- 72
- 158 879
Learn Medical Spanish
United States
Registrace 9. 11. 2016
Helping you learn medical Spanish! I'm an emergency room physician assistant, and I also have experience working in family practice and urgent care. I'll be sharing a variety of medical Spanish terminology / vocab, often geared toward emergency medicine.
Spanish for Nurses [ER Triage part 2 - Special Populations]
Medical Spanish for nurses, part 2: Triage questions nurses will ask of "special populations" in the ER, including pregnant women, babies / children, dialysis patients, and cancer patients (in English & Spanish). Overlaps with urgent care and other settings.
👉 ER Nurse Triage Part 1: czcams.com/video/eT0Cqv5XpRY/video.html
📧 Focused Beginner Lessons (medical Spanish): www.learnmedicalspanish.org/get-beginner-lessons/
🩺 Medical Spanish playlist (dialogues etc): czcams.com/play/PLBqoPLEOohQO9fHs0JBCxoR_5SDFrgQS8.html
💡 Beginner Spanish playlist: czcams.com/play/PLBqoPLEOohQPTO6_Az5gyV3HeAeP3GxdG.html
💪 Anatomy vid playlist: czcams.com/play/PLBqoPLEOohQOr05faaNoGjxE0xbrS1s8-.html
🎧 The “Learn Medical Spanish” podcast-
Apple: podcasts.apple.com/us/podcast/learn-medical-spanish/id1594136779
Spotify: open.spotify.com/show/5YztcKPErZCbg5cGBjLRgp
RSS: feeds.buzzsprout.com/1883522.rss
👨🎓 "Essential EM Spanish" (CME course) details: www.learnmedicalspanish.org/cme
**********
*Disclaimer*
Not medical advice. Does not replace the need for a medical interpreter.
#LearnMedicalSpanish
👉 ER Nurse Triage Part 1: czcams.com/video/eT0Cqv5XpRY/video.html
📧 Focused Beginner Lessons (medical Spanish): www.learnmedicalspanish.org/get-beginner-lessons/
🩺 Medical Spanish playlist (dialogues etc): czcams.com/play/PLBqoPLEOohQO9fHs0JBCxoR_5SDFrgQS8.html
💡 Beginner Spanish playlist: czcams.com/play/PLBqoPLEOohQPTO6_Az5gyV3HeAeP3GxdG.html
💪 Anatomy vid playlist: czcams.com/play/PLBqoPLEOohQOr05faaNoGjxE0xbrS1s8-.html
🎧 The “Learn Medical Spanish” podcast-
Apple: podcasts.apple.com/us/podcast/learn-medical-spanish/id1594136779
Spotify: open.spotify.com/show/5YztcKPErZCbg5cGBjLRgp
RSS: feeds.buzzsprout.com/1883522.rss
👨🎓 "Essential EM Spanish" (CME course) details: www.learnmedicalspanish.org/cme
**********
*Disclaimer*
Not medical advice. Does not replace the need for a medical interpreter.
#LearnMedicalSpanish
zhlédnutí: 1 114
Video
Spanish for Nurses [Triage Questions for ER / Urgent Care - part 1]
zhlédnutí 2,4KPřed 6 měsíci
Medical Spanish for nurses, part 1: ER nurse triage. Covers chief complaint, past medical history, and several screening questions used for ER triage (in English & Spanish). Overlaps with urgent care and other settings. 👉 Related video on Meds/Algs/Surg/Soc/Fam hx: czcams.com/video/2BDUo2JGYEc/video.html 📧 Focused Beginner Lessons (medical Spanish): www.learnmedicalspanish.org/get-beginner-less...
Spanish Pelvic Exam (all-Spanish version) - for ER / urgent care
zhlédnutí 960Před 8 měsíci
One version of a pelvic exam in Spanish, in a setting like the ED or urgent care where you won't do a pap smear, and you may not have foot rests or stirrups on your gurney. This is the ALL-SPANISH version. 🔀 ENGLISH / SPANISH version: czcams.com/video/AMTaygEXFV4/video.html 📧 Focused Beginner Lessons (medical Spanish): www.learnmedicalspanish.org/get-beginner-lessons/ 💪 Anatomy vid playlist: cz...
