- 141
- 18 650 008
DokuDoki
Registrace 12. 08. 2009
Som len mladá Slovenka, ktorá sem tam so svetom zdieľa ľudovky, čo sa jej páčia. Názov albumu vždy nájdete v popise videa. Popisy sú v angličtine pre ľahší prístup cudzincom. Fotografie použité vo videách sú len ilustračné a NIE SÚ na nich interpreti skladby.
I'm just a young Slovak girl who sometimes likes to share our native music with the world. The title of the album is always in the video description. I use English for better global accessibility. All photos used in the videos are illustrative and DO NOT portray the interprets of the song.
Skratky/Acronyms:
FS - Folklórny súbor (Folk Ensemble)
DFS - Detský folklórny súbor (Children's Folk Ensemble)
ĽH - Ľudová hudba (Folk Band)
US - Umelecký súbor (Artistic Ensemble)
DSSk - Dievčenská spevácka skupina (Girls' Vocal Group)
ŽSSk - Ženská spevácka skupina (Women's Vocal Group)
Profile picture: Michaela Ďurošková - Slávska nevesta. Used with permission of the artist.
.
I also made CORE!Frisk and The Omega Timeline lol
I'm just a young Slovak girl who sometimes likes to share our native music with the world. The title of the album is always in the video description. I use English for better global accessibility. All photos used in the videos are illustrative and DO NOT portray the interprets of the song.
Skratky/Acronyms:
FS - Folklórny súbor (Folk Ensemble)
DFS - Detský folklórny súbor (Children's Folk Ensemble)
ĽH - Ľudová hudba (Folk Band)
US - Umelecký súbor (Artistic Ensemble)
DSSk - Dievčenská spevácka skupina (Girls' Vocal Group)
ŽSSk - Ženská spevácka skupina (Women's Vocal Group)
Profile picture: Michaela Ďurošková - Slávska nevesta. Used with permission of the artist.
.
I also made CORE!Frisk and The Omega Timeline lol
Ľudová hudba Jara Hazlingera a koledníci - Vianoce v Detve
CD:
Vianoce v Detve (2008)
English:
Christmas in Detva
00:00 1. Kyrie Eleison
01:24 2. Tichá noc
02:27 3. Fanfáry
03:23 4. Hľa, dvanásta hodina
04:08 5. Nesiem vám noviny / Slyšali ste pastierkovia
07:16 6. Čo to za svetlo
09:48 7. Ej, Martin, či čuješ
12:43 8. Pastieri, pastieri
15:08 9. Vstávajte, pastieri
16:59 10. Pospiechajme, valaškovia
19:04 11. Betlehemci
22:30 12. Hop, valasi, len smele
24:46 13. Povedzte nám, pastierkovia
26:40 14. Počúvajte novie chýry
29:00 15. Tam pod hájičkom
30:22 16. Dobre bolo Kubovi / Šťastia, zdravia, dlhô žitia
32:24 17. Narodiv sa Kristus Pán
34:43 18. Vinše
37:30 19. Búvaj, dieťa krásne / Vitaj, náš Ježiško narodený
45:01 20. Dobre sa tu mávajte
46:08 21. Kyrie Eleison 2
Vianoce v Detve (2008)
English:
Christmas in Detva
00:00 1. Kyrie Eleison
01:24 2. Tichá noc
02:27 3. Fanfáry
03:23 4. Hľa, dvanásta hodina
04:08 5. Nesiem vám noviny / Slyšali ste pastierkovia
07:16 6. Čo to za svetlo
09:48 7. Ej, Martin, či čuješ
12:43 8. Pastieri, pastieri
15:08 9. Vstávajte, pastieri
16:59 10. Pospiechajme, valaškovia
19:04 11. Betlehemci
22:30 12. Hop, valasi, len smele
24:46 13. Povedzte nám, pastierkovia
26:40 14. Počúvajte novie chýry
29:00 15. Tam pod hájičkom
30:22 16. Dobre bolo Kubovi / Šťastia, zdravia, dlhô žitia
32:24 17. Narodiv sa Kristus Pán
34:43 18. Vinše
37:30 19. Búvaj, dieťa krásne / Vitaj, náš Ježiško narodený
45:01 20. Dobre sa tu mávajte
46:08 21. Kyrie Eleison 2
zhlédnutí: 2 593
