Max Mercader
Max Mercader
  • 6
  • 16 531
Mark and Roberta speaking Dundee Scots
This video was recorded in February 2023 at Dundee Central Library in collaboration with Mark Mulhern from the European Ethnological Research Centre of The University of Edinburgh.
Mark Thomson is a native of Dundee who has worked in factories, as a labourer in the building site and now as a postman. In his thirties he started developing his true passion: writing poems in his native Dundee dialect of Scots. He has published two books so far: Bard Fae Thi Buildin Site and Thi 20:09. In this video we can see him and his mother Roberta chatting about Dundee and their lives in their native Dundee speech.
zhlédnutí: 208

Video

Il Condor Podcast: Chiacchierata bilingue sul linguaggio e il suo futuro
zhlédnutí 288Před rokem
In questo episodio bilingue Riccardo e Max discuteranno in italiano e catalano riguardo le somiglianze tra le loro due lingue, del linguaggio come concetto, la sua funzione e i cambiamenti che soffrirà con l'andare avanti della globalizzazione. Seguite Il Condor Podcast su Spotify, Instagram e Twitter: open.spotify.com/show/2yod0ELgcLUKs0EcOAREAl?si=10179140c9a944ef officialcondor...
Billy Kay speaking Scottish Standard English
zhlédnutí 628Před rokem
Scottish Standard English is nowadays at one end of a linguistic continuum formed between that and Broad Scots. After the Ayrshire Scots recording with Billy Kay, I recorded a separate interview with him speaking in Scottish Standard English to make evident some of the differences between the two, and to get to know a bit more about them. Billy Kay is a Scottish writer and broadcaster born in G...
Billy Kay speaking Ayrshire Scots
zhlédnutí 2,4KPřed rokem
Billy Kay is a Scottish writer and broadcaster born in Galston, Ayrshire, Scotland in 1951. He has produced programmes and documentaries on Scottish culture and language for the BBC for several decades and has written several renowned books, most notably Scots: The Mither Tongue, among others such as The Scottish World. In this video, he speaks about his life experience and the Scots language i...
First-ever Declaration of Independence of the USA in Anglish (NFT)
zhlédnutí 1,4KPřed 2 lety
Full text and word list in the comments section! Feel free to tell me if you spotted any mistakes, English is not my native language nor am I an expert in English philology. Link to buy NFT of the First-ever Declaration of Independence of the USA in Anglish: opensea.io/assets/matic/0x2953399124f0cbb46d2cbacd8a89cf0599974963/44509783775177281083791573240728072225478232172451668026018576843475945...
From Latin to Catalan: the rise of Romance languages
zhlédnutí 12KPřed 2 lety
In this video you can find a brief explanation about some of the aspects of the development of the Catalan language, tracing all the way back to Classical Latin. I would like to thank @salamandra.illustration for designing the thumbnail. You'll find great visual content on his Instagram page. Background music credits: Band of Drums by Goanimate60

Komentáře

  • @carloshenriquedesouzacoelho

    A certain or specified language ,so interesting! A inherit dialect English spoken in Ayrshire and Northern country of Scotland !

  • @OrganMusicYT
    @OrganMusicYT Před 13 dny

    As somebody who has lived in Ayrshire all his life, and was lucky enough to grow up knowing great grandparents and great great uncles etc, this is utter claptrap. Nobody spoke like Burns, or like Billy Kay is here. Some words were used, but nobody speaks strictly in Scots anymore and they haven't for decades.

  • @qpdb840
    @qpdb840 Před 15 dny

    A note to make, is that your subtitles don’t work

  • @UlpianHeritor
    @UlpianHeritor Před měsícem

    Not all romance languages are SVO. Romanian can be SOV and SVO, depending on personal preference and communicative mood. That's because Romanian still retains a partial case system from Latin, where word order isn't as important.

  • @UlpianHeritor
    @UlpianHeritor Před měsícem

    Fratele meu are o casa foarte frumoasa. In Romanian.

