- 48
- 10 193 920
Rytter
Registrace 26. 08. 2006
Svenska Sesam credits
As requested a few exampels of the credit rolls on Svenska Sesam
zhlédnutí: 3 854
Video
Eine Möhre für Zwei
zhlédnutí 27KPřed 12 lety
A short clip from the second season of "Eine Möhre für Zwei"
Die Grosse Sesamstrassen-Musikshow
zhlédnutí 25KPřed 13 lety
One of the 13 segments produced for Sesamstrasse season 36.
Sesamgade: Action alfabet-sangen
zhlédnutí 32KPřed 13 lety
One of the original songs from the Danish Sesame Street co-production Sesamgade.
Sesamgade -Elmo shorts
zhlédnutí 65KPřed 13 lety
Some of the shorts that introduced the next show on TV2's Bavian programming block.
Hvor er skygge
zhlédnutí 653KPřed 14 lety
Bjørnen i det store blå hus, are the Danish dub of Bear in the Big Blue House
Ernie and Bert rap
zhlédnutí 10KPřed 14 lety
Sesamstrasse's version of Ernie and Bert does a little Winter Olympics rap.
Leg med os fra Sesamgade
zhlédnutí 585KPřed 14 lety
The Danish dub of "Play with me Sesame". it's included as a segment on "Sesamgade", the Danish "Sesame Street" co-production.
Elmo's Verden
zhlédnutí 165KPřed 14 lety
Elmo's Verden are the second Danish dub of "Elmo's World", these episodes ar cut and used as a insert for the Danish Sesame Street co-production called "Sesamgade".
Sesamgade
zhlédnutí 38KPřed 14 lety
From Sesamgade, the Danish co-production of Sesame Street. Signe and Elmo are fighting off a dinosaur and then sings Imagination, after the song they are attacked by a gorilla but the umbrella are not a gorilla shield.
Sesamgade
zhlédnutí 54KPřed 14 lety
The intro for Sesamgade the new Danish Sesame Street co-production
Sesamstrasse: Wolf vom Wörtersee
zhlédnutí 29KPřed 15 lety
The Wörterfee has entrusted Wolf vom Wörtersee with her collection of golden letters, that he has to hide. On the way to the hiding place he has to defend himself from a drake and a snake.
Sesamstrasse: Ernie and Bert sketch
zhlédnutí 131KPřed 15 lety
This is one of the German sketches that are based on a classic American Ernie and Bert sketch, it was made for season 36.
Sesamstrasse: Ernie and Bert Sketches
zhlédnutí 121KPřed 15 lety
Sesamstrasse: Ernie and Bert Sketches
Avenue Q Sweden -I wish I could go back to College
zhlédnutí 36KPřed 17 lety
Avenue Q Sweden -I wish I could go back to College
Avenue Q Sweden -It sucks to be me in Swedish
zhlédnutí 87KPřed 17 lety
Avenue Q Sweden -It sucks to be me in Swedish
Kul att se Anders Öjebo i en live action roll. För mig kommer Anders alltid vara associerad med Musse Pigg, Banzai (Lejonkungen) och Jago (Aladdin). Anders är enligt mig den bästa som gjort Musse av alla de Svenska rösterna.
Kul att se Anders Öjebo i en live action roll. För mig kommer Anders alltid vara associerad med Musse Pigg, Banzai (Lejonkungen) och Jago (Aladdin). Anders är enligt mig den bästa som gjort Musse av alla de Svenska rösterna.
An old video
sryuiopmns
1:44
This Kate's puppeteer looks exactly like her xD
hairy
I love your cover to this song.
1:43
I can't get this song out of my head!
A certain chef liked this video! Bork bork bork!
It's good to know they still kept the fuck Kate says ^_^
oh, im surprised. thats a very nice translation~ and it sounds good in swedish too, thats coming from a norwegian~
I don't care what language it's in, the harmonies were done amazingly well!
Självklart, och jag ville spela besserwisser.
Now i know how to say it sucks to be me in swedish! Thx!
LoZgeek25 they actually say ”det är skit att vara jag” and that means ”it’s shit to be me”
Maybe she's from Sweden?
För dem inte rullar på sina R om du förstår hur jag ska förklara det. Så när dem ska säga R på vårat sätt blir det konstigt.
Nej det er Fredrik Lycke. Linus Wahlgren erstattede Fredrik da han havde andre ting han skulle deltage i.
Är det där Linus Whalegren?
The birthplace of ABBA. :)
@Ilma84 Really? IDK about "Schadenfraude" though. xD
@Ilma84 HAHA Imagine Schadenfreude! They'd have to change a line or two :P
@ComedicDizastah Why the hek are you so suprised?
I wonder if in the Asian productions if there is a white person......0_-
@zyrqzyrqzyrq Peter Rangmar var Timon i första Lejonkungen, Öjebo i 2:an och Per Fritzell i 3:an (eller 1 1/2).
@FrangiPaint han heter Brian. och ja det är Anders Öjebo (DarkWing Duck, Peter Pan, Timon med fler..) :)
@MissMismagius det är svenska, det ar englnad som översat
@Hasegawaa but the show i's frpm sweden,,, so no
@pete2010f1 she say but i am japan
@Devlisher ownd
jag är helt säker på att tjockisen, gary, var Darkwing Duck på svenska D:
Japp. Anders Öjebo. Legend.
@ComedicDizastah She look completely normal too me... loads of people that looks like that live in Sweden...
i think it sounds as good as the english vertion :)
@ComedicDizastah ehhh....I see a bit of Swede in her face. She is only half Asian, methinks. Still, it is something you don't see every day.
haha säker på att hon inte är från thailand? 2:50 "SUGA SUGA SUGA SUGA"
Pluss at de banner mer på Svensk O__o
Brian høres ut som den Amerikanske og xD
@bssjake0 The Asian Girl Is taking Swedish L's Instead of R and K :) But It's Like 2% Asian in sweden
This is absolutely AMAZING! Those harmonies are tight!
Tycker svenska versionen är kass. Varför måste man översätta det? Helt meningslöst... eller?
Having seen it in English, I am amazed how well it works in Swedish.
Han heter Anders Öjebo som gör Brian, han gjort röster som Sebastian i "Den Lilla Sjöjungfrun", Musse Pigg och Jago i "Aladdin" bl.a.
Ärdet ingen annan som känner igen Brians röst? Han har en väl hörd röstskådespelare?!?! Jag kan inte komma på vilka karaktärer han kan vara röst till xD
It would hel pa lil bit, But if u could germany that would help mutch. I can teach u some words like, E stands for English G stands for germany S stand for swededish E:BackPack G:Rücksack S:Ryggsäck E:Bed G:Bett S:Säng lol!
@18andover Nah, english and swedish is in the same "genre", from the lathin i belive, but spanish is totaly diffrent.
Lol, how random..
rod and nicky r so funny in this version but i do like the english version
u speak spanish well iHola! senora que tal
Jeg syns den var kul jeg.
o_O This is quite cool =O :D I might try and learn the Swedish version now :]
That would work, too--as far as protecting your copyright goes, a lawyer and an agent would do the same thing (obviously, the other services they'd provide would be very different).