Spanish Pelvic Exam (English/Spanish version) - for ER or urgent care
zhlédnutí 704Před 8 měsíci
How to do a pelvic exam in Spanish, in a setting like the ED or urgent care where you don't need a pap smear, and you may not have foot rests or stirrups. This is the version with each phrase in ENGLISH followed by SPANISH x2. (Other version right below.) 🔀 ALL-SPANISH VERSION: czcams.com/video/AMTaygEXFV4/video.html 📧 Focused Beginner Lessons (medical Spanish): www.learnmedicalspanish.org/get-...
7 Terms for “Rash” in Spanish (+ Practice Sentences & Grammar Tips)
zhlédnutí 905Před 9 měsíci
Several ways to say rash in Spanish. I'll explain how to use these Spanish terms for rash, I'll quiz you using practice sentences, and explain a little bit about pronunciation and grammar in Spanish as we go along. 📧 Focused Beginner Lessons (medical Spanish): www.learnmedicalspanish.org/get-beginner-lessons/ 💪 Anatomy vid playlist: czcams.com/play/PLBqoPLEOohQOr05faaNoGjxE0xbrS1s8-.html 🩺 Medi...
5 Keys to Learn any Language Super-Fast (Based on My Experience)
zhlédnutí 330Před 10 měsíci
5 principles to help you learn any new language quickly. Whether you're learning on your own, or with a group, these 5 keys to success will help you make much faster progress with language learning than most people do. 📺 Full video (about my experience learning Thai super fast): czcams.com/video/qV2cfHGllVE/video.html 💡 Beginner Spanish playlist: czcams.com/play/PLBqoPLEOohQPTO6_Az5gyV3HeAeP3Gx...
How to Learn Any New Language in 10 Days (My Thailand Experiment)
zhlédnutí 450Před 10 měsíci
How I learned a new language in (about) 10 days Thai, in 2017. Why I decided to learn the language, how I prepared myself to learn effectively, what principles I used to learn quickly, and the ultimate results after about 10 days. *Recommended Beginner Spanish Videos* 👉 17 Essential Spanish Conjunctions: czcams.com/video/BY-uGD9gTuQ/video.html 👉 Top 21 Spanish Verbs (w/ practice sentences) czca...
What is "Mal de Ojo" / Evil Eye? [Medical Spanish Cultural Topic]
zhlédnutí 4KPřed 11 měsíci
"Mal de ojo" (evil eye) is a medical Spanish cultural belief that some of your patients may hold. Today I'll explain what mal de ojo means, with a focus on Mexico. What causes mal de ojo? What are the symptoms? How is it treated? And more. 📝 Blog version: www.learnmedicalspanish.org/mal-de-ojo/ 📧 Focused Beginner Lessons (medical Spanish): www.learnmedicalspanish.org/get-beginner-lessons/ 💪 Ana...
What is "El Empacho"? [Medical Spanish Cultural Topic]
zhlédnutí 1,8KPřed 11 měsíci
"El empacho" is a Spanish phrase that loosely translates to indigestion, or impaction of the GI tract. GI symptoms are often attributed to el empacho, whether valid or not. Today I'll explain the causes, symptoms, and treatments of el empacho so you can better relate to your Spanish-speaking patients. 📝 Blog version: www.learnmedicalspanish.org/el-empacho/ 📧 Focused Beginner Lessons (medical Sp...