  • @MrLaizard
    @MrLaizard Před měsícem

    First Footlball League to be founded outside the British Isles was the Argentine Football League, that all done by scotsman Alexander Watson Hutton

  • @naradaian
    @naradaian Před měsícem

    Its all arse, when he grew up he spoke normally like a’ the rest o us. As a way of paying the mortgage its perfectly legal but its a’ crap I ken his cousin and even they laugh at him. Naebody in Muirkirk talks like him and thats usually sed to be the village most true to Burn’s tongue I guess he is an actor

  • @ovidiubogdansescu1163
    @ovidiubogdansescu1163 Před 2 měsíci

    It's impressive how Romanian It's so closer to Latin,

    • @Hrng270
      @Hrng270 Před měsícem

      You are toxicmaniac and a layman in general linguistics, completely clueless. Romanian is neither a brother nor a cousin of Latin, Romanian is the son of popular Latin and popular Greek. Stay silent and don't talk about popps, please, get treatment at a clinic, if you don't have anything to say, use the wisdom of silence, it doesn't add anything and worse yet, it misinforms people.

  • @Salvatore_42069
    @Salvatore_42069 Před 3 měsíci

    My ancestors were from Ayrshire. Cool accent

  • @eugenicasanovasolanes8338
    @eugenicasanovasolanes8338 Před 4 měsíci

    Great video. And very well explained!!

  • @CambyBolongo
    @CambyBolongo Před 4 měsíci

    I'm fae Mauchline. I grew up speaking the modern version of scots which is a weird mix of slang, corrupted words, americanisms and normal english. I can understand proper Scots like this because my grandparents spoke it. Its sad to see this language tradition fade with the older generations. Same with the food!

  • @lugo_9969
    @lugo_9969 Před 5 měsíci

    U got any good videos on the linguistic differences between cadaques/figueras and alicante ? Similar but different. Sortita or uixita ? FRENCH or italian influence ?

  • @a.m.a3809
    @a.m.a3809 Před 8 měsíci

    brutal! si posessin això a TV3 tornaria a mirar la tele!

  • @qpdb840
    @qpdb840 Před 8 měsíci

    Catalan is like French and Spanish mixed together but thanks for the video have a great day. Au revoir et merci pour le vidéo

  • @nexusanphans3813
    @nexusanphans3813 Před 8 měsíci

    I find Catalan the most pleasing sounding of Romance languages. Of course everyone has their own preferences.

  • @TheEggmaniac
    @TheEggmaniac Před 8 měsíci

    This is braw Billy. Coud ye dae mair like this please. Mair on the different bylieds o Scots.

  • @jinengi
    @jinengi Před 8 měsíci

    Estaria súper guai un vídeo comparant els canvis morfològics (consonantics i vocàlics) que va patir el llatí fins a arribar al català. O també un vídeo comparant les llengües occitanorromàniques (català, aragonès i occità)

  • @fablb9006
    @fablb9006 Před 8 měsíci

    I know many spanish catalan wont like this, but in a linguistic point of view, and historically Catalan is could be considered as a occitan dialect among others. There are less differences between catalan and occitan than between the various occitan dialects themselves, limousin, gascon, (provençal is as different to languedocian that catalan is). The main reason why catalan and occitan became seen as different language is political, because one is mostly french (half of France used to be occitan speaking) and the other is mostly located in Spain (wich exception of Roussillon).