Video
FS Poľana a ĽH Detvanček - Na Poľane vlci vyjú (Slovak Folk Songs)
zhlédnutí 7KPřed 2 lety
CD: Ej, horička zelená - lesnícke a poľovnícke ľudové piesne (2006) English: Wolves Howling in Poľana Song from Podpoľanie region in Central Slovakia. Photo: am13photo.com/portfolio/polana-a-okolie/
Speváci z Telgártu a ĽH Štefana Molotu - Padá dižť (Slovak Folk Songs)
zhlédnutí 17KPřed 3 lety
CD: Pod Telgártom v tej doline English: It's Raining Song from village Telgárt in Horehronie region, Central Slovakia Photo: uetetnofolk.eu
Monika Kandráčová a OĽUN - Svadobná rozlúčka zo Zemplína (Slovak Folk Songs)
zhlédnutí 25KPřed 5 lety
CD: Z rodného kraja A dze že śi holubečko litala - Redový začíname - Ej, lena, lena - Zašala ja do oblačka ľeľiju English: The Wedding Farewells from Zemplín Songs from the region Zemplín, Eastern Slovakia. Photo: krojaren.sk
FS Telgárt - Javora ňerubaj; Hore Hronom, douu Hronom (Slovak Folk Songs)
zhlédnutí 21KPřed 5 lety
CD: Ozveny Telgártu English: Don't Cut the Maple Tree - Up the Hron River, Down the Hron River Songs from the village Telgárt, Horehronie region, Central Slovakia. Photo: telgart.eu.sk
ĽH Samka Smetanu - Karička (Slovak Folk Songs)
zhlédnutí 552KPřed 8 lety
CD: Svet ľudových tancov I. - Šariš, Spiš, Zemplín Ej Dvorianky, to valal - Ej frajir muj, frajir muj - Počekaj me, dzifče English: Hey Dvorianky, Such A Village - Hey, Boyfriend Of Mine - Wait For Me, Dear Girl Songs from village Parchovany, Zemplín region, Eastern Slovakia. Photo: pozdisovce.wbl.sk
DSSk Povoja a OĽuN - Šamudovske dzifčata (Slovak Folk Songs)
zhlédnutí 42KPřed 8 lety
CD: Zahraj mi muzička pekne English: Girls From Šamudovce Songs from region Zemplín, Eastern Slovakia. Photo: Peter Brenkus, Vladimir Yurkovic
US Lúčnica - Omilienci (Slovak Folk Songs)
zhlédnutí 44KPřed 8 lety
CD: Tancuje a spieva English: no translation (explaination in comments) Songs from village Važec, Liptov region, Central Slovakia. Painting: ludovakultura.sk
FS Ponitran - Priala som tri roky (Slovak Folk Songs)
zhlédnutí 32KPřed 8 lety
Priala som tri roky - Vydajte sa, kamarátky - A vy páni muzikanti - Dievčence, družičky CD/MC: Spievajúce Slovensko 1 English: I Wished For Three Years - Marry, My Friends - And You, Masters Musicians - Girls, Bridesmaids Songs from Ponitrie region, Western Slovakia. Photo: krojaren.sk
Dajana Margetová - Spievam si ja hlasom; Pod oblôčkom pískajú (Slovak Folk Songs)
zhlédnutí 53KPřed 8 lety
CD: Mladé Horehronie spieva English: I Sing With My Voice - They're Whistling Under The Window Songs from the village Šumiac, Horehronie region, Central Slovakia. Photo: krojaren.sk
Katarína Rosinová - Ej, na most ďjouky (Slovak Folk Song)
zhlédnutí 47KPřed 8 lety
CD: Zo srdca Slovenska English: Hey, On The Bridge, Girls Song from Gemer region, Central Slovakia. Photo: unknown
Anna Šatanová - Ja bývam na jame (Slovak Folk Song)
zhlédnutí 101KPřed 9 lety
CD: Ďatelinka Zlatý výber 2 English: I Live In The Hollow Song from town Detva, Podpoľanie region, Central Slovakia. Photo: Karel Plicka
Vrbovské Vŕby - Pri vrbovskem cinteríčku (Slovak Folk Song)
zhlédnutí 21KPřed 9 lety
CD: Vrbovské Vŕby English: Nearby The Cemetery of Vrbové Song from town Vrbové, Považie region, Western Slovakia. Photo: panoramio.com/photo/13683776