Incision & Drainage Procedure [Medical Spanish for ER Providers]
zhlédnutí 543Před 11 měsíci
Incision & Drainage Procedure [Medical Spanish for ER Providers]
Introduce Yourself to Patients in Spanish [QUICK Version]
zhlédnutí 1,3KPřed rokem
Introduce Yourself to Patients in Spanish [QUICK Version]
Spanish Anatomy: Back / Spine (review + quizzing)
zhlédnutí 721Před rokem
Spanish Anatomy: Back / Spine (review quizzing)
Spanish Anatomy of the Face (review + quizzing)
zhlédnutí 477Před rokem
Spanish Anatomy of the Face (review quizzing)
Spanish Anatomy: Arm / Hand / Fingers (Upper Extremity)
zhlédnutí 422Před rokem
Spanish Anatomy: Arm / Hand / Fingers (Upper Extremity)
Detailed Mouth Anatomy in Spanish (review + quizzing)
zhlédnutí 296Před rokem
Detailed Mouth Anatomy in Spanish (review quizzing)
Spanish Anatomy: Female Reproductive System (Review + Quizzing)
zhlédnutí 655Před rokem
Spanish Anatomy: Female Reproductive System (Review Quizzing)
Spanish Anatomy: GI Tract & Related Organs (Review + Quizzing)
zhlédnutí 466Před rokem
Spanish Anatomy: GI Tract & Related Organs (Review Quizzing)
Medication Instructions in Spanish (forms / routes / frequency)
zhlédnutí 1,3KPřed rokem
Medication Instructions in Spanish (forms / routes / frequency)
Spanish Anatomy: Fingers / Hand / Wrist (Review + Quizzing)
zhlédnutí 628Před rokem
Spanish Anatomy: Fingers / Hand / Wrist (Review Quizzing)
Urinary Tract Infection - HPI [Medical Spanish Dialogues]
zhlédnutí 472Před rokem
Urinary Tract Infection - HPI [Medical Spanish Dialogues]
Top 21 Spanish Verbs (+ Conjugations & Practice Sentences)
zhlédnutí 2,5KPřed rokem
Top 21 Spanish Verbs ( Conjugations & Practice Sentences)
Spanish Anatomy: Leg / Foot (Lower Extremity)
zhlédnutí 766Před rokem
Spanish Anatomy: Leg / Foot (Lower Extremity)
Learn All the Spanish Numbers in 15 minutes (+ How to Practice)
zhlédnutí 583Před rokem
Learn All the Spanish Numbers in 15 minutes ( How to Practice)
Medical Spanish "Cheater Commands" (& Medication Terms)
zhlédnutí 605Před rokem
Medical Spanish "Cheater Commands" (& Medication Terms)
All About Medical Spanish Immersion Trips (w/ Rory Foster)
zhlédnutí 333Před rokem
All About Medical Spanish Immersion Trips (w/ Rory Foster)
Pediatric Fever - HPI [Medical Spanish for the ER]
zhlédnutí 473Před rokem
Pediatric Fever - HPI [Medical Spanish for the ER]
Hi, medical social worker here! Can you do some medical related psychosocial conversations?
Nice suggestion! Though I might have to pick the brain of someone like you to know what info to include. 🙂
Would love a video on common operative nurse questions! We ask the same basic questions to all our preop patients so knowing the basic questions, answers and directions would be amazing! Like what surgery are you having done today? Do you take blood thinners? This is your anesthesiologist, he will give you a mask for oxygen and medicine to send you to sleep. Or when we get to the room you have to move over to the next bed or you have to lay on your stomach on the other bed.
❤❤❤❤ thank you so much
No problem 😊
Why you not saying two times in English too
Most viewers are fluent in English, but not Spanish. Hence the extra practice in Spanish 🙂
Ohh okay, it really amazing because here in the Philippines we says that also. 😅😊
Interesting, thanks for sharing!
Desde Egipto, muchas gracias. ❤❤
De nada! 🙂
I have an issue here because other sources say 'a, e and o' are the strong vowels !
Thanks for pointing that out. I think what you're talking about is for syllables and diphthongs. The 3 vowels you listed are "strong" in that context, meaning they always produce a syllable, and two of them together produce two syllables. I didn't really get into that in this video. Perhaps it would have been more correct if I had called them hard and soft, instead of weak and strong. The terms hard and soft apply to those hard sounds from the G and the C, for example.
Great job in teaching. Thank you
Glad it was helpful! 😁
I am working to become a Spanish Interpreter, thanks for these kind of videos
You're very welcome!
You actually said su cabeza it should be la cabeza
Oh really? I didn't notice. But yeah, you're right, usually better to say "la" (though they can understand both).
Muchas gracias
De nada!
Very helpful! This was pretty simple.
Glad to hear it! 🙂
This is very helpful. Thanks!
You're welcome!
