɥi nɥ̇" qɥi nɥ̇" qɥi nɥ̇" qɥi nɥ̇" upɥqɯpʟ quɦɯʟnu ƨp̈" ıƞũo ɦıəɥʟ rɥi° ɦu nɥ̇munɯʟoɰu° ıƞũo nɥi ɦıəɥʟ rɥi° nɯʟ" (Ejosnäva - Romanization) Okei, yzaad poi vyjoÿ Yzaad vymavei! Grad bjodne by eso vacta zcin vacta mai cnudjeti Do zcoskeni by sö vyzaom Jad mir vynoidjeti! Avin Zcin vacta mai vyzonaidjeti loÿ vacta jan Do evaini gama gocnu ai fandjÿ zcökolet Tö moÿ sö Tö moÿ sö Loÿ vacta vyjandje Eso söcta vycai Do jad pani an vygadje panje gocnu Anomeni maveisa cnu! Anomeni maveisa cnu! Anomeni maveisa cnu! Moÿ sö! Moÿ sö! Moÿ sö! Moÿ sö! Anomeni maveisa cnu! Yzaad gocnu Zon? Snavane mir Voijoÿskon! Ote vyjoÿazot! Moreman vygadje davupani An va! Zcinks! Zcinks davnei! Nanavasa jenani voicta Skorasa mor goton! Gaivjanani Azonje Voicnu! Eroso Eroso Ve roisa enei Go voipaigrad sÿa skai! Anomeni maveisa cnu! Anomeni maveisa cnu! Soÿ zcin poi cnu! Moÿ sö! Moÿ sö! Moÿ sö! Moÿ sö! Anomeni maveisa cnu! Yzaad vypoi joÿ? Va sökaseidra? Yzaad soÿ vypoi joÿ? Sei!
1:10 Me: what Waiting* SaNdWiChEs 😂
I like this song . 😁👌👍👏
Any one 2024?
Me
amazing song
Then my mum shut the door on my face haven't belted it out yet😂😂😂
Zbbshsj
0:09 0:15 0:12
Me and my best friend sang this together in the middle of the night because we reminded ourselves of it when we'd finish each other's sentences
LOVE IS AN OPEN DOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOR
Does she sing about open door cuz Elsas door was closed? Wow Early I listening this song on my native language and I missed very much :(
i do karaoke it so fun i lauv so much
good sandwiches
Who's here in 2024??
yooyo
I just ate this song up because of you. Thank you so much. Love, Aaron.
Love an open doorrrrrrr
Hi i am from Brasil who quest me ?
Not me singing this at 2:53 a.m. and alone too• - •
Hi! I covered the song with my friend! Please come and enjoy :) 😁 czcams.com/video/Bq-h9lkswQY/video.html
**me singing alone** **sings Hans and Anna's part alone** 😭💀
ARE YOU SURE ######################№##############№
(Im singing with my friends) I love love is an open door
i like elsa song let it go let it go
oh my GOSH!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
(I'm dancing love is open door with my friends!)I love love is an open door
Anna: Dobra, mogę powiedzieć coś szalonego? Hans: Uwielbiam szaleć! Anna: Całe życie drzwi przed nosem zamyka mi los A tu zjawia się taki ktoś jak ty... Hans: Dokładnie o tym samym pomyślałem, Bo wiesz ja... H: Całe życie czekam aż pojawi się coś I czy to słowo, czy to uśmiech, czy to słodkie fondue... A: Już od dziś... H: Ciebie dziś mi zesłał los A: Nie będzie trosk A&H: Odkrywamy szlak nieznany w dawnych dniach Miłość stanęła w drzwiach Miłość staneła w drzwiach A: Miłość stanęła w drzwiach Z nią ty H: I ty... A: I ty... H: I ty... A&H: Miłość staneła w drzwiach H: Niewiarygodne... A: Co? H: Że my tak w pół słowa... A: Nie kończ - wiem! H: Chociaż raz dokończyć daj! A: Nareszcie jest tu ktoś A&H: Kto myśli tak jak ja Jak? Właśnie tak! Czy powód naszej jedności To zbieg jest okoliczności? H: Ty A: i ja ... H: To... A:...jest A&H:...wola gwiazd A: Przeszłość zła H: Przeszłość zła A&H: Nie zaboli już nas Serce już nie tonie w tamtych łzach A&H: Miłość stanęła w drzwiach Miłość stanęła w drzwiach Jak w nie możliwych snach A: Z nią ty... H: I ty... A: I ty... H: I ty... A: H: Miłość stanęła... w drzwiach! H: Powiem coś zwariowanego. Wyjdziesz za mnie? A: Ja powiem coś jeszcze bardziej zwariowanego. Tak!
this showed me how single i am
Good news! Clark on stage made a sing along karaoke. He sings male part.