Magdaléna Vaňová a hostia - A tam hore u horičky (Slovak Folk Songs)
zhlédnutí 101KPřed 9 lety
A tam hore u horičky - Povedau mi jeden chlapec - Fiala, fiala CD: Piesne z Hornej Nitry English: Up There Nearby Forest - One Boy Told Me - Violet, Violet Songs from the Ponitrie region, Western Slovakia. Photo: krojaren.sk
Katka Karolyová a Patrícia Bošeľová - Hriabaj, že len, hriabaj (Slovak Meadow Songs)
zhlédnutí 41KPřed 9 lety
Hriabaj, že len, hriabaj - Taký sa mi šuhaj zalieča CD: Mladé Horehronie spieva English: Rake Grass, Rake That Grass - Such A Boy's Trying To Seduce Me Meadow songs (trávnice) from the village Šumiac, Horehronie region, Central Slovakia. Photo: yarodom.livejournal.com
Monika Kandráčová - V širim poľu ľiščina (Slovak Folk Song)
zhlédnutí 26KPřed 9 lety
Monika Kandráčová - V širim poľu ľiščina (Slovak Folk Song)
Monika Kandráčová a ĽH Jána Laciho - Ked ce budu čepic (Slovak Folk Songs)
zhlédnutí 22KPřed 9 lety
Monika Kandráčová a ĽH Jána Laciho - Ked ce budu čepic (Slovak Folk Songs)
Ján Nosáľ a Štefan Nosáľ - Rozkazovačky (Slovak Folk Songs)
zhlédnutí 66KPřed 9 lety
Ján Nosáľ a Štefan Nosáľ - Rozkazovačky (Slovak Folk Songs)
Ján Ambróz - A koť sme pri sklenici (Slovak Folk Song)
zhlédnutí 50KPřed 9 lety
Ján Ambróz - A koť sme pri sklenici (Slovak Folk Song)
Igor Danihel - Tichá noc, svätá noc [fujara] (Christmas Carol)
zhlédnutí 19KPřed 9 lety
Igor Danihel - Tichá noc, svätá noc [fujara] (Christmas Carol)
ĽH Jara Hazlingera a koledníci - Nesiem vám noviny (Slovak Christmas Carols)
zhlédnutí 17KPřed 9 lety
ĽH Jara Hazlingera a koledníci - Nesiem vám noviny (Slovak Christmas Carols)
Andrea Jágerová, DFS Povoja a OĽuN - Prišli sme k vám na koledu (Slovak Christmas Carols)
zhlédnutí 16KPřed 9 lety
Andrea Jágerová, DFS Povoja a OĽuN - Prišli sme k vám na koledu (Slovak Christmas Carols)
Andrea Jágerová a OĽuN - A ja smutná, neveselá; Majerán, majerán (Slovak Folk Songs)
zhlédnutí 30KPřed 9 lety
Andrea Jágerová a OĽuN - A ja smutná, neveselá; Majerán, majerán (Slovak Folk Songs)
ĽH Ďatelinka - Rada jedla, rada pila, rada tancovala (Slovak Folk Song)
zhlédnutí 44KPřed 9 lety
ĽH Ďatelinka - Rada jedla, rada pila, rada tancovala (Slovak Folk Song)
FS Železiar - Jak še milí od milej bral (Slovak Folk Song)
zhlédnutí 19KPřed 9 lety
FS Železiar - Jak še milí od milej bral (Slovak Folk Song)
Milan Križo - Pod oblôčkom švárnô ďjouča (Slovak Folk Song)
zhlédnutí 26KPřed 10 lety
Milan Križo - Pod oblôčkom švárnô ďjouča (Slovak Folk Song)
ĽH Petra Kuštára - Zdola ponickýho mlyna (Slovak Folk Songs)
zhlédnutí 50KPřed 10 lety
ĽH Petra Kuštára - Zdola ponickýho mlyna (Slovak Folk Songs)
ĽH Ďatelinka - Po doline tichý vetrík veje; Či zhora či zdola (Slovak Folk Songs)
zhlédnutí 308KPřed 10 lety
ĽH Ďatelinka - Po doline tichý vetrík veje; Či zhora či zdola (Slovak Folk Songs)
DSSk Povoja - Ej, slniečko horúce; Bola som na hubách (Slovak Meadow Songs)
zhlédnutí 90KPřed 10 lety
DSSk Povoja - Ej, slniečko horúce; Bola som na hubách (Slovak Meadow Songs)
Anna Šatanová - Čo sa v svete deje; Keď som išla cez ten zelený háj (Slovak Folk Songs)
zhlédnutí 164KPřed 10 lety
Anna Šatanová - Čo sa v svete deje; Keď som išla cez ten zelený háj (Slovak Folk Songs)
Toto je pre mňa osobne asi najkrašia slovenská folklórna pieseň.