  • @Nwk843
    @Nwk843 Před 9 měsíci

    Max bro, get out of this mistake, friend, both English and Anglish are still tied to Norman and French grammatical norms. English has no cure and all Romanesque in fact. Anglish is still Romance because it follows the logic and grammar of pronunciation, writing, writing, monographs, articles, abbreviation, etc. and Norman pronunciation of Romance common English. Anglish is still Romance English, even though it has been reformed and purist, it is still bound by Norman rules. You don't need to believe me, take the 9 test, visit all the Norman castles in France in England and look for diaries of war, history and culture and language about the English language in the north of France in Normandy and in the south of England in Sussex, Wessex and Kent. Then you will come back to prove me right. The Normans founded the English language after the conquest. Another thing, stop calling the Anglo Saxon the old English, it's all stupid, this whole expression, the Anglo Saxon was created and made in Denmark and Germany and taken to England, in England it just developed. And another language that never had any relation to English created by the Normans in England and later taken to France. Brothers, stop being idiots and deceiving yourself and obeying the French as you do miserably to this day. Be ashamed of yourselves, get rid of your hypocrisy, remove both Anglish and English from Anglophony. Then of course you can speak the Germanic languages that Anglophones love to speak, Anglo Frisian, Frisian, Old Norse, Norn, Nynorn, Yola Dutch, Flemish, Saxon, Limburgish and be happy. Unfortunately, you speak a Creole language created by the French and linguistically you are Romance and a French linguistic colony, stop fooling yourselves. You should even unify all these languages mentioned by me into one and call it Saxony or Wessexnese and be happy in all Anglophony. Free yourselves from the Norman linguistic mistake, you speak Romance Creole, Hellenic Celtic mixed with Germanic words and nothing else... which mixed with different languages around the world and then generated other Creole languages around the world without the need for this whole global circus. Good luck folks, but actually Anglish and English are still French linguistic conventions that enslave you, free yourself from the two for real.

  • @thegrandlevel313
    @thegrandlevel313 Před 9 měsíci

    I’m also a bit confused, if you go back far enough many of the Germanic words came from words that were of common etymology, or from their proto-indo-European ancestor.

  • @thegrandlevel313
    @thegrandlevel313 Před 9 měsíci

    Very interesting. I wonder if English can also only be spoken using its Latin and romance words.

  • @sillycookie1982
    @sillycookie1982 Před 11 měsíci

    Makin me hameseek

  • @Meridianux
    @Meridianux Před rokem

    Limba romana are multe in comun cu limba catalana si invers!

  • @Motofanable
    @Motofanable Před rokem

    Only problem I have with it,is that it is called the Scots, this is literary cultural appropriation.

  • @patrickcloutier6801

    Excellent mini-lecture. Professor John McWhorter has a lecture series, "The Story of Human Language", but due to the breadth of his topic and the eternal problem of limited time, he cannot give an in-depth look at each language he mentions. Looks like you pick up where he left off.

  • @Nissardpertugiu
    @Nissardpertugiu Před rokem

    Meu / meü - mieu is actually used all over the littoral , from Portugal, Catalan to the Ligurian aera.. Frare, is very similar along the littoral also until the Ponente and Piemonte part where we say Fraire. Among many others things ( Melhor, Migliu, Meravilha , Tamben, Aissi-Aisci-Aixi etc...)

    • @UlpianHeritor
      @UlpianHeritor Před měsícem

      And Romanian too. "Meu" is masculine. "Mea" is feminine.

  • @fabiolimadasilva3398

    Atualmente estudo latim. Muitos fenômenos linguísticos agora passaram a ter sentido para mim.

  • @verylostdoommarauder

    The whole idea is that it's only using Anglo-Saxon derived words, no French derived words. Anyway, I clicked "Save Image As" on your NFT.

  • @janvernet
    @janvernet Před rokem

    Molt interessant! M'ha costat seguir el fil de la conversa quan parlava el noi italià, però almenys he après l'expressió "allo stesso tempo" :)

  • @martapaloun.9155
    @martapaloun.9155 Před rokem

    Crec que ja t'ho vaig dir pero gràcies a aprendre romanès puc entendre perfectament el noi italià

  • @bernatjosepdolspujol4791

    Tenc la sensació que a tot el vídeo quan es parla de Catalunya és per fer referència al que avui en dia és la comunitat autònoma de Catalunya. Així no es solucionen els problemes sociolingüístics presents a TOTA CATALUNYA, sinó tot el contrari ajudant a fragmentar la nostra GRAN NACIÓ. Visca la terra i puta Espanya!!!