Another options: Por favor quitese los pantalones 👖 y su ropa interior La enfermera estara con nosotros para asistir(nos)/ayudar(nos) Porfavor coloque (ponga) sus pies aqui Ahora se puede recostar (this is a variant that indicates lay down for a short period, you can use both either way😊) Podria mover sus gluteos 😳 al borde de la camilla Por favor doble sus rodillas Sientese cuidadosamente
Thanks for sharing those useful alternatives! 🙏🙂
Hey thank you so much You also will say Primary care doctor - Doctor general 💊 ENT- Otorrinolaringólogo (creo que here depends on the patients register or maybe clarify than an Otorrino is a ETN) 😅 Great resources!
That's helpful, thanks for your input! 🙂
the difference can also be based on geography, some latin countries use salpullido and others sarpullido.
I agree. Here in Central Florida it’s a challenge because we have so many different Spanish dialects.
That makes sense! Thanks for sharing 🙏
Jajaja el empacho exist! Also we "tronamos" el empacho to the chidren and thin people (since we lift the skin on the lower back and crack that specific part to health the empacho (a little difficult to explain, usually Mexican healers and even some mothers or grandmothers do it and it´s painful :( )
Oh wow! Sounds painful, like you said 😬 Thanks for sharing your experience 🙏
¡Hola! Eres muy bueno. Soy hablante de español y estoy preparándome para hacer interpretaciones medicas en español-ingles y viceversa. Tus videos me ayudan mucho con el vocabulario en ingles y a escuchar la forma más natural en la que los nativos en inglés hablan. Me gustaría preguntarte, ¿puedo hacer sugerencias español de los videos que he visto o decirte otras formas de preguntar o decir las cosas? Saludos y muchas gracias :)
Gracias! Y sí claro, siempre estoy dispuesto a escuchar otra versión, y aprender algo nuevo. 🙂 A veces elijo palabras por razones diferentes, por ejemplo para que sea una pregunta de sí o no. O para ser más corto. Pero como no soy nativo, siempre puedo refinar mi forma de hablar. 🙂 Si tienes sugerencias, puedes dejar comentario en el video, o puedes mandarme un correo electrónico (email address on about page of channel). Buena suerte con la carrera!
Take you. Podrias haver abreviaciones EKG , etc
Do they say "EKG" in Spanish? I wasn't sure about that.
Do you have experience with medical aid volunteering? Specifically in central or south America
I've done 2 medical missions in Guatemala. Several years ago. Nothing recent.
@@LearnMedicalSpanish that wasn't done through an organization called "Maximo Nivel" was it?
No, it was D.O.Care. A charity organization affiliated with DOs (as opposed to MDs).
Please keep up the good work. Your videos al soooo help full.
Glad to hear they are helping!
amazing i love your vids im an interpreter this helps out alot
Glad to hear it!
Thank you so much its very helpful i learn so my things from thank you
You're very welcome!
🩺 Medical Spanish playlist (dialogues etc): czcams.com/play/PLBqoPLEOohQO9fHs0JBCxoR_5SDFrgQS8.html 💡 Beginner Spanish playlist: czcams.com/play/PLBqoPLEOohQPTO6_Az5gyV3HeAeP3GxdG.html 💪 Anatomy vid playlist: czcams.com/play/PLBqoPLEOohQOr05faaNoGjxE0xbrS1s8-.html
Thank you my husband it Honduran and I don’t believe this however u hit nail on head I appreciate your advice
You're welcome 😊
Muchísima gracias ✨
De nada!
Thank you for this. Just subscribed to you. Well organized channel --Not disorganized and all over the place
Awesome! Thank you!
Bouts of, H-Pylori along with diverticulitis are also fun. Whoo-WEE! What really relieved it for me was fasting from all solids for 3-5 days at a time.
Sounds fun! (jk)
Thank you.
You're welcome 😊
It would help if there wasn’t a stupid obnoxious ad every 2 minutes…Okay CZcams?! 🙄
Sorry, I know it is annoying. I think CZcams shows different amounts of ads to different people, but sometimes it's over the top 😅. I personally have CZcams premium so I tend to forget a little bit.
4:17 ,
Can you link the Spanish video of the lady you mentioned @3:30? Thank you!
I believe that video is embedded on the blog post version. You can find a link to that in the video description 🙂
🩺 Medical Spanish playlist (dialogues etc): czcams.com/play/PLBqoPLEOohQO9fHs0JBCxoR_5SDFrgQS8.html 💡 Beginner Spanish playlist: czcams.com/play/PLBqoPLEOohQPTO6_Az5gyV3HeAeP3GxdG.html 💪 Anatomy vid playlist: czcams.com/play/PLBqoPLEOohQOr05faaNoGjxE0xbrS1s8-.html
Everytime we have been empachados, which in fact is obstruction and same, I've been to doctors who don't believe in it. The way my nana always explains it, food is stuck in your stomach/or intestines and it's not passing through. It's just rotting there. You feel sick and know for sure when you burp and it's sour. The way she would get rid of it was forcing us to take a table spoon of olive oil with a lemon chaser to help keep it down, which for me even after all these years is a struggle 🤢, followed by the savage massage that hurt like a mf as she's rubbing down your belly and intestines to get it all moving again. But she always got rid of it. ❤
Very interesting, thanks for sharing!
I get the sense that your Nana was an amazing woman. Thanks for sharing.
Love it! Love your channel! Love how you’re interested in the Latin community cultural!! 🤍 blessings!!!
Thank you so much!! :)
بربيج-ه for both male and female?
Yes. The anatomy terms are the same regardless of the person you're talking about. For example, you say ”la nariz” whether it's a boy's nose or a girl's nose. The gender is specific to the object (or body part) you're talking about.
Great video Ben! Keep up the great work. Do you offer Category 1 CMEs?
Yes! Not for these CZcams videos, but for a course that I sell. You can find the details at www.learnmedicalspanish.org/medical-spanish-cme-emergency/
Hi Ben! We're thrilled to support your content, many students around the world are benefiting from these videos. Thank you!
Happy to hear that!
Thanks for your content. In my case, I want to learn English medical vocabulary, so it has been helpful to me. I would like to share that I've never heard 'rojez' before; for redness, I would use 'enrojecimiento.' ¿Tiene enrojecimiento en la piel?
Thanks for the input! That may be a better way to say it (though it is kind of a mouthful for non Spanish speakers haha). 🙂
Thats true ❤
I would just ask “esta rojo?” I’ve never heard rojez or enrojecimiento. Keep it simple.
That sounds easy and clear! 👍🙏
Are you native speaker?
No, I'm a native English speaker and I learned Spanish as a second language. I lived in Guatemala for a couple years which is when I became fully fluent.
There are so many varieties to say this. Thanks so much and I'll keep coming back always
Glad it's helpful! 🙂
I'm currently a nursing student trying to learn more spanish for my clinicals. Where I go to school, our hospitals have plenty of spanish-speakers. Thank you for these videos! I will be going through all the playlists.
Awesome! Glad it helps!
Hello sir I am thinking to start a medical startup, do you want to be a part of my medical startup as a co-founder ,
Hello sir I am thinking to start a medical startup, do you want to be a part of my medical startup as a co-founder ,
Hi sir,Does " medico " is common word in Spanish or just a often used word
It's pretty common :)
This has nothing to do with medicine it is superstition and not necessarily Spanish It is part of cultures from the Mediterranean from Portugal to the middle east and north africa.
Not strictly medical, but people can have symptoms that they believe are related to it. :)
@@LearnMedicalSpanish That still has nothing to do with medicine.
Symptoms are part of practicing medicine. Understanding patients is part of practicing medicine.
My CME course (Essential EM Spanish) is currently on sale. Details here: www.ceme.org/spanish
My CME course (Essential EM Spanish) is currently on sale. Details here: www.ceme.org/spanish
Tragar is used more with animals and it’s used as an uncouth way of saying eating in Mexico at least
Yeah, I had this discussion with a couple different interpreters a while back. I think it depends on the region which way is more clear, or more pleasant for people to say it. 🙂 Thanks for your input!
No es asi la traducción fibrilación auricular?
I've seen both, but you're probably right that that is more common! 🙂 For example here: www.linguee.com/english-spanish/translation/atrial+fibrillation.html