Dvanasta hodina o pivnoči bila. [:Vstavaj Magdaľeno, vyprovad frajira.:] 2. Magdaľena vstala, hlavu povjazala [:a svojho miloho von vyprovadžala.:] 3. Vyprovadila ho na posľedňu cestu. [:Ona nič ne znala o svojim neštešťu.:] 4. Na nožku jej stupil, karčok jej odkrutil, [:až jej bile ťilo od kosti odlupil.:] 5. Mamičko, taťičku, či ja dobri zrobil, [: že ja mlynarovu Magdaľenu zabil.:] 6. Ne dobri ty, synu, ne dobri ty zrobil, [:že ty mlynarovu Magdaľenu zabil.:] 7. Dokolo mňa perte, v poľi mňa rubajte, [:jaku ja smerť jej dal, taku vy mi dajte.:]
Ringére, ringére, ringérere, Ringére, ringére, ringérere, Ktosi nám zaklopal na tie dvere. Ringére, ringére, ringérere, Ktosi nám zaklopal na tie dvere. Kto klope na dvere, kto ide k nám? Kto klope na dvere, kto ide k nám? Či je to panenka, a či je pán. Kto klope na dvere, kto ide k nám? Či je to panenka, a či je pán. Nie je to panenka, ani je pán. Nie je to panenka, ani je pán, Je to smrť strašlivá, tá ide k nám. Nie je to panenka, ani je pán, Je to smrť strašlivá, tá ide k nám. Dávam jej stoličku: na, sadni si. Dávam jej stoličku: na, sadni si, Zďaleka si prišla, ustatá si. Dávam jej stoličku: na, sadni si, Zďaleka si prišla, ustatá si. Nechcem ja sedeti, ani státi. Nechcem ja sedeti, ani státi, Pre koho som prišla, misím brati. Nechcem ja sedeti, ani státi, Pre koho som prišla, misím brati. Pre teba, mládenec, už sa aj ber. Pre teba, mládenec, už sa aj ber, Od svojich príbuzných sa odober. Pre teba, mládenec, už sa aj ber, Od svojich príbuzných sa odober. A ja s tebou nejdem, chcem sa ženiť. A ja s tebou nejdem, chcem sa ženiť, Ten svoj stav mládenský chcem premeniť. A ja s tebou nejdem, chcem sa ženiť, Ten svoj stav mládenský chcem premeniť. Keď sa ty chceš ženiť, vezni si mňa. Keď sa ty chceš ženiť, vezni si mňa, Od hlavy po päty celá biela. Keď sa ty chceš ženiť, vezni si mňa, Od hlavy po päty celá biela. Kočišovia moji, zapriahajte. Kočisovia moji, zapriahajte, Do šíriho sveta utekajte. Kočisovia moji, zapriahajte, Do šíriho sveta utekajte. Môžeš ty utekať vo dne, v noci. Môžeš ty utekať vo dne, v noci, Aj tak ty neminieš mojej kosy. Môžeš ty utekať vo dne, v noci, Aj tak ty neminieš mojej kosy. Môžeš ty utekať za pol roka. Môžeš ty utekať za pol roka, A mne je to iba na pol kroka. Môžeš ty utekať za pol roka, A mne je to iba na pol kroka. Môžeš ty utekať za dva roky. Môžeš ty utekať za dva roky, A mne je to iba na dva kroky. Môžeš ty utekať za dva roky, A mne je to iba na dva kroky.
Počúvala. by som ich donekonecna❤
Su to piesne nádherné ďakujem za ne
Prosím, šel by pridat text poslední písničky? Děkuji.