  • @gavindouglas7020
    @gavindouglas7020 Před rokem

    S n p Scotland is to white

  • @lairdkilbarchan
    @lairdkilbarchan Před rokem

    For anyone who's interested, Billy's documentary "Mither Tongue" is available on the Irvine Valley History CZcams channel.

  • @Adaguflo
    @Adaguflo Před rokem

    👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽

  • @SoundBlackRecordings

    My eyes are getting blown out by the red background though.

  • @Kurdedunaysiri
    @Kurdedunaysiri Před rokem

    Great video❤

  • @alonsoescobar8571
    @alonsoescobar8571 Před rokem

    Moltes gracies per la lliçó

  • @mbd501
    @mbd501 Před rokem

    It shows how much languages change over 2,000 years. We have the same idea in English. Old English was only 1,000 years ago, and is also unintelligible to modern English speakers.

  • @vladimiradoshev5310

    very interesting

  • @eb.3764
    @eb.3764 Před rokem

    Era estudiant a la universitat autonoma també

  • @MrAllmightyCornholioz

    WODEN BLESS AMERICA

  •  Před rokem

    The HIGH REGISTER in English is of Latin origin but not the low register. I loved this video though

  • @janvernet
    @janvernet Před rokem

    Interessant que mantinguis la longitud de les vocals al llegir llatí (el més difícil de fer) però en canvi no geminis les dobles consonants ni encertis certes síl·labes tòniques. Per exemple, has dit tenéō i habéō, quan són esdrúixoles pel fet que la penúltima síl·laba és curta.

  • @resilientcomposer
    @resilientcomposer Před rokem

    Whoa. Where do you come from in Catalonia? Your Catalan is interesting to be sure. It doesn't sound like my wife's dialect.

    • @maxmercader
      @maxmercader Před rokem

      I'm actually from a city in the Barcelona metropolitan area, where's she from?

    • @resilientcomposer
      @resilientcomposer Před rokem

      @@maxmercader Terrassa

    • @maxmercader
      @maxmercader Před rokem

      @@resilientcomposer Oh so in theory we literally speak the same dialect

    • @resilientcomposer
      @resilientcomposer Před rokem

      @@maxmercader Interesting! It's very different, I feel like. I guess my wife has lived in the states and stuff, so she has a lot of english things going on. But my inlaws sound like Duolingo Catalan.

  • @osantiagues
    @osantiagues Před rokem

    We need more of you, Max!

  • @nowxel
    @nowxel Před rokem

    Hi Max. For me is was the best video I ever seen about Catalan

  • @baianosub
    @baianosub Před rokem

    use a better microfone

  • @evanilsonalcantara6706

    Gostei muito do canal, assim podemos entender o quão somos semelhantes, no sentido literal de sermos irmãos, pois a origem das nossas línguas são a mesma. Parabéns 👏

  • @danieledaroma1446
    @danieledaroma1446 Před rokem

    Al minut 5:58 - la paraula llatina "domus" pertanys a la IV declinaciò (domus, us) i el ordre dels casos es Nom., Gen., Dat., Acc., VOC., ABL. De tota manera, el video es molt interessant i ple de informacions historiques sobre les nostres llengües germanes. Bravo Max. Saluts de Italia.

  • @AtlantaBill
    @AtlantaBill Před 2 lety

    So the take-away from your discourse is that, if you have an exhaustive Latin vocabulary, you might be able to guess the meanings of Catalan words because they existed in Latin but were used with a slight difference in meaning and may have undergone sound changes into Catalan. Interesting and good for gaining an appreciation of Catalan, but not very useful for learning the modern language. Perhaps you could do a presentation on the differences between Catalan and the (other) dialects of Occitan.