Dobra, mogę powiedzieć coś szalonego? Uwielbiam szaleć! Całe życie drzwi przed nosem zamyka mi los A tu zjawia się taki ktoś jak Ty Dokładnie o tym samym pomyślałem, bo wiesz ja... Całe życie czekam, aż pojawi się coś I czy to słowo, czy to uśmiech, czy to słodkie fondue... Już od dziś (Ciebie dziś mi zesłał los) Nie będzie trosk Odkrywamy szlak nieznany w dawnych dniach Miłość stanęła w drzwiach Miłość stanęła w drzwiach (w drzwiach) Miłość stanęła w drzwiach Z nią Ty i Ty I Ty i Ty Miłość stanęła w drzwiach... Niewiarygodne - co? Że my tak w pół słowa... Nie kończ, wiem! Chociaż raz dokończyć daj! Nareszcie jest tu ktoś, kto myśli tak jak ja! Jak? Właśnie tak! Czy powód naszej jedności To zbieg jest okoliczności? Ty i ja to jest wola gwiazd! Przeszłość zła (przeszłość zła) Nie zaboli już nas Serce już nie tonie w tamtych łzach Miłość stanęła w drzwiach Miłość stanęła w drzwiach (w drzwiach) Jak w niemożliwych snach Z nią Ty i Ty I Ty i Ty Miłość stanęła w drzwiach (w drzwiach)! Powiem coś zwariowanego Wyjdziesz za mnie? Ja powiem coś jeszcze bardziej zwariowanego Tak!
I’ve been singing this song with her as a friend for uncountable times because she loves this song. When the right time comes, I will change from “Will you marry me?” to “Will you be my girlfriend?” Wish me luck, guys.
IM WISHING YOU LUCK MY DUDE YOU GOT THIS!!!
So who gets the ick? Anna or Hans?
0:08
I like this ❤
En realidad el nunca le dice que la quiere, siempre le dice que con ella encontró su lugar pero no dice que le importe algo más que el lugar que esta encontrando en el reino :/. O sea de rey... turbio pero te ensela a que hay que escuchar, no solo oir lo que la gente dice
Certainly! Here's a modified version of the lyrics for "Love Is an Open Door" from the movie Frozen: [Anna:] Okay, can I just, say something crazy? I love meeting new people, it's amazing With every conversation, I feel a connection But sometimes, I wonder if it's just a distraction [Hans:] Okay, can I just, say something even crazier? I've learned to guard my heart, it's my safety But when I'm with you, it's like a revelation Maybe love is more than just an open door invitation [Both:] Love is an open road, full of twists and turns It's not about finding someone, but what one learns Together we'll navigate this journey unknown Love is an open road, let's make it our own [Anna:] I've been searching for someone to understand To share my dreams and walk hand in hand But maybe love is not about completing me It's about two souls growing, setting each other free [Hans:] I've been living in a world of pretense and lies But with you, I see the truth shining in your eyes Love is not about control, it's about trust Let's embrace the unknown, let our hearts adjust [Both:] Love is an open road, full of twists and turns It's not about finding someone, but what one learns Together we'll navigate this journey unknown Love is an open road, let's make it our own [Anna:] I've been chasing after a fairytale ending But maybe love is about the moments we're spending Every laugh, every tear, every shared smile It's the journey together that makes life worthwhile [Hans:] I've been trapped in a world of ambition and greed But with you, I've found something I truly need Love is not about power, it's about connection Let's choose love and create our own affection [Both:] Love is an open road, full of twists and turns It's not about finding someone, but what one learns Together we'll navigate this journey unknown Love is an open road, let's make it our own I hope you enjoy this modified version of the lyrics! Let me know if there's anything else I can help you with. 😊
Me and charmander did this together and we sounded liquid smooth
i love zachary < 3
horrible