;r
Na hodine hudobnej výchove keď sme to mali v knihe z Hudobnej výchovy som sa ako 12 ročný prihlásil že to zaspievam a dal som to celé pred celou triedou, spolužiaci to ani nepoznali a mal som asi sám JEDNOTKU z hudobnej inak sa nám v tej dobe písalo ABSOLVOVAL. Krásna pieseň!
Хубаво, много хубаво!
POzdravi iz Bulharska!❤❤❤
Ďakujem 👍❤️🍀
Je pravda, že vychodniari maju srdce na dlani.
Já som tiez vychodniarka . Žijem v Prahe . Poznala som v práci skoro každu národnost. Tiez slovakov západ, střed a východ. Ale nejlepší sú vychodniari.
Moji pra pra starí rodiča šli do Ameriky za prácou a aj sa vrátili potom naspäť domov na Slovensko, ale niektorí z rodiny predsa len zostali a usadili sa v Novej zemi.
My sme sa učili v škole túto pesničku
Як ся зва послїдня пісня?/Ako sa nazyva posledná hudba?
The 1st song is my favorite Slovak song I’ve heard. just.. wow 🤩 ❤ from Serbia 🇷🇸
Krásne! Pozdrav z Talianska...
Братья славяне, никто вас так ни понимает, как русские. Но век за веком вы верили и покорялись вашим и нашим врагам - немцам, бритам, франкам и Ватикану. А они вас натравливали и натравливают на Россию. У них много денег и хитрости, а у России много души и земли. Выбирайте, но помните, западные "друзья" снова вас обманут. Россия - ваша древняя родина, ваша душа здесь.
❤
Hutsuly ate Ukrainian. Why? Because they say so!!! A Hutsul song
Fantastično, pozdrav iz Hrvatske!!!
But in Ukraine this song is also sung very often.
Because rusyns live there too
@@user-lt9db6qg5x Because Ukrainians are basically Ruthenes
No they arent@@mykytka7133
fabulous
SHE DON'T MEAN IT!
To sa tak nespieva ale takto : doniesli sme vám tento zelení háj nové léto nové léto ej vtačku vtáčku čo tak zrana šteboceš či ta zima trápi dievkina krása vlásy do pása navarime navarime čierneho piva çierneho piva pozavieme pozavieme královho sina královho sina dáme mu piti zo sinovej misi ak nebude piti budeme ho bitiť kujokujokujovati za vlasy trháti von pani z mesta kráľovna do mesta mam vistupenie z folkôru tak to asi viem
Це західно Український фолкльор
This is rusyn
Словаки не мають відношення до цих чудових пісень
This is a rusyn song We have had a big rusyn minority here so we have something to do with this
As well as it is sung by a Slovak folklore ensemble
Так само як і українці
Pozná niekto text ?
Wow Redovi played it our wedding here in Canada (Nasa mlada yak babka)
Бабуся співала колись і до тепер співають на весіллях
🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
❤👍czcams.com/video/OenfHmGm4FA/video.htmlsi=NJY7tKI5eQY5VKoE
Eeeeeeej poc mojo poc a hore ju. Mne sa to páči a to som Zvolen
Prekrásna pieseň.
Я з центральноi Украiни , половинy цих пiсень спiвають i у нас на весiллях
Текстът не го разбирам,но мелодията е много хубава. Изпълнението,вокално и инструментално,също е хубаво.
Super 👍
Nice song! / Super song!
Veľmi sa mi paci
krásne ,úžasne a nenapodobniteľné! Naše S L O V E N S K E
Nádherná pesnička. Len by som rád vedel noty k nej. Alebo aspoň ako sa volá originálna melódia.
Beautiful Slovak music ❤ from Serbia
0:21 0:23 0:25 pekné
Sounds kinda hungarian/roma/sinti/gipsy to me. My slovak is pretty bad now after i left bratislava 25 years ago. I cannot unterstamd a thing! Maybe someone can explain to me what this is exactly
Rok 2024?
Jasné ;)
Wesh c'est bien en fait 👍🏼
Original Skramz Gang
Я з Закарпаття,дуже люблю слухати ваші співанки,най Вам Бог помагае вашому колективу.
We have this song in ukranian as well its identical
Так то наші пісні
tužno i prelepo… pozdrav iz Srbije 🇷